aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/citeproc
diff options
context:
space:
mode:
authorJohn MacFarlane <jgm@berkeley.edu>2020-09-06 16:25:16 -0700
committerJohn MacFarlane <jgm@berkeley.edu>2020-09-21 10:15:50 -0700
commite0984a43a99231e72c02a0a716c8d0315de9abdf (patch)
tree8531ef58c2470d372ff2427a6ae09a6284461471 /citeproc
parent89c577befb78b32a0884b6092e0415c0dcadab72 (diff)
downloadpandoc-e0984a43a99231e72c02a0a716c8d0315de9abdf.tar.gz
Add built-in citation support using new citeproc library.
This deprecates the use of the external pandoc-citeproc filter; citation processing is now built in to pandoc. * Add dependency on citeproc library. * Add Text.Pandoc.Citeproc module (and some associated unexported modules under Text.Pandoc.Citeproc). Exports `processCitations`. [API change] * Add data files needed for Text.Pandoc.Citeproc: default.csl in the data directory, and a citeproc directory that is just used at compile-time. Note that we've added file-embed as a mandatory rather than a conditional depedency, because of the biblatex localization files. We might eventually want to use readDataFile for this, but it would take some code reorganization. * Text.Pandoc.Loging: Add `CiteprocWarning` to `LogMessage` and use it in `processCitations`. [API change] * Add tests from the pandoc-citeproc package as command tests (including some tests pandoc-citeproc did not pass). * Remove instructions for building pandoc-citeproc from CI and release binary build instructions. We will no longer distribute pandoc-citeproc. * Markdown reader: tweak abbreviation support. Don't insert a nonbreaking space after a potential abbreviation if it comes right before a note or citation. This messes up several things, including citeproc's moving of note citations. * Add `csljson` as and input and output format. This allows pandoc to convert between `csljson` and other bibliography formats, and to generate formatted versions of CSL JSON bibliographies. * Add module Text.Pandoc.Writers.CslJson, exporting `writeCslJson`. [API change] * Add module Text.Pandoc.Readers.CslJson, exporting `readCslJson`. [API change] * Added `bibtex`, `biblatex` as input formats. This allows pandoc to convert between BibLaTeX and BibTeX and other bibliography formats, and to generated formatted versions of BibTeX/BibLaTeX bibliographies. * Add module Text.Pandoc.Readers.BibTeX, exporting `readBibTeX` and `readBibLaTeX`. [API change] * Make "standalone" implicit if output format is a bibliography format. This is needed because pandoc readers for bibliography formats put the bibliographic information in the `references` field of metadata; and unless standalone is specified, metadata gets ignored. (TODO: This needs improvement. We should trigger standalone for the reader when the input format is bibliographic, and for the writer when the output format is markdown.) * Carry over `citationNoteNum` to `citationNoteNumber`. This was just ignored in pandoc-citeproc. * Text.Pandoc.Filter: Add `CiteprocFilter` constructor to Filter. [API change] This runs the processCitations transformation. We need to treat it like a filter so it can be placed in the sequence of filter runs (after some, before others). In FromYAML, this is parsed from `citeproc` or `{type: citeproc}`, so this special filter may be specified either way in a defaults file (or by `citeproc: true`, though this gives no control of positioning relative to other filters). TODO: we need to add something to the manual section on defaults files for this. * Add deprecation warning if `upandoc-citeproc` filter is used. * Add `--citeproc/-C` option to trigger citation processing. This behaves like a filter and will be positioned relative to filters as they appear on the command line. * Rewrote the manual on citatations, adding a dedicated Citations section which also includes some information formerly found in the pandoc-citeproc man page. * Look for CSL styles in the `csl` subdirectory of the pandoc user data directory. This changes the old pandoc-citeproc behavior, which looked in `~/.csl`. Users can simply symlink `~/.csl` to the `csl` subdirectory of their pandoc user data directory if they want the old behavior. * Add support for CSL bibliography entry formatting to LaTeX, HTML, Ms writers. Added CSL-related CSS to styles.html.
Diffstat (limited to 'citeproc')
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/UKenglish.lbx.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/USenglish.lbx.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/american.lbx.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/australian.lbx.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/austrian.lbx.strings1
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/brazil.lbx.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/brazilian.lbx.strings233
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/british.lbx.strings3
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/bulgarian.lbx.strings28
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/canadian.lbx.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/catalan.lbx.strings158
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/croatian.lbx.strings214
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/czech.lbx.strings91
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/danish.lbx.strings106
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/dutch.lbx.strings23
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/english.lbx.strings254
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/estonian.lbx.strings178
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/finnish.lbx.strings254
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/french.lbx.strings245
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/galician.lbx.strings28
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/german.lbx.strings28
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/greek.lbx.strings9
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/hungarian.lbx.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/icelandic.lbx.strings7
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/italian.lbx.strings9
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/latvian.lbx.strings75
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/lithuanian.lbx.strings31
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/magyar.lbx.strings29
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/naustrian.lbx.strings2
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/newzealand.lbx.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/ngerman.lbx.strings1
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/norsk.lbx.strings98
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/nswissgerman.lbx.strings2
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/nynorsk.lbx.strings28
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/polish.lbx.strings100
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/portuges.lbx.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/portuguese.lbx.strings95
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/russian.lbx.strings102
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/serbian.lbx.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/serbianc.lbx.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/slovak.lbx.strings82
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/slovene.lbx.strings28
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/slovenian.lbx.strings0
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/spanish.lbx.strings190
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/swedish.lbx.strings9
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/swissgerman.lbx.strings1
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/turkish.lbx.strings157
-rw-r--r--citeproc/biblatex-localization/ukrainian.lbx.strings102
49 files changed, 3001 insertions, 0 deletions
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/.strings b/citeproc/biblatex-localization/.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/UKenglish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/UKenglish.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/UKenglish.lbx.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/USenglish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/USenglish.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/USenglish.lbx.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/american.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/american.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/american.lbx.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/australian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/australian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/australian.lbx.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/austrian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/austrian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..033e3d25c
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/austrian.lbx.strings
@@ -0,0 +1 @@
+january|J\"anner|J\"an\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/brazil.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/brazil.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/brazil.lbx.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/brazilian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/brazilian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..19812fdbe
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/brazilian.lbx.strings
@@ -0,0 +1,233 @@
+bibliography|Bibliografia|Bibliografia
+references|Refer\^encias|Refer\^encias
+shorthands|Lista de abreviaturas|Abreviaturas
+editor|editor|ed\adddot
+editors|editores|ed\adddot
+compiler|compilador|comp\adddot
+compilers|compiladores|comp\adddot
+redactor|redator|red\adddot
+redactors|redatores|red\adddot
+reviser|revisor|rev\adddot
+revisers|revisores|rev\adddot
+founder|fundador|fund\adddot
+founders|fundadores|fund\adddot
+continuator|continuador|cont\adddot
+continuators|continuadores|cont\adddot
+collaborator|colaborador|colab\adddot
+collaborators|colaboradores|colab\adddot
+translator|tradutor|trad\adddot
+translators|tradutores|trad\adddot
+commentator|coment\'ario|coment\adddot
+commentators|coment\'ario|coment\adddot
+annotator|notas|notas
+annotators|notas|notas
+commentary|coment\'ario|coment\adddot
+annotations|notas|notas
+foreword|pref\'acio|pref\adddot
+afterword|posf\'acio|posf\adddot
+organizer|organizador|org\adddot
+organizers|organizadores|org\adddot
+byauthor|por|por
+byeditor|editado por|ed\adddotspace por
+bycompiler|compilado por|comp\adddotspace por
+byredactor|redigido por|red\adddotspace por
+byreviser|revisado por|rev\adddotspace por
+byreviewer|resenhado por|res\adddotspace por
+byfounder|fundado por|fund\adddotspace por
+bycontinuator|continuado por|cont\adddotspace por
+bytranslator|traduzido \lbx@lfromlang\ por|trad\adddot\ \lbx@sfromlang\ por
+bycommentator|comentado por|coment\adddot\ por
+byannotator|anotado por|anot\adddot\ por
+byorganizer|organizado por|org\adddotspace por
+withcommentator|com coment\'ario de|com coment\adddot\ de
+withannotator|com notas de|com notas de
+withforeword|com pref\'acio de|com pref\adddot\ de
+withafterword|com posf\'acio de|com posf\adddot\ de
+and|e|e
+andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+andmore|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+volume|volume|vol\adddot
+volumes|volumes|vol\adddot
+involumes|em|em
+jourvol|volume|v\adddot
+jourser|s\'erie|s\'er\adddot
+book|livro|livro
+part|parte|parte
+issue|n\'umero|n\'um\adddot
+newseries|nova s\'erie|nova s\'er\adddot
+oldseries|s\'erie antiga|s\'er\adddot\ antiga
+reprint|reimpress\~ao|reimpr\adddot
+reprintof|reimpress\~ao de|reimpr\adddotspace de
+reprintas|reimpresso como|reimpr\adddotspace como
+reprintfrom|reimpresso de|reimpr\adddotspace de
+translationas|traduzido como|trad\adddotspace como
+translationfrom|traduzido do|trad\adddotspace do
+reviewof|resenha de|res\adddotspace de
+origpubas|originalmente publicado como|orig\adddotspace pub\adddotspace como
+origpubin|originalmente publicado em|orig\adddotspace pub\adddotspace em
+astitle|como|como
+bypublisher|por|por
+nodate|sem\space data|s\adddot d\adddot
+page|p\'agina|p\adddot
+pages|p\'aginas|pp\adddot
+column|coluna|col\adddot
+columns|colunas|col\adddot
+line|linha|l\adddot
+lines|linhas|ll\adddot
+verse|verso|v\adddot
+verses|versos|vv\adddot
+paragraph|par\'agrafo|par\adddot
+paragraphs|par\'agrafos|par\adddot
+pagetotal|p\'agina|p\adddot
+pagetotals|p\'aginas|pp\adddot
+columntotal|coluna|col\adddot
+columntotals|colunas|col\adddot
+linetotal|linha|l\adddot
+linetotals|linhas|ll\adddot
+versetotal|verso|v\adddot
+versetotals|versos|vv\adddot
+paragraphtotal|par\'agrafo|par\adddot
+paragraphtotals|par\'agrafos|par\adddot
+in|em|em
+inseries|em|em
+ofseries|de|de
+number|n\'umero|n\adddot
+chapter|cap\'\i tulo|cap\adddot
+bathesis|trabalho de conclus\~ao|trab\adddotspace de conc\adddot
+phdthesis|tese de doutorado|tese de dout\adddot
+candthesis||
+resreport|relat\'orio de pesquisa|rel\adddotspace de pesq\adddot
+techreport|relat\'orio t\'ecnico|rel\adddotspace t\'ecn\adddot
+software|software|software
+datacd|CD-ROM|CD-ROM
+audiocd|CD de \'audio|CD de \'audio
+version|vers\~ao|vers\~ao
+urlfrom|dispon\'ivel em|disp\adddotspace em
+urlseen|acesso em|acesso em
+submitted|submetido|submetido
+inpress|no prelo|no prelo
+prepublished|pr\'e-publicado|pr\'e-publicado
+citedas|doravante citado como|doravante citado como
+thiscite|especialmente|esp\adddot
+seenote|ver nota|ver nota
+quotedin|apud|apud
+idem|idem|idem
+idemsm|idem|idem
+idemsf|eadem|eadem
+idemsn|idem|idem
+idempm|eidem|eidem
+idempf|eaedem|eaedem
+idempn|eadem|eadem
+idempp|eidem|eidem
+ibidem|ibidem|ibid\adddot
+opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot
+loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot
+confer|cf\adddot|cf\adddot
+sequens|sq\adddot|sq\adddot
+sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot
+passim|passim|passim
+see|ver|ver
+seealso|ver tamb\'em|ver tamb\'em
+backrefpage|ver p\'agina|ver p\adddot
+backrefpages|ver p\'aginas|ver pp\adddot
+january|janeiro|jan\adddot
+february|fevereiro|fev\adddot
+april|abril|abr\adddot
+may|maio|mai\adddot
+june|junho|jun\adddot
+july|julho|jul\adddot
+august|agosto|ago\adddot
+september|setembro|set\adddot
+october|outubro|out\adddot
+november|novembro|nov\adddot
+december|dezembro|dez\adddot
+langamerican|ingl\^es|ingl\^es
+langbulgarian|b\'ulgaro|b\'ulgaro
+langcatalan|catal\~ao|catal\~ao
+langcroatian|croata|croata
+langczech|tcheco|tcheco
+langdanish|dinamarqu\^es|dinamarqu\^es
+langenglish|ingl\^es|ingl\^es
+langfinnish|finland\^es|finland\^es
+langestonian|estoniano|estoniano
+langfrench|franc\^es|franc\^es
+langgalician|galego|galego
+langgerman|alem\~ao|alem\~ao
+langgreek|grego|grego
+langhungarian|h\'ungaro|h\'ungaro
+langitalian|italiano|italiano
+langjapanese|japon\^es|japon\^es
+langlatin|latim|latim
+langlatvian|let\~ao|let\~ao
+langlithuanian|lituano|lituano
+langnorwegian|noruegu\^es|noruegu\^es
+langpolish|polon\^es|polon\^es
+langrussian|russo|russo
+langserbian|s\'ervio|s\'ervio
+langslovak|eslovaco|eslovaco
+langslovene|esloveno|esloveno
+langspanish|espanhol|espanhol
+langswedish|sueco|sueco
+langturkish|turco|turco
+langukrainian|ucraniano|ucraniano
+fromamerican|do ingl\^es|do ingl\^es
+frombulgarian|do b\'ulgaro|do b\'ulgaro
+fromcatalan|do catal\~ao|do catal\~ao
+fromcroatian|do croata|do croata
+fromczech|do tcheco|do tcheco
+fromdanish|do dinamarqu\^es|do dinamarqu\^es
+fromenglish|do ingl\^es|do ingl\^es
+fromestonian|do estoniano|do estoniano
+fromfinnish|do finland\^es|do finland\^es
+fromfrench|do franc\^es|do franc\^es
+fromgalician|do galego|do galego
+fromgerman|do alem\~ao|do alem\~ao
+fromgreek|do grego|do grego
+fromhungarian|do h\'ungaro|do h\'ungaro
+fromitalian|do italiano|do italiano
+fromjapanese|do japon\^es|do japon\^es
+fromlatin|do latim|do latim
+fromlatvian|do let\~ao|do let\~ao
+fromlithuanian|do lituano|do lituano
+fromnorwegian|do noruegu\^es|do noruegu\^es
+frompolish|do polon\^es|do polon\^es
+fromrussian|do russo|do russo
+fromserbian|do s\'ervio|do s\'ervio
+fromslovak|do eslovaco|do eslovaco
+fromslovene|do esloveno|do esloveno
+fromspanish|do espanhol|do espanhol
+fromswedish|do sueco|do sueco
+fromturkish|do turco|do turco
+fromukrainian|do ucraniano|do ucraniano
+countryde|Alemanha|DE
+countryeu|Uni\~ao Europeia|EU
+countryep|Uni\~ao Europeia|EP
+countryuk|Reino Unido|GB
+countryus|Estados Unidos|US
+patent|patente|pat\adddot
+patentde|patente alem\~a|pat\adddot\ alem\~a
+patenteu|patente europeia|pat\adddot\ europeia
+patentfr|patente francesa|pat\adddot\ francesa
+patentuk|patente brit\^anica|pat\adddot\ brit\^anica
+patentus|patente americana|pat\adddot\ americana
+patreq|pedido de patente|ped\adddot\ de pat\adddot
+patreqde|pedido de patente alem\~a|ped\adddot\ de pat\adddot\ alem\~a
+patreqeu|pedido de patente europeia|ped\adddot\ de pat\adddot\ europeia
+patreqfr|pedido de patente francesa|ped\adddot\ de pat\adddot\ francesa
+patrequk|pedido de patente brit\^anica|ped\adddot\ de pat\adddot\ brit\^anica
+patrequs|pedido de patente americana|ped\adddot\ de pat\adddot\ americana
+file|arquivo|arquivo
+library|biblioteca|biblioteca
+abstract|resumo|resumo
+annotation|notas|notas
+commonera|Era Comum|EC
+beforecommonera|antes da Era Comum|AEC
+annodomini|depois de Cristo|d\adddot C\adddot
+beforechrist|antes de Cristo|a\adddot C\adddot
+circa|circa|ca\adddot
+spring|primavera|primavera
+summer|ver\~ao|ver\~ao
+autumn|outono|outono
+winter|inverno|inverno
+am|AM|AM
+pm|PM|PM
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/british.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/british.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..7ac73e023
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/british.lbx.strings
@@ -0,0 +1,3 @@
+organizer|organiser|org\adddot
+organizers|organisers|orgs\adddot
+byorganizer|organised by|org\adddotspace by
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/bulgarian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/bulgarian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..502b9299b
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/bulgarian.lbx.strings
@@ -0,0 +1,28 @@
+bibliography|Библиография|Библиография
+references|Литература|Литература
+shorthands|Списък на съкращенията|Съкращения
+editor|редактор|ред\adddot
+editors|редактори|ред\adddot
+compiler|съставител|съст\adddot
+compilers|съставители|съст\adddot
+redactor|редактор|ред\adddot
+redactors|редактори|ред\adddot
+reviser|коректор|кор\adddotspace кор\adddot
+revisers|коректор|кор\adddotspace кор\adddot
+founder|основател|осн\adddot
+founders|основатели|осн\adddot
+continuator|продължител|прод\adddot
+continuators|продължител|прод\adddot
+collaborator|участник|участ\adddot
+collaborators|участници|участ\adddot
+translator|преводач|прев\adddot
+translators|преводачи|прев\adddot
+commentator|коментатор|комент\adddot
+commentators|коментатори|комент\adddot
+annotator|бележки|бел\adddot
+annotators|бележки|бел\adddot
+commentary|комментар|комент\adddot
+annotations|бележки|бел\adddot
+introduction|уводна статия|ув\adddotspace ст\adddot
+foreword|предговор|предг\adddot
+afterword|послеслов|послесл\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/canadian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/canadian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/canadian.lbx.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/catalan.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/catalan.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..1337888c7
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/catalan.lbx.strings
@@ -0,0 +1,158 @@
+bibliography|Bibliografia|Bibliografia
+references|Refer\`encies|Refer\`encies
+shorthands|Llista d'abreviatures|Abreviatures
+editor|editor|ed\adddot
+editors|editors|ed\adddot
+compiler|compilador|comp\adddot
+compilers|compiladors|comp\adddot
+redactor|redactor|red\adddot
+redactors|redactors|red\adddot
+reviser|revisor|rev\adddot
+revisers|revisors|rev\adddot
+founder|fundador|fund\adddot
+founders|fundadors|fund\adddot
+continuator|continuador|cont\adddot
+continuators|continuadors|cont\adddot
+collaborator|co\l.laborador|co\l.l\adddot
+collaborators|co\l.laboradors|co\l.l\adddot
+translator|traductor|trad\adddot
+translators|traductors|trad\adddot
+commentator|comentarista|com\adddot
+commentators|comentaristes|com\adddot
+annotator|anotador|anot\adddot
+annotators|anotadors|anot\adddot
+commentary|comentari|com\adddot
+annotations|notes|n\adddot
+introduction|introducci\'o|intr\adddot
+foreword|pr\`oleg|pr\`ol\adddot
+editortr|editor i traductor|ed\adddotspace i trad\adddot
+editorstr|editors i traductors|ed\adddotspace i trad\adddot
+editorco|editor i comentarista|ed\adddotspace i com\adddot
+editorsco|editors i comentaristes|ed\adddotspace i com\adddot
+editoran|editor i anotador|ed\adddotspace i anot\adddot
+editorsan|editors i anotadors|ed\adddotspace i anot\adddot
+organizer|organitzador|org\adddot
+organizers|organitzadors|org\adddot
+byorganizer|organitzat per|org\adddotspace per
+byauthor|per|per
+byeditor|edici\'o a cura \smartof|ed\adddotspace\smartof
+bycompiler|compilaci\'o a cura \smartof|comp\adddotspace\smartof
+byredactor|redacci\'o a cura \smartof|red\adddotspace\smartof
+byreviser|revisi\'o a cura \smartof|rev\adddotspace\smartof
+byreviewer|ressenya a cura \smartof|ress\adddotspace\smartof
+byfounder|fundat per|fund\adddotspace per
+bycontinuator|continuat per|cont\adddotspace per
+bycollaborator|amb la co\l.laboraci\'o \smartof|amb la co\l.l\adddotspace\smartof
+bytranslator|traducci\'o \lbx@fromlang\ a cura \smartof|trad\adddotspace\lbx@fromlang\ \smartof
+bycommentator|comentari a cura \smartof|com\adddotspace\smartof
+byannotator|notes a cura \smartof|n\adddotspace\smartof
+withcommentator|amb un comentari a cura \smartof|amb un com\adddotspace\smartof
+withannotator|amb notes a cura \smartof|amb n\adddotspace\smartof
+withintroduction|amb una introducci\'o a cura \smartof|amb una intr\adddotspace\smartof
+withforeword|amb un pr\`oleg a cura \smartof|amb un pr\`ol\adddotspace\smartof
+and|i|i
+andothers|et al\adddot|et al\adddot
+andmore|i m\'es|i m\'es
+volume|volum|vol\adddot
+volumes|volums|vol\adddot
+involumes|en|en
+jourvol|volum|vol\adddot
+jourser|s\`erie|s\`er\adddot
+book|llibre|llib\adddot
+part|part|part
+issue|n\'umero|n\'um\adddot
+newseries|s\`erie nova|s\`erie nova
+oldseries|s\`erie antiga|s\`erie ant\adddot
+edition|edici\'o|ed\adddot
+reprint|reimpressi\'o|reimpr\adddot
+reprintof|reimpressi\'o \smartof|reimpr\adddotspace\smartof
+reprintas|reimpr\`es com|reimpr\adddotspace com
+reprintfrom|reimpr\`es \smartof|reimpr\adddotspace\smartof
+reviewof|ressenya \smartof|ress\adddotspace\smartof
+translationof|traducci\'o \smartof|trad\adddotspace\smartof
+origpubas|publicat origin\`ariament com|pub\adddotspace orig\adddotspace com
+origpubin|publicat origin\`ariament el|pub\adddotspace orig\adddotspace el
+astitle|com|com
+bypublisher|per|per
+page|p\`agina|p\`ag\adddot
+pages|p\`agines|p\`ag\adddot
+column|columna|col\adddot
+columns|columnes|cols\adddot
+nodate|sine data|s\adddotspace d\adddot
+verse|vers|v\adddot
+verses|versos|v\adddot
+section|apartat|\S
+sections|apartats|\S
+paragraph|par\`agraf|\P
+paragraphs|par\`agrafs|\P
+pagetotal|p\`agina|p\`ag\adddot
+pagetotals|p\`agines|p\`ag\adddot
+columntotal|columna|col\adddot
+columntotals|columnes|col\adddot
+versetotal|vers|v\adddot
+versetotals|versos|v\adddot
+sectiontotal|secci\'o|\S
+sectiontotals|seccions|\S
+paragraphtotal|par\`agrafs|\P
+paragraphtotals|par\`agrafs|\P
+in|a|a
+inseries|a|a
+ofseries|\smartof|\smartof
+number|n\'umero|n\'um\adddot
+bathesis|treball final de grau|treb\adddotspace fin\adddotspace de gr\adddot
+mathesis|treball final de m\`aster|treb\adddotspace fin\adddotspace de m\`ast\adddot
+phdthesis|tesi doctoral|tesi doct\adddot
+candthesis|tesi de candidatura|tesi de cand\adddot
+resreport|informe de recerca|inf\adddotspace de rec\adddot
+techreport|informe t\`ecnic|inf\adddotspace t\`ec\adddot
+software|programari|prog\adddot
+datacd|CD de dades|CD de dades
+audiocd|CD d'\`audio|CD d'\`audio
+version|versi\'o|vers\adddot
+urlfrom|disponible a|disp\adddotspace a
+urlseen|consultat|cons\adddot
+inpreparation|en preparaci\'o|en prep\adddot
+inpress|a impremta|a impr\adddot
+prepublished|pre-publicat|pre-publicat
+submitted|enviat a publicar|env\adddotspace a pub\adddot
+forthcoming|properament|prop\adddot
+citedas|d'ara endavant citat com|d'ara end\adddotspace cit\adddotspace com
+thiscite|concretament|concr\adddot
+seenote|vegeu la nota|v\adddotspace la n\adddot
+quotedin|citat a|cit\adddotspace a
+opcit|\`op\adddotspace cit\adddot|\`op\adddotspace cit\adddot
+loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot
+confer|cf\adddot|cf\adddot
+sequens|seq\adddot|seq\adddot
+sequentes|et seq\adddot|et seq\adddot
+passim|p\`assim|p\`assim
+see|vegeu|v\adddot
+seealso|vegeu tamb\'e|v\adddotspace tamb\'e
+backrefpage|vegeu la p\`agina|v\adddotspace la p\`ag\adddot
+backrefpages|vegeu les p\`agines|v\adddotspace les p\`ag\adddot
+january|gener|gen\adddot
+february|febrer|febr\adddot
+april|abril|abr\adddot
+may|maig|maig
+june|juny|juny
+july|juliol|jul\adddot
+august|agost|ag\adddot
+september|setembre|set\adddot
+october|octubre|oct\adddot
+november|novembre|nov\adddot
+december|desembre|des\adddot
+langamerican|angl\`es americ\`a|ang\adddotspace amer\adddot
+langbrazilian|portugu\`es brasiler|port\adddotspace bras\adddot
+langbulgarian|b\'ulgar|b\'ulg\adddot
+langcatalan|catal\`a|cat\adddot
+langczech|txec|txec
+langcroatian|croat|croat
+langdanish|dan\`es|dan\adddot
+langdutch|neerland\`es|neerl\adddot
+langenglish|angl\`es|ang\adddot
+langestonian|estoni\`a|eston\adddot
+langfinnish|fin\`es|fin\adddot
+langfrench|franc\`es|fr\adddot
+langgalician|gallec|gal\adddot
+langgerman|alemany|al\adddot
+langgreek|grec|grec
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/croatian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/croatian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..c6ac8d98b
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/croatian.lbx.strings
@@ -0,0 +1,214 @@
+bibliography|Bibliografija|Bibliografija
+references|Literatura|Literatura
+shorthands|Popis kratica|Kratice
+editor|urednik|ur\adddot
+editors|urednici|ur\adddot
+redactor|redaktor|redaktor
+redactors|redaktori|redaktori
+reviser|korektor|korektor
+revisers|korektori|korektori
+collaborator|suradnik|sur\adddot
+collaborators|suradnici|sur\adddot
+translator|prijevod|prev\adddot
+translators|prijevod|prev\adddot
+commentator|komentator|komentator
+commentators|komentatori|komentatori
+commentary|komentar|komentar
+introduction|uvod|uvod
+foreword|predgovor|predgovor
+afterword|pogovor|pogovor
+editortr|prijevod i obrada|ur\adddotspace i prev\adddot
+editorstr|prijevod i obrada|ur\adddotspace i prev\adddot
+organizer|organizacija|organizacija
+organizers|organizacija|organizacija
+byorganizer|organizacija|organizacija
+byauthor|autor|autor
+byeditor|obrada|ur\adddot
+byredactor|redaktura|red\adddot
+byreviser|korektura|kor\adddot
+byreviewer|recenzija|recenzija
+bycontinuator|nastavio|nastavio
+bycollaborator|u suradnji s|u sur\adddotspace s
+bycommentator|komentari|komentari
+withcommentator|komentari|komentari
+withintroduction|uvod|uvod
+withforeword|predgovor|predgovor
+withafterword|pogovor|pogovor
+and|i|i
+andothers|i drugi|i dr\adddot
+andmore|i drugi|i dr\adddot
+volume|sv\adddot|sv\adddot
+volumes|sv\adddot|sv\adddot
+involumes|u|u
+jourvol|sv\adddot|sv\adddot
+jourser|serija|serija
+book|knjiga|knj\adddot
+part|dio|dio
+issue|izd\adddot|izd\adddot
+newseries|nova serija|nova serija
+oldseries|stara serija|stara serija
+edition|izdanje|izdanje
+reprint|pretisak|pretisak
+reprintof|pretisak|pretisak
+reprintas|iznova otisnuto kao|iznova otisnuto kao
+reprintfrom|iznova otisnut|iznova otisnut
+translationof|prijevod|prijevod
+translationas|prev\adddotspace kao|prev\adddotspace kao
+translationfrom|prijevod|prijevod
+reviewof|osvrt na|osvrt na
+origpubas|izvorno obj\adddotspace kao|izv\adddotspace obj\adddotspace kao
+origpubin|izvorno obj\adddot|izv\adddotspace obj\adddot
+astitle|kao|kao
+bypublisher||
+nodate|bez datuma|bez datuma
+page|stranica|str\adddot
+pages|stranice|str\adddot
+column|stupac|stupac
+columns|stupci|stupci
+line|linija|l\adddot
+lines|linije|ll\adddot
+verse|stih|stih
+verses|stihovi|stihovi
+section|odjeljak|\S
+sections|odjeljci|\S\S
+paragraph|stavak|st\adddot
+paragraphs|stavci|st\adddot
+pagetotal|str\adddot|str\adddot
+pagetotals|str\adddot|str\adddot
+columntotal|stupac|stupac
+columntotals|stupaca|stupaca
+linetotal|linija|lin\adddot
+linetotals|linija|lin\adddot
+versetotal|stih|st\adddot
+versetotals|stihova|st\adddot
+sectiontotal|odjeljak|odj\adddot
+sectiontotals|odjeljaka|odj\adddot
+paragraphtotal|stavak|st\adddot
+paragraphtotals|stavaka|st\adddot
+in||
+inseries|u seriji|u seriji
+ofseries|iz serije|iz serije
+number|broj|br\adddot
+chapter|poglavlje|pogl\adddot
+bathesis|diplomski rad|dipl\adddotspace rad
+mathesis|magistarski rad|mag\adddotspace rad
+phdthesis|doktorska disertacija|disertacija
+software|softver|softver
+datacd|CD-ROM|CD-ROM
+audiocd|audio CD|audio CD
+version|verzija|verzija
+url|adresa|adresa
+urlfrom|dostupno na|dost\adddotspace na
+urlseen|pogledano|pogledano
+inpreparation|u pripremi|u pripremi
+submitted|predan|predan
+inpress|u tisku|u tisku
+prepublished|pred objavom|pred obj\adddot
+citedas|dalje citirano kao|dalje citirano kao
+thiscite|napose|napose
+quotedin|citirano u|citirano u
+idem|idem|idem
+idemsm|idem|idem
+idemsf|eadem|eadem
+idemsn|idem|idem
+idempm|eidem|eidem
+idempf|eaedem|eaedem
+idempn|eadem|eadem
+idempp|eidem|eidem
+ibidem|ibidem|ibid\adddot
+opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot
+loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot
+confer|usporedi|usp\adddot
+sequens|sq\adddot|sq\adddot
+sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot
+passim|passim|pass\adddot
+see|vidi|v\adddot
+seealso|pogledaj i|pogl\adddotspace i
+backrefpage|citirano na stranci|cit\adddotspace na str\adddot
+backrefpages|cited on pages|cit\adddotspace na str\adddot
+april|travanj|travanj
+may|svibanj|svibanj
+june|lipanj|lipanj
+july|srpanj|srpanj
+august|kolovoz|kolovoz
+september|rujan|rujan
+october|listopad|listopad
+november|studeni|studeni
+december|prosinac|prosinac
+dateapril|travnja|travnja
+datemay|svibnja|svibnja
+datejune|lipnja|lipnja
+datejuly|srpnja|srpnja
+dateaugust|kolovoza|kolovoza
+dateseptember|rujna|rujna
+dateoctober|listopada|listopada
+datenovember|studenoga|studenoga
+datedecember|prosinca|prosinca
+langamerican|engleski|engleski
+langbrazilian|portugalski|portugalski
+langbulgarian|bugarski|bugarski
+langcatalan|katalonski|katalonski
+langcroatian|hrvatski|hrvatski
+langdanish|danski|danski
+langdutch|nizozemski|nizozemski
+langenglish|engleski|engleski
+langestonian|estonski|estonski
+langfinnish|finski|finski
+langfrench|francuski|francuski
+langgalician|galicijski|galicijski
+langhungarian|ma\dj arski|ma\dj arski
+langitalian|talijanski|talijanski
+langjapanese|japanski|japanski
+langlatin|latinski|latinski
+langlatvian|letonski|letonski
+langpolish|poljski|poljski
+langportuguese|portugalski|portugalski
+langrussian|ruski|ruski
+langslovene|slovenski|slovenski
+langukrainian|ukrajinski|ukrajinski
+fromamerican|s engleskog|s engleskog
+frombrazilian|s portugalskog|s portugalskog
+frombulgarian|s bugarskog|s bugarskog
+fromcatalan|s katalonskog|s katalonskog
+fromcroatian|s hrvatskog|s hrvatskog
+fromdanish|s danskog|s danskog
+fromdutch|s nizozemskog|s nizozemskog
+fromenglish|s engleskog|s engleskog
+fromestonian|s estonskog|s estonskog
+fromfinnish|s finskog|s finskog
+fromfrench|s francuskog|s francuskog
+fromgalician|s galicijskog|s galicijskog
+fromhungarian|s ma\dj arskog|s ma\dj arskog
+fromitalian|s talijanskog|s talijanskog
+fromjapanese|s japanskog|s japanskog
+fromlatin|s latinskog|s latinskog
+fromlatvian|s letonskog|s letonskog
+frompolish|s poljskog|s poljskog
+fromportuguese|s portugalskog|s portugalskog
+fromrussian|s ruskog|s ruskog
+fromslovene|sa slovenskog|sa slovenskog
+fromukrainian|s ukrajinskog|s ukrajinskog
+countryeu|Europska unija|EU
+countryep|Europska unija|EP
+countryfr|Francuska|FR
+countryuk|Velika Britanija|GB
+patent|patent|pat\adddot
+patenteu|europski patent|europski pat\adddot
+patentfr|francuski patent|francuski pat\adddot
+patentuk|britanski patent|britanski pat\adddot
+patentus|US patent|US pat\adddot
+patreq|patentni zahtjev|pat\adddot\ zahtjev
+patreqeu|europski patentni zahtjev|EU pat\adddotspace zahtjev
+patrequs|US patentni zahtjev|US pat\adddot\ zahtjev
+file|datoteka|datoteka
+library|biblioteka|biblioteka
+commonera|n\adddotspace e\adddot|n\adddotspace e\adddot
+beforecommonera|pr\adddotspace n\adddotspace e\adddot|pr\adddotspace n\adddotspace e\adddot
+annodomini|poslije Krista|p\adddotspace Kr\adddot
+beforechrist|prije Krista|pr\adddotspace Kr\adddot
+circa|oko|cca\adddot
+summer|ljeto|ljeto
+autumn|jesen|jesen
+winter|zima|zima
+am|prije podne|AM
+pm|poslije podne|PM
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/czech.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/czech.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..15377aca9
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/czech.lbx.strings
@@ -0,0 +1,91 @@
+bibliography|Bibliografie|Bibliografie
+references|Odkazy|Odkazy
+shorthands|Seznam zkratek|Zkratky
+editor|editor|ed\adddot
+compiler|sestavil|sest\adddot
+compilers|sestavili|sest\adddot
+redactor|redaktor|red\adddot
+reviser|korektor|kor\adddot
+founder|zakladatel|zakl\adddot
+annotations|anotace|anot\adddot
+afterword|doslov|dosl\adddot
+byauthor||
+bycompiler|sestaveno|sest\adddot
+withannotator|s\addnbspace anotacemi od|s\addnbspace anot\adddot\ od
+withafterword|s\addnbspace doslovem od|s\addnbspace dosl\adddot\ od
+and|a|a
+andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+andmore|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+volume|svazek|sv\adddot
+volumes|svazky|sv\adddot
+involumes|in|in
+book|kniha|kniha
+reprint|dotisk|dotisk
+reprintof|dotisk|dotisk
+reprintas|dotisknuto jako|dotisknuto jako
+reprintfrom|dotisknuto z\addnbspace|dotisknuto z\addnbspace
+reviewof|recenze|recenz\adddot
+astitle|jako|jako
+bypublisher||
+page|strana|s\adddot
+pages|strany|s\adddot
+column|sloupec|sl\adddot
+columns|sloupce|sl\adddot
+section|sekce|\S
+sections|sekce|\S\S
+paragraph|odstavec|ods\adddot
+paragraphs|odstavce|ods\adddot
+pagetotal|strana|s\adddot
+pagetotals|strany|s\adddot
+columntotal|sloupec|sl\adddot
+columntotals|sloupce|sl\adddot
+sectiontotal|sekce|\S
+sectiontotals|sekce|\S\S
+paragraphtotal|odstavec|ods\adddot
+paragraphtotals|odstavce|ods\adddot
+in|in|in
+inseries|in|in
+ofseries|z|z
+chapter|kapitola|kap\adddot
+datacd|CD-ROM|CD-ROM
+audiocd|audio CD|audio CD
+version|verze|ver\adddot
+url|URL|URL
+inpress|v\addnbspace tisku|v\addnbspace tisku
+idem|idem|idem
+idemsm|idem|idem
+idemsf|eadem|eadem
+idemsn|idem|idem
+idempm|eidem|eidem
+idempf|eaedem|eaedem
+idempn|eadem|eadem
+idempp|eidem|eidem
+ibidem|ibidem|ibid\adddot
+opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot
+loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot
+confer|cf\adddot|cf\adddot
+sequens|sq\adddot|sq\adddot
+sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot
+passim|passim|pass\adddot
+see|viz|viz
+january|leden|led\adddot
+april|duben|dub\adddot
+august|srpen|srp\adddot
+november|listopad|lis\adddot
+december|prosinec|pros\adddot
+langlatin|latina|lat\adddot
+fromlatin|z\addnbspace latiny|z\addnbspace lat\adddot
+countryfr|Francie|FR
+patent|patent|pat\adddot
+patentus|US patent|US pat\adddot
+file|soubor|soub\adddot
+library|knihovna|knih\adddot
+abstract|abstrakt|abst\adddot
+annotation|anotace|anot\adddot
+annodomini|po Kristu|po Kr\adddot
+circa|cirka|ca\adddot
+spring|jaro|jaro
+autumn|podzim|podzim
+winter|zima|zima
+am|AM|AM
+pm|PM|PM
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/danish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/danish.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..cedfc337b
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/danish.lbx.strings
@@ -0,0 +1,106 @@
+bibliography|Bibliografi|Bibliografi
+references|Litteraturhenvisninger|Litteratur
+shorthands|Forkortelser|Forkortelser
+editor|redakt\o r|red\adddot
+editors|redakt\o rer|red\adddot
+compiler|kompilator|kompilator
+compilers|kompilatorer|kompilatorer
+redactor|medredakt\o r|medred\adddot
+redactors|medredakt\o rer|medred\adddot
+reviser|revision|rev\adddot
+revisers|revision|rev\adddot
+founder|stifter|stifter
+founders|stiftere|stiftere
+continuator|videref\o rer|videref\adddot
+continuators|videref\o rere|videref\adddot
+collaborator|medarbejder|medarb\adddot
+collaborators|medarbejdere|medarb\adddot
+translator|overs\ae tter|overs\adddot
+translators|overs\ae ttere|overs\adddot
+commentator|kommentator|komm\adddot
+commentators|kommentatorer|komm\adddot
+annotator|kommentator|komm\adddot
+annotators|kommentatorer|komm\adddot
+commentary|kommentar|komm\adddot
+annotations|annoteringer|ann\adddot
+introduction|indledning|indl\adddot
+foreword|forord|forord
+afterword|efterord|efterord
+organizer|organisator|org\adddot
+organizers|organisatorer|org\adddot
+byorganizer|organiseret af|org\adddotspace av
+byauthor|af|af
+byeditor|redigeret af|red\adddotspace af
+bycompiler|kompileret af|komp\adddotspace af
+byredactor|bearbejdet af|bearb\adddotspace af
+byreviser|revideret af|rev\adddotspace af
+byreviewer|bed\o mt af|bed\adddotspace af
+byfounder|stiftet af|stiftet af
+bycontinuator|videref\o rt af|videref\adddotspace af
+bycollaborator|i samarbejde med|i samarb\adddotspace m\adddot
+bycommentator|kommenteret af|komm\adddot\ af
+byannotator|annoteret af|ann\adddot\ af
+withcommentator|med kommentarer af|m\adddotspace komm\adddot\ af
+withannotator|med annoteringer af|m\adddotspace ann\adddot\ af
+withintroduction|med indledning af|m\adddotspace indl\adddot\ af
+withforeword|med forord af|m\adddotspace forord af
+withafterword|med efterord af|m\adddotspace efterord af
+and|og|og
+andothers|med flere|m.fl\adddot
+andmore|med mere|m.m\adddot
+volume|bind|bd\adddot
+volumes|bind|bd\adddot
+involumes|i|i
+jourvol|\aa rgang|\aa rg\adddot
+jourser|r\ae kke|rk\adddot
+book|bog|bog
+part|del|del
+issue|nummer|nr\adddot
+newseries|ny r\ae kke|ny rk\adddot
+oldseries|gammel r\ae kke|gl. rk\adddot
+edition|udgave|udg\adddot
+reprint|genoptryk|genoptr\adddot
+reprintof|genoptryk af|genoptr\adddot\ af
+reprintas|genoptryk under titlen|genoptr\adddot\ under titlen
+reprintfrom|genoptryk fra|genoptr\adddot\ fra
+translationof|overs\ae ttelse af|overs\adddot\ af
+translationas|oversat under titlen|overs\adddotspace\ under titlen
+translationfrom|oversat fra|overs\adddotspace\ fra
+reviewof|bed\o mmelse af|bed\adddotspace af
+origpubas|oprindeligt udgivet som|opr\adddot\ udg\adddot\ som
+origpubin|oprindeligt udgivet i|opr\adddot\ udg\adddot\ i
+astitle|under titlen|under titlen
+bypublisher|af|af
+nodate|uden \aa rstal|u.\aa\adddot
+page|side|s\adddot
+pages|sider|s\adddot
+column|spalte|sp\adddot
+columns|spalter|sp\adddot
+line|linje|l\adddot
+lines|linjer|l\adddot
+verse|vers|v\adddot
+verses|vers|v\adddot
+section|paragraf|par\adddot
+sections|paragraffer|par\adddot
+paragraph|afsnit|afsn\adddot
+paragraphs|afsnit|afsn\adddot
+pagetotal|side|s\adddot
+pagetotals|sider|s\adddot
+columntotal|spalte|sp\adddot
+columntotals|spalter|sp\adddot
+line|linje|l\adddot
+lines|linjer|l\adddot
+verse|vers|v\adddot
+verses|vers|v\adddot
+linetotal|linje|l\adddot
+linetotals|linje|l\adddot
+versetotal|vers|v\adddot
+versetotals|vers|v\adddot
+sectiontotal|paragraf|par\adddot
+sectiontotals|paragraffer|par\adddot
+paragraphtotal|afsnit|afsn\adddot
+paragraphtotals|afsnit|afsn\adddot
+in|i|i
+inseries|i r\ae kken|i rk\adddot
+ofseries|fra r\ae kken|fra rk\adddot
+number|nummer|nr\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/dutch.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/dutch.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..9d4cee166
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/dutch.lbx.strings
@@ -0,0 +1,23 @@
+bibliography|Bibliografie|Bibliografie
+references|Referenties|Referenties
+shorthands|Lijst van afkortingen|Afkortingen
+editor|redacteur|red\adddot
+editors|redacteurs|red\adddot
+compiler|samensteller|samenst\adddot
+compilers|samenstellers|samenst\adddot
+founder|oprichter|opr\adddot
+founders|oprichters|opr\adddot
+continuator|opvolger|opv\adddot
+continuators|opvolgers|opv\adddot
+redactor|redacteur|red\adddot
+redactors|redacteuren|red\adddot
+reviser|revisor|rev\adddot
+revisers|revisors|rev\adddot
+collaborator|medewerker|med\adddot
+collaborators|medewerkers|med\adddot
+translator|vertaler|vert\adddot
+translators|vertalers|vert\adddot
+commentator|commentator|comm\adddot
+commentators|commentatoren|comm\adddot
+annotator|annotator|annot\adddot
+annotators|annotatoren|annot\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/english.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/english.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..67a1cb877
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/english.lbx.strings
@@ -0,0 +1,254 @@
+bibliography|Bibliography|Bibliography
+references|References|References
+shorthands|List of Abbreviations|Abbreviations
+editor|editor|ed\adddot
+editors|editors|eds\adddot
+compiler|compiler|comp\adddot
+compilers|compilers|comp\adddot
+redactor|redactor|red\adddot
+redactors|redactors|red\adddot
+reviser|reviser|rev\adddot
+revisers|revisers|rev\adddot
+founder|founder|found\adddot
+founders|founders|found\adddot
+continuator|continued|cont\adddot
+continuators|continued|cont\adddot
+collaborator|collaborator|collab\adddot
+collaborators|collaborators|collab\adddot
+translator|translator|trans\adddot
+translators|translators|trans\adddot
+commentator|commentator|comm\adddot
+commentators|commentators|comm\adddot
+annotator|annotator|annot\adddot
+annotators|annotators|annot\adddot
+commentary|commentary|comm\adddot
+annotations|annotations|annot\adddot
+introduction|introduction|intro\adddot
+foreword|foreword|forew\adddot
+afterword|afterword|afterw\adddot
+organizer|organizer|org\adddot
+organizers|organizers|orgs\adddot
+byorganizer|organized by|org\adddotspace by
+byauthor|by|by
+byeditor|edited by|ed\adddotspace by
+bycompiler|compiled by|comp\adddotspace by
+byredactor|redacted by|red\adddotspace by
+byreviser|revised by|rev\adddotspace by
+byreviewer|reviewed by|rev\adddotspace by
+byfounder|founded by|found\adddotspace by
+bycontinuator|continued by|cont\adddotspace by
+bycollaborator|in collaboration with|in collab\adddotspace with
+bytranslator|translated \lbx@lfromlang\ by|trans\adddot\ \lbx@sfromlang\ by
+bycommentator|commented by|comm\adddot\ by
+byannotator|annotated by|annot\adddot\ by
+withcommentator|with a commentary by|with a comment\adddot\ by
+withannotator|with annotations by|with annots\adddot\ by
+withintroduction|with an introduction by|with an intro\adddot\ by
+withforeword|with a foreword by|with a forew\adddot\ by
+withafterword|with an afterword by|with an afterw\adddot\ by
+and|and|and
+andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+andmore|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+volume|volume|vol\adddot
+volumes|volumes|vols\adddot
+involumes|in|in
+jourvol|volume|vol\adddot
+jourser|series|ser\adddot
+book|book|book
+part|part|part
+issue|issue|issue
+newseries|new series|new ser\adddot
+oldseries|old series|old ser\adddot
+edition|edition|ed\adddot
+reprint|reprint|repr\adddot
+reprintof|reprint of|repr\adddotspace of
+reprintas|reprinted as|rpt\adddotspace as
+reprintfrom|reprinted from|repr\adddotspace from
+reviewof|review of|rev\adddotspace of
+translationof|translation of|trans\adddotspace of
+translationas|translated as|trans\adddotspace as
+translationfrom|translated from|trans\adddotspace from
+origpubas|originally published as|orig\adddotspace pub\adddotspace as
+origpubin|originally published in|orig\adddotspace pub\adddotspace in
+astitle|as|as
+bypublisher|by|by
+nodate|no date|n\adddot d\adddot
+page|page|p\adddot
+pages|pages|pp\adddot
+column|column|col\adddot
+columns|columns|cols\adddot
+line|line|l\adddot
+lines|lines|ll\adddot
+verse|verse|v\adddot
+verses|verses|vv\adddot
+section|section|\S
+sections|sections|\S\S
+paragraph|paragraph|par\adddot
+paragraphs|paragraphs|par\adddot
+pagetotal|page|p\adddot
+pagetotals|pages|pp\adddot
+columntotal|column|col\adddot
+columntotals|columns|cols\adddot
+linetotal|line|l\adddot
+linetotals|lines|ll\adddot
+versetotal|verse|v\adddot
+versetotals|verses|vv\adddot
+sectiontotal|section|\S
+sectiontotals|sections|\S\S
+paragraphtotal|paragraph|par\adddot
+paragraphtotals|paragraphs|par\adddot
+in|in|in
+inseries|in|in
+ofseries|of|of
+number|number|no\adddot
+chapter|chapter|chap\adddot
+bathesis|Bachelor's thesis|BA\addabbrvspace thesis
+mathesis|Master's thesis|MA\addabbrvspace thesis
+phdthesis|PhD\addabbrvspace thesis|PhD\addabbrvspace thesis
+candthesis|Candidate thesis|Cand\adddotspace thesis
+resreport|research report|research rep\adddot
+techreport|technical report|tech\adddotspace rep\adddot
+software|computer software|comp\adddotspace software
+datacd|CD-ROM|CD-ROM
+audiocd|audio CD|audio CD
+version|version|version
+url|address|address
+urlfrom|available from|available from
+urlseen|visited on|visited on
+inpreparation|in preparation|in preparation
+submitted|submitted|submitted
+forthcoming|forthcoming|forthcoming
+inpress|in press|in press
+prepublished|pre-published|pre-published
+citedas|henceforth cited as|henceforth cited as
+thiscite|especially|esp\adddot
+seenote|see note|see n\adddot
+quotedin|quoted in|qtd\adddotspace in
+idem|idem|idem
+idemsm|idem|idem
+idemsf|eadem|eadem
+idemsn|idem|idem
+idempm|eidem|eidem
+idempf|eaedem|eaedem
+idempn|eadem|eadem
+idempp|eidem|eidem
+ibidem|ibidem|ibid\adddot
+opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot
+loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot
+confer|cf\adddot|cf\adddot
+sequens|sq\adddot|sq\adddot
+sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot
+passim|passim|pass\adddot
+see|see|see
+seealso|see also|see also
+backrefpage|cited on page|cit\adddotspace on p\adddot
+backrefpages|cited on pages|cit\adddotspace on pp\adddot
+january|January|Jan\adddot
+february|February|Feb\adddot
+march|March|Mar\adddot
+april|April|Apr\adddot
+may|May|May
+june|June|June
+july|July|July
+august|August|Aug\adddot
+september|September|Sept\adddot
+october|October|Oct\adddot
+november|November|Nov\adddot
+december|December|Dec\adddot
+langamerican|American|American
+langbrazilian|Brazilian|Brazilian
+langbulgarian|Bulgarian|Bulgarian
+langcatalan|Catalan|Catalan
+langcroatian|Croatian|Croatian
+langczech|Czech|Czech
+langdanish|Danish|Danish
+langdutch|Dutch|Dutch
+langenglish|English|English
+langestonian|Estonian|Estonian
+langfinnish|Finnish|Finnish
+langfrench|French|French
+langgalician|Galician|Galician
+langgerman|German|German
+langgreek|Greek|Greek
+langhungarian|Hungarian|Hungarian
+langitalian|Italian|Italian
+langjapanese|Japanese|Japanese
+langlatin|Latin|Latin
+langlatvian|Latvian|Latvian
+langlithuanian|Lithuanian|Lithuanian
+langnorwegian|Norwegian|Norwegian
+langpolish|Polish|Polish
+langportuguese|Portuguese|Portuguese
+langrussian|Russian|Russian
+langserbian|Serbian|Serbian
+langslovak|Slovak|Slovak
+langslovene|Slovene|Slovene
+langspanish|Spanish|Spanish
+langswedish|Swedish|Swedish
+langturkish|Turkish|Turkish
+langukrainian|Ukrainian|Ukrainian
+fromamerican|from the American|from the American
+frombrazilian|from the Brazilian|from the Brazilian
+frombulgarian|from the Bulgarian|from the Bulgarian
+fromcatalan|from the Catalan|from the Catalan
+fromcroatian|from the Croatian|from the Croatian
+fromczech|from the Czech|from the Czech
+fromdanish|from the Danish|from the Danish
+fromdutch|from the Dutch|from the Dutch
+fromenglish|from the English|from the English
+fromestonian|from the Estonian|from the Estonian
+fromfinnish|from the Finnish|from the Finnish
+fromfrench|from the French|from the French
+fromgalician|from the Galician|from the Galician
+fromgerman|from the German|from the German
+fromgreek|from the Greek|from the Greek
+fromhungarian|from the Hungarian|from the Hungarian
+fromitalian|from the Italian|from the Italian
+fromjapanese|from the Japanese|from the Japanese
+fromlatin|from the Latin|from the Latin
+fromlatvian|from the Latvian|from the Latvian
+fromlithuanian|from the Lithuanian|from the Lithuanian
+fromnorwegian|from the Norwegian|from the Norwegian
+frompolish|from the Polish|from the Polish
+fromportuguese|from the Portuguese|from the Portuguese
+fromrussian|from the Russian|from the Russian
+fromserbian|from the Serbian|from the Serbian
+fromslovak|from the Slovak|from the Slovak
+fromslovene|from the Slovene|from the Slovene
+fromspanish|from the Spanish|from the Spanish
+fromswedish|from the Swedish|from the Swedish
+fromturkish|from the Turkish|from the Turkish
+fromukrainian|from the Ukrainian|from the Ukrainian
+countryde|Germany|DE
+countryeu|European Union|EU
+countryep|European Union|EP
+countryfr|France|FR
+countryuk|United Kingdom|GB
+countryus|United States of America|US
+patent|patent|pat\adddot
+patentde|German patent|German pat\adddot
+patenteu|European patent|European pat\adddot
+patentfr|French patent|French pat\adddot
+patentuk|British patent|British pat\adddot
+patentus|U.S\adddotspace patent|U.S\adddotspace pat\adddot
+patreq|patent request|pat\adddot\ req\adddot
+patreqde|German patent request|German pat\adddot\ req\adddot
+patreqeu|European patent request|European pat\adddot\ req\adddot
+patreqfr|French patent request|French pat\adddot\ req\adddot
+patrequk|British patent request|British pat\adddot\ req\adddot
+patrequs|U.S\adddotspace patent request|U.S\adddotspace pat\adddot\ req\adddot
+file|file|file
+library|library|library
+abstract|abstract|abstract
+annotation|annotations|annotations
+commonera|Common Era|CE
+beforecommonera|Before Common Era|BCE
+annodomini|Anno Domini|AD
+beforechrist|Before Christ|BC
+circa|circa|ca\adddot
+spring|Spring|Spr\adddot
+summer|Summer|Sum\adddot
+autumn|Autumn|Aut\adddot
+winter|Winter|Win\adddot
+am|AM|AM
+pm|PM|PM
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/estonian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/estonian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..8646704f4
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/estonian.lbx.strings
@@ -0,0 +1,178 @@
+bibliography|bibliograafia|bibliograafia
+references|viited|viited
+editor|toimetaja|toim\adddot
+editors|toimetajad|toim\adddot
+compiler|koostaja|koost\adddot
+compilers|koostajad|koost\adddot
+redactor|toimetaja|toim\adddot
+redactors|toimetajad|toim\adddot
+reviser|toimetaja|toim\adddot
+revisers|toimetajad|toim\adddot
+founder|asutaja|asutaja
+founders|asutajad|asutajad
+commentator|kommenteerija|kommenteerija
+commentators|kommenteerijad|kommenteerijad
+annotator|kommenteerija|kommenteerija
+annotators|kommenteerijad|kommenteerijad
+commentary|kommentaarid|kommentaarid
+annotations|kommentaarid|kommentaarid
+introduction|sissejuhatus|sissejuhatus
+organizer|korraldaja|korraldaja
+organizers|korraldajad|korraldajad
+byorganizer|korraldanud|korraldanud
+byauthor|kirjutanud|kirj\adddot
+byeditor|toimetanud|toim\adddot
+bycompiler|koostanud|koost\adddot
+byredactor|toimetanud|toim\adddot
+byreviewer|vaadanud|vaadanud
+byfounder|asutanud|asutanud
+bycommentator|kommenteerinud|kommenteerinud
+byannotator|kommenteerinud|kommenteerinud
+withcommentator|koos kommentaaridega|koos kommentaaridega
+withannotator|koos kommentaaridega|koos kommentaaridega
+withintroduction|koos tutvustusega|koos tutvustusega
+and|ja|ja
+involumes|osas|osas
+jourser|seeria|seeria
+book|raamat|raamat
+part|osa|osa
+issue|number|nr\adddot
+newseries|uus seerias|uus seer\adddot
+oldseries|vana seeria|vana seer\adddot
+reviewof|arvustus teosest|arvustus teosest
+origpubas|algselt avaldatud kui|algselt avaldatud kui
+origpubin|algselt avaldatud aastal|algselt avaldatud aastal
+astitle|pealkirjaga|pealkirjaga
+column|veerg|veerg
+columns|veerud|veerud
+line|rida|rida
+lines|read|read
+verse|salm|salm
+verses|salmid|salmid
+section|jagu|jagu
+sections|jaod|jaod
+columntotal|veerge kokku|veerge kokku
+columntotals|veergusid kokku|veergusid kokku
+linetotal|ridu kokku|ridu kokku
+linetotals|ridasid kokku|ridasid kokku
+versetotal|salmi kokku|salmi kokku
+versetotals|salmesid kokku|salmesid kokku
+sectiontotal|jagusid kokku|jagusid kokku
+sectiontotals|jagusid kokku|jagusid kokku
+in|teoses|teoses
+inseries|sarjas|sarjas
+ofseries|sarjast|sarjast
+number|number|nr
+resreport|uuringuraport|uuringuraport
+techreport|tehniline raport|tehniline raport
+software|tarkvara|tarkvara
+datacd|CD-ROM|CD-ROM
+audiocd|audioplaat|audioplaat
+version|versioon|versioon
+url|aadress|aadress
+urlfrom|saadaval|saadaval
+urlseen|vaadatud|vaadatud
+inpreparation|koostamisel|koostamisel
+submitted|esitatud|esitatud
+forthcoming|tulevases|tulevases
+citedas|edaspidi viidatud kui|edaspidi viidatud kui
+thiscite|eriti|eriti
+quotedin|noteeritud|noteeritud
+see|vaata|vt
+seealso|vaata ka|vt ka
+backrefpage|viidatud lehel|viidatud lehel
+january|jaanuar|jaanuar
+february|veebruar|veebruar
+april|aprill|aprill
+may|mai|mai
+june|juuni|juuni
+july|juuli|juuli
+august|august|august
+september|september|september
+october|oktoober|oktoober
+november|november|november
+december|detsember|detsember
+langamerican|Ameerika inglise keel|Ameerika inglise keel
+langbrazilian|brasiilia keel|brasiilia keel
+langbulgarian|bulgaaria keel|bulgaaria keel
+langcatalan|katalaani keel|katalaani keel
+langcroatian|horvaadi keel|horvaadi keel
+langdanish|taani keel|taani keel
+langdutch|hollandi keel|hollandi keel
+langenglish|inglise keel|inglise keel
+langestonian|eesti keel|eesti keel
+langfinnish|soome keel|soome keel
+langfrench|prantsuse keel|prantsuse keel
+langgalician|galeegi keel|galeegi keel
+langgerman|saksa keel|saksa keel
+langgreek|kreeka keel|kreeka keel
+langhungarian|ungari keel|ungari keel
+langitalian|itaalia keel|itaalia keel
+langjapanese|jaapani keel|jaapani keel
+langlatin|ladina keel|ladina keel
+langnorwegian|norra keel|norra keel
+langpolish|poola keel|poola keel
+langportuguese|portugali keel|portugali keel
+langrussian|vene keel|vene keel
+langslovak|slovakia keel|slovakia keel
+langslovene|sloveeni keel|sloveeni keel
+langspanish|hispaania keel|hispaania keel
+langswedish|rootsi keel|rootsi keel
+langukrainian|ukraina keel|ukraina keel
+fromamerican|Ameerika inglise keelest|Ameerika inglise keelest
+frombrazilian|brasiilia keelest|brasiilia keelest
+frombulgarian|bulgaaria keelest|bulgaaria keelest
+fromcatalan|katalani keelest|kalatalani keelest
+fromcroatian|horvaadi keelest|horvaadi keelest
+fromdanish|taani keelest|taani keelest
+fromdutch|hollandi keelest|hollandi keelest
+fromenglish|inglise keelest|inglise keelest
+fromestonian|eesti keelest|eesti keelest
+fromfinnish|soome keelest|soome keelest
+fromfrench|prantsuse keelest|prantsuse keelest
+fromgalician|galeegi keelest|galeegi keelest
+fromgerman|saksa keelest|saksa keelest
+fromgreek|kreeka keelest|kreeka keelest
+fromhungarian|ungari keelest|ungari keelest
+fromitalian|itaalia keelest|itaalia keelest
+fromjapanese|jaapani keelest|jaapani keelest
+fromlatin|ladina keelest|ladina keelest
+fromnorwegian|norra keelest|norra keelest
+fromportuguese|portugali keelest|portugali keelest
+fromrussian|vene keelest|vene keelest
+fromslovak|slovakia keelest|slovakia keelest
+fromslovene|sloveenia keelest|sloveenia keelest
+fromspanish|hispaania keelest|hispaania keelest
+fromswedish|rootsi keelest|rootsi keelest
+fromukrainian|ukraina keelest|ukraina keelest
+countryde|Saksamaa|DE
+countryeu|Euroopa Liit|EL
+countryep|Euroopa Parlament|EP
+countryfr|Prantsusmaa|FR
+countryuk|Suurbritannia|GB
+countryus|Ameerika|US
+patent|patent|pat\adddot
+patentde|Saksa patent|Saksa pat\adddot
+patenteu|Euroopa patent|Euroopa pat\adddot
+patentfr|Prantsuse patent|Prantsuse pat\adddot
+patentuk|Briti patent|Briti pat\adddot
+patentus|U.S\adddotspace patent|U.S\adddotspace pat\adddot
+patreq|patendi taotlus|pat\adddotspace taotl\adddot
+patreqde|Saksa patendi taotlus|Saksa pat\adddotspace taotl\adddot
+patreqeu|Euroopa patendi taotlus|Euroopa pat\adddotspace taotl\adddot
+patreqfr|Prantsuse patendi taotlus|Prantsuse pat\adddotspace taotl\adddot
+patrequk|Briti patendi taotlus|Briti pat\adddotspace taotl\adddot
+patrequs|U.S\adddotspace patendi taotlus.|U.S\adddotspace pat\adddotspace taotl\adddot
+file|fail|fail
+library|raamatukogu|raamatukogu
+abstract|teesid|teesid
+annotation|kommentaarid|kommentaarid
+commonera|meie ajaarvamise j\"argi|m\adddot a\adddot j
+beforecommonera|enne meie ajaarvamist|e\adddot m\adddot a
+annodomini|p\"arast Kristust|pKr
+beforechrist|enne Kristust|eKr
+spring|kevadel|kevadel
+summer|suvel|suvel
+winter|talvel|talvel
+am|AM|AM
+pm|PM|PM
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/finnish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/finnish.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..86120c07d
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/finnish.lbx.strings
@@ -0,0 +1,254 @@
+bibliography|Kirjallisuusluettelo|Kirjallisuus
+references|Viitteet|Viitteet
+shorthands|Lyhenteet|Lyhenteet
+editor|toimittanut|toim\adddot
+editors|toimittaneet|toim\adddot
+compiler|koontanut|koontanut
+compilers|koontaneet|koontaneet
+redactor|toimittanut|toim\adddot
+redactors|toimittaneet|toim\adddot
+reviser|toimittanut|toim\adddot
+revisers|toimittaneet|toim\adddot
+founder|perustaja|perustaja
+founders|perustajat|perustajat
+continuator|jatkaja|jatkaja
+continuators|jatkajat|jatkajat
+collaborator|avustaja|avustaja
+collaborators|avustajat|avustajat
+translator|k\"a\"ant\"anyt|k\"a\"ant\adddot
+translators|k\"a\"ant\"anyt|k\"a\"ant\adddot
+commentator|kommentaarin kirjoittanut|kommentaarin kirjoittanut
+commentators|kommentaarin kirjoittaneet|kommentaarin kirjoittaneet
+annotator|selityksin varustanut|selityksin varustanut
+annotators|selityksin varustaneet|selityksin varustaneet
+commentary|kommentaari|kommentaari
+annotations|selitykset|selitykset
+introduction|johdanto|johdanto
+foreword|esipuhe|esipuhe
+afterword|j\"alkisanat|j\"alkisanat
+organizer|toimittanut|toim\adddot
+organizers|toimittaneet|toim\adddot
+byorganizer|toimittanut|toim\adddot
+byauthor|kirjoittanut|kirj\adddot
+byeditor|toimittanut|toim\adddot
+bycompiler|koontanut|koontanut
+byredactor|toimittanut|toim\adddot
+byreviser|toimittanut|toim\adddot
+byreviewer|toimittanut|toim\adddot
+byfounder|perustanut|perustanut
+bycontinuator|jatkanut|jatkanut
+bycollaborator|yhteisty\"oss\"a|yhteisty\"oss\"a
+bytranslator|\lbx@lfromlang k\"a\"ant\"anyt|\lbx@sfromlang k\"a\"ant\adddot
+bycommentator|kommentaarin kirjoittanut|kommentaarin kirjoittanut
+byannotator|selityksin varustanut|selityksin varustanut
+withcommentator|kommentaarin kirjoittanut|kommentaarin kirjoittanut
+withannotator|selityksin varustanut|selityksin varustanut
+withintroduction|johdannon kirjottanut|johdannon kirjottanut
+withforeword|esipuheen kirjoittanut|esipuheen kirjoittanut
+withafterword|j\"alkisanat kirjoittanut|j\"alkisanat kirjoittanut
+and|ja|ja
+andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+andmore|jne\adddot|jne\adddot
+volume|volyymi|vol\adddot
+volumes|volyymit|vol\adddot
+involumes||
+jourvol|volyymi|vol\adddot
+jourser|sarja|sarja
+book|kirja|kirja
+part|osa|osa
+issue|numero|numero
+newseries|uusi sarja|uusi sarja
+oldseries|vanha sarja|vanha sarja
+edition|painos|painos
+reprint|j\"alkipainos|j\"alkipainos
+reprintof|julkaistu aiemmin nimell\"a|julkaistu aiemmin nimell\"a
+reprintas|julkaistu uudelleen nimell\"a|julkaistu uudelleen nimell\"a
+reprintfrom|julkaistu aiemmin nimell\"a|julkaistu aiemmin nimell\"a
+translationof|k\"a\"ann\"os teoksesta|k\"a\"ann\"os teoksesta
+translationas|k\"a\"annetty nimell\"a|k\"a\"annetty nimell\"a
+translationfrom|k\"a\"annetty kielest\"a|k\"a\"annetty kielest\"a
+reviewof|arvostelu teoksesta|arvostelu teoksesta
+origpubas|julkaistu ensi kerran nimell\"a|julkaistu ensi kerran nimell\"a
+origpubin|julkaistu ensi kerran vuonna|julkaistu ensi kerran vuonna
+astitle|nimell\"a|nimell\"a
+bypublisher|julkaissut|julkaissut
+page|sivu|s\adddot
+pages|sivut|s\adddot
+column|palsta|palsta
+columns|palstat|palstat
+line|rivi|rivi
+lines|rivit|rivit
+nodate|ei julkaisup\"aiv\"a\"a|ei julkaisup\"aiv\"a\"a
+verse|s\"ae|s\"ae
+verses|s\"akeet|s\"akeet
+section|kohta|kohta
+sections|kohdat|kohdat
+paragraph|kappale|kappale
+paragraphs|kappaleet|kappaleet
+pagetotal|sivu|s\adddot
+pagetotals|sivut|s\adddot
+columntotal|palsta|palsta
+columntotals|palstat|palstat
+linetotal|rivi|rivi
+linetotals|rivit|rivit
+versetotal|s\"ae|s\"ae
+versetotals|s\"akeet|s\"akeet
+sectiontotal|kohta|kohta
+sectiontotals|kohdat|kohdat
+paragraphtotal|kappale|kappale
+paragraphtotals|kappaleet|kappaleet
+in|teoksessa|teoksessa
+inseries|sarjassa|sarjassa
+ofseries|sarjassa|sarjassa
+number|numero|nro
+chapter|luku|luku
+bathesis|tutkielma|tutkielma
+mathesis|tutkielma|tutkielma
+phdthesis|tohtorinv\"ait\"oskirja|tohtorinv\"ait\"oskirja
+candthesis|kanditaatintutkielma|kanditaatintutkielma
+resreport|tutkimusraportti|tutkimusraportti
+techreport|tekninen raportti|tekninen raportti
+software|ohjelmisto|ohjelmisto
+datacd|data-CD|data-CD
+audiocd|\"a\"ani-CD|\"a\"ani-CD
+version|versio|versio
+url|url|url
+urlfrom|saatavilla osoitteesta|saatavilla osoitteesta
+urlseen|viitattu|viitattu
+inpreparation|valmisteilla|valmisteilla
+submitted|l\"ahetetty|l\"ahetetty
+forthcoming|hyv\"aksytty julkaistavaksi|hyv\"aksytty julkaistavaksi
+inpress|painossa|painossa
+prepublished|esijulkaistu|esijulkaistu
+citedas|jatkossa|jatkossa
+thiscite|sama|sama
+seenote|katso viite|katso viite
+quotedin|lainattu teoksessa|lainattu teoksessa
+idem|idem|id\adddot
+idemsf|idem|id\adddot
+idemsm|idem|id\adddot
+idemsn|idem|id\adddot
+idempf|idem|id\adddot
+idempm|idem|id\adddot
+idempn|idem|id\adddot
+idempp|idem|id\adddot
+ibidem|ibidem|ibid\adddot
+opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot
+loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot
+confer|cf\adddot|cf\adddot
+sequens|sq\adddot|sq\adddot
+sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot
+passim|passim|pass\adddot
+see|katso|ks\adddot
+seealso|katso my\"os|katso my\"os
+backrefpage|katso sivu|ks\adddotspace s\adddot
+backrefpages|katso sivut|ks\adddotspace s\adddot
+january|tammikuuta|tammikuuta
+february|helmikuuta|helmikuuta
+march|maaliskuuta|maaliskuuta
+april|huhtikuuta|huhtikuuta
+may|toukokuuta|toukokuuta
+june|kes\"akuuta|kes\"akuuta
+july|hein\"akuuta|hein\"akuuta
+august|elokuuta|elokuuta
+september|syyskuuta|syyskuuta
+october|lokakuuta|lokakuuta
+november|marraskuuta|marraskuuta
+december|joulukuuta|joulukuuta
+basicjanuary|tammikuu|tammikuu
+basicfebruary|helmikuu|helmikuu
+basicmarch|maaliskuu|maaliskuu
+basicapril|huhtikuu|huhtikuu
+basicmay|toukokuu|toukokuu
+basicjune|kes\"akuu|kes\"akuu
+basicjuly|hein\"akuu|hein\"akuu
+basicaugust|elokuu|elokuu
+basicseptember|syyskuu|syyskuu
+basicoctober|lokakuu|lokakuu
+basicnovember|marraskuu|marraskuu
+basicdecember|joulukuu|joulukuu
+langamerican|amerikanenglanti|amerikanenglanti
+langbrazilian|brasilianportugali|brasilianportugali
+langbulgarian|bulgaria|bulgaria
+langcatalan|katalonia|katalonia
+langcroatian|kroatia|kroatia
+langdanish|tanska|tanska
+langdutch|hollanti|hollanti
+langenglish|englanti|englanti
+langestonian|viro|viro
+langfinnish|suomi|suomi
+langfrench|ranska|ranska
+langgalician|galicia|galicia
+langgerman|saksa|saksa
+langgreek|kreikka|kreikka
+langhungarian|unkari|unkari
+langitalian|italia|italia
+langlatin|latina|latina
+langlatvian|latvia|latvia
+langnorwegian|norja|norja
+langpolish|puola|puola
+langportuguese|portugali|portugali
+langrussian|ven\"aj\"a|ven\"aj\"a
+langslovak|slovakia|slovakia
+langslovene|slovenia|slovenia
+langspanish|espanja|espanja
+langswedish|ruotsi|ruotsi
+fromamerican|englannin kielest\"a|englannin kielest\"a
+frombrazilian|portugalin kielest\"a|portugalin kielest\"a
+frombulgarian|bulgarian kielest\"a|bulgarian kielest\"a
+fromcatalan|katalonian kielest\"a|katalonian kielest\"a
+fromcroatian|kroatian kielest\"a|kroatian kielest\"a
+fromdanish|tanskan kielest\"a|tanskan kielest\"a
+fromdutch|hollannin kielest\"a|hollannin kielest\"a
+fromenglish|englannin kielest\"a|englannin kielest\"a
+fromestonian|viron kielest\"a|viron kielest\"a
+fromfinnish|suomen kielest\"a|suomen kielest\"a
+fromfrench|ranskan kielest\"a|ranskan kielest\"a
+fromgalician|galician kielest\"a|galician kielest\"a
+fromgerman|saksan kielest\"a|saksan kielest\"a
+fromgreek|kreikan kielest\"a|kreikan kielest\"a
+fromhungarian|unkarin kielest\"a|unkarin kielest\"a
+fromitalian|italian kielest\"a|italian kielest\"a
+fromlatin|latinan kielest\"a|latinan kielest\"a
+fromlatvian|latvian kielest\"a|latvian kielest\"a
+fromnorwegian|norjan kielest\"a|norjan kielest\"a
+frompolish|puolan kielest\"a|puolan kielest\"a
+fromportuguese|portugalin kielest\"a|portugalin kielest\"a
+fromrussian|ven\"aj\"an kielest\"a|ven\"aj\"an kielest\"a
+fromslovak|slovakian kielest\"a|slovakian kielest\"a
+fromslovene|slovenian kielest\"a|slovenian kielest\"a
+fromspanish|espanjan kielest\"a|espanjan kielest\"a
+fromswedish|ruotsin kielest\"a|ruotsin kielest\"a
+countryde|Saksa|DE
+countryeu|Euroopan Unioni|EU
+countryep|Euroopan Unioni|EP
+countryfr|Ranska|FR
+countryuk|Iso-Britannia|GB
+countryus|Yhdysvallat|US
+patent|patentti|pat\adddot
+patentde|saksalainen patentti|saksalainen pat\adddot
+patenteu|Euroopan Unionin patentti|Euroopan Unionin pat\adddot
+patentfr|ranskalainen patentti|ranskalainen pat\adddot
+patentuk|isobritannialainen patentti|isobritannialainen pat\adddot
+patentus|yhdysvaltalainen patentti|yhdysvaltalainen pat\adddot
+patreq|patenttihakemus|pat\adddot\ hak\adddot
+patreqde|saksalainen patenttihakemus|saksalainen pat\adddot\ hak\adddot
+patreqeu|Euroopan Unionin patenttihakemus|Euroopan Unionin pat\adddot\ hak\adddot
+patreqfr|ranskalainen patenttihakemus|ranskalainen pat\adddot\ hak\adddot
+patrequk|isobritannialainen patenttihakemus|isobritannialainen pat\adddot\ hak\adddot
+patrequs|yhdysvaltalainen patenttihakemus|yhdysvaltalainen pat\adddot\ hak\adddot
+file|tiedosto|tiedosto
+library|kirjasto|kirjasto
+abstract|tiivistelm\"a|tiivistelm\"a
+annotation|selitykset|selitykset
+commonera|j\"alkeen ajanlaskun alun|jaa\adddot
+beforecommonera|ennen ajanlaskun alkua|eaa\adddot
+annodomini|j\"alkeen Kristuksen syntym\"an|jKr\adddot
+beforechrist|ennen Kristuksen syntym\"a\"a|eKr\adddot
+circa|noin|n\adddot
+spring|kev\"at|kev\"at
+summer|kes\"a|kes\"a
+autumn|syksy|syksy
+winter|talvi|talvi
+am|ap\adddot|ip\adddot
+pm|ip\adddot|ip\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/french.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/french.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..d05abf511
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/french.lbx.strings
@@ -0,0 +1,245 @@
+bibliography|Bibliographie|Bibliographie
+references|R\'ef\'erences|R\'ef\'erences
+shorthands|Liste des abr\'eviations|Abr\'eviations
+editor|\'editeur|\'ed\adddot
+editors|\'editeurs|\'ed\adddot
+compiler|compilateur|comp\adddot
+compilers|compilateurs|comp\adddot
+redactor|r\'edacteur|r\'ed\adddot
+redactors|r\'edacteurs|r\'ed\adddot
+reviser|r\'eviseur|r\'ev\adddot
+revisers|r\'eviseurs|r\'ev\adddot
+founder|fondateur|fond\adddot
+founders|fondateurs|fond\adddot
+continuator|continuateur|cont\adddot
+continuators|continuateurs|cont\adddot
+collaborator|collaborateur|coll\adddot
+collaborators|collaborateurs|coll\adddot
+translator|traducteur|trad\adddot
+translators|traducteurs|trad\adddot
+commentator|commentateur|comm\adddot
+commentators|commentateurs|comm\adddot
+annotator|annotateur|annot\adddot
+annotators|annotateurs|annot\adddot
+commentary|commentaires|comment\adddot
+annotations|annotations|annot\adddot
+introduction|introduction|introd\adddot
+foreword|pr\'eface|pr\'ef\adddot
+afterword|postface|postf\adddot
+editortr|\'editeur et traducteur|\'ed\adddotspace et trad\adddot
+editorstr|\'editeurs et traducteurs|\'ed\adddotspace et trad\adddot
+organizer|organisateur|org\adddot
+organizers|organisateurs|org\adddot
+byorganizer|organis\'e par|org\adddotspace par
+byauthor|par|par
+byeditor|sous la direction \smartof|sous la dir\adddotspace\smartof
+bycompiler|compil\'e par|comp\adddotspace par
+byredactor|r\'edig\'e par|r\'ed\adddotspace par
+byreviser|r\'evis\'e par|r\'ev\adddotspace par
+byreviewer|examin\'e par|ex\adddotspace par
+byfounder|d\'ecouvert par|d\'ecouv\adddotspace par
+bycontinuator|continu\'e par|cont\adddotspace par
+bytranslator|traduit \lbx@lfromlang\ par|trad\adddotspace \lbx@sfromlang\ par
+bycommentator|comment\'e par|comm\adddotspace par
+byannotator|annot\'e par|annot\adddotspace par
+withcommentator|avec des commentaires \smartof|avec des comment\adddotspace\smartof
+withannotator|avec des annotations \smartof|avec des annot\adddotspace\smartof
+withintroduction|avec une introduction \smartof|avec une introd\adddotspace\smartof
+withforeword|avec une pr\'eface \smartof|avec une pr\'ef\adddotspace\smartof
+withafterword|avec une postface \smartof|avec une postf\adddotspace\smartof
+and|et|et
+andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+andmore|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+volume|tome|t\adddot
+volumes|tomes|t\adddot
+involumes|en|en
+jourvol|tome|t\adddot
+jourser|s\'erie|s\'er\adddot
+book|livre|livre
+part|partie|partie
+issue|\'edition|\'ed\adddot
+newseries|nouvelle s\'erie|nouv\adddotspace s\'er\adddot
+oldseries|ancienne s\'erie|anc\adddotspace s\'er\adddot
+edition|\'edition|\'ed\adddot
+reprint|r\'eimpression|r\'eimpr\adddot
+reprintof|r\'eimpression de|r\'eimpr\adddotspace de
+reprintas|r\'eimpression sous le titre|r\'eimpr\adddotspace sous le titre
+reprintfrom|r\'eimpression \`a partir \smartof|r\'eimpr\adddotspace \`a part\adddotspace\smartof
+translationof|traduction de|trad\adddotspace de
+translationas|traduit sous le titre|trad\adddotspace sous le titre
+translationfrom|traduit de|trad\adddotspace de
+reviewof|critique de|crit.\adddotspace de
+origpubas|publi\'e \`a l'origine sous le titre|pub\adddotspace \`a l'orig\adddotspace sous le titre
+origpubin|publi\'e \`a l'origine en|pub\adddotspace \`a l'orig\adddotspace en
+astitle|sous le titre|sous le titre
+bypublisher|par|par
+page|page|p\adddot
+pages|pages|p\adddot
+column|colonne|col\adddot
+columns|colonnes|col\adddot
+line|ligne|l\adddot
+lines|lignes|l\adddot
+verse|vers|v\adddot
+verses|vers|v\adddot
+section|section|sect\adddot
+sections|sections|sect\adddot
+paragraph|paragraphe|\S
+paragraphs|paragraphes|\S
+pagetotal|page|p\adddot
+pagetotals|pages|p\adddot
+columntotal|colonne|col\adddot
+columntotals|colonnes|col\adddot
+linetotal|ligne|l\adddot
+linetotals|lignes|l\adddot
+versetotal|vers|v\adddot
+versetotals|vers|v\adddot
+sectiontotal|section|sect\adddot
+sectiontotals|sections|sect\adddot
+paragraphtotal|paragraphe|\S
+paragraphtotals|paragraphes|\S
+in|in|in
+inseries|in|in
+ofseries|de|de
+number|num\'ero|n\textsuperscript{o
+chapter|chapitre|chap\adddot
+bathesis|m\'emoire de bachelor|m\'em\adddotspace de bach\adddot
+mathesis|m\'emoire de master|m\'em\adddotspace de mast\adddot
+phdthesis|th\`ese de doctorat|th\`ese de doct\adddot
+candthesis|th\`ese de candidature|th\`ese de cand\adddot
+resreport|rapport scientifique|rapp\adddotspace scient\adddot
+techreport|rapport technique|rapp\adddotspace tech\adddot
+software|logiciel|logiciel
+datacd|c\'ed\'erom|c\'ed\'erom
+audiocd|disque compact audio|CD
+version|version|version
+url|adresse|adresse
+urlfrom|disponible \`a l'adresse|disp\adddotspace \`a l'adr\adddot
+urlseen|visit\'e le|visit\'e le
+inpreparation|en pr\'eparation|en pr\'ep\adddot
+submitted|soumis|soumis
+inpress|sous presse|sous presse
+prepublished|pr\'epubli\'e|pr\'epubl\adddot
+citedas|d\'esign\'e ci-apr\`es par|ci-apr\`es
+thiscite|sp\'ecialement|sp\'ec\adddot
+seenote|voir note|cf\adddotspace note
+quotedin|cit\'e dans|cit\'e dans
+idem|idem|idem
+idemsm|idem|idem
+idemsf|eadem|eadem
+idemsn|idem|idem
+idempm|eidem|eidem
+idempf|eaedem|eaedem
+idempn|eadem|eadem
+idempp|eidem|eidem
+ibidem|ibidem|ibid\adddot
+opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot
+loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot
+confer|cf\adddot|cf\adddot
+sequens|sq\adddot|sq\adddot
+sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot
+passim|passim|pass\adddot
+see|cf\adddot|cf\adddot
+seealso|cf\adddotspace aussi|cf\adddotspace aussi
+backrefpage|cf\adddotspace page|cf\adddotspace p\adddot
+backrefpages|cf\adddotspace pages|cf\adddotspace p\adddot
+january|janvier|jan\adddot
+february|f\'evrier|f\'ev\adddot
+march|mars|mars
+april|avril|avr\adddot
+may|mai|mai
+june|juin|juin
+july|juillet|juill\adddot
+august|ao\^ut|ao\^ut
+september|septembre|sept\adddot
+october|octobre|oct\adddot
+november|novembre|nov\adddot
+december|d\'ecembre|d\'ec\adddot
+langamerican|am\'ericain|am\'ericain
+langbrazilian|br\'esilien|br\'esilien
+langbulgarian|bulgare|bulgare
+langcatalan|catalan|catalan
+langcroatian|croate|croate
+langczech|tch\`eque|tch\`eque
+langdanish|danois|danois
+langdutch|n\'eerlandais|n\'eerlandais
+langenglish|anglais|anglais
+langestonian|estonien|estonien
+langfinnish|finnois|finnois
+langgalician|galicien|galicien
+langgerman|allemand|allemand
+langgreek|grec|grec
+langhungarian|hongrois|hongrois
+langitalian|italien|italien
+langjapanese|japonais|japonais
+langlatin|latin|latin
+langlatvian|letton|letton
+langnorwegian|norv\'egien|norv\'egien
+langpolish|polonais|polonais
+langportuguese|portugais|portugais
+langrussian|russe|russe
+langserbian|serbe|serbe
+langslovak|slovaque|slovaque
+langslovene|slov\`ene|slov\`ene
+langspanish|espagnol|espagnol
+langswedish|su\'edois|su\'edois
+langukrainian|ukrainien|ukrainien
+fromamerican|de l'am\'ericain|de l'am\'ericain
+frombrazilian|du br\'esilien|du br\'esilien
+frombulgarian|du bulgare|du bulgare
+fromcatalan|du catalan|du catalan
+fromcroatian|du croate|du croate
+fromczech|du tch\`eque|du tch\`eque
+fromdanish|du danois|du danois
+fromdutch|du n\'eerlandais|du n\'eerlandais
+fromenglish|de l'anglais|de l'anglais
+fromestonian|de l'estonien|de l'estonien
+fromfinnish|du finnois|du finnois
+fromgalician|du galicien|du galicien
+fromgerman|de l'allemand|de l'allemand
+fromgreek|du grec|du grec
+fromhungarian|du hongrois|du hongrois
+fromitalian|de l'italien|de l'italien
+fromjapanese|du japonais|du japonais
+fromlatin|du latin|du latin
+fromlatvian|du letton|du letton
+fromnorwegian|du norv\'egien|du norv\'egien
+frompolish|du polonais|du polonais
+fromportuguese|du portugais|du portugais
+fromrussian|du russe|du russe
+fromserbian|du serbe|du serbe
+fromslovak|du slovaque|du slovaque
+fromslovene|du slov\`ene|du slov\`ene
+fromspanish|de l'espagnol|de l'espagnol
+fromswedish|du su\'edois|du su\'edois
+fromukrainian|de l'ukrainien|de l'ukrainien
+countryde|Allemagne|DE
+countryeu|Union europ\'eenne|EU
+countryep|Union europ\'eenne|EP
+countryfr|France|FR
+countryuk|Royaume-Uni|GB
+countryus|\'Etats-Unis|US
+patent|brevet|brev\adddot
+patentde|brevet allemand|brev\adddotspace allem\adddot
+patenteu|brevet europ\'een|brev\adddotspace europ\adddot
+patentuk|brevet britannique|brev\adddotspace brit\adddot
+patentus|brevet am\'ericain|brev\adddotspace am\'er\adddot
+patreq|demande de brevet|demande de brev\adddot
+patreqde|demande de brevet allemand|demande de brev\adddotspace allem\adddot
+patreqeu|demande de brevet europ\'een|demande de brev\adddotspace europ\adddot
+patrequk|demande de brevet britannique|demande de brev\adddotspace brit\adddot
+patrequs|demande de brevet am\'ericain|demande de brev\adddotspace am\'er\adddot
+file|fichier|fichier
+library|biblioth\`eque|biblioth\adddot
+abstract|r\'esum\'e|r\'es\adddot
+annotation|annotations|annotations
+commonera|de l'\`ere commune|EC
+beforecommonera|avant l'\`ere commune|AEC
+annodomini|apr\`es J\'esus-Christ|apr\adddotspace J\adddot-C\adddot
+beforechrist|avant J\'esus-Christ|av\adddotspace J\adddot-C\adddot
+circa|vers|vers
+spring|printemps|printemps
+summer|\'et\'e|\'et\'e
+autumn|automne|automne
+winter|hiver|hiver
+am|AM|AM
+pm|PM|PM
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/galician.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/galician.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..329b35828
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/galician.lbx.strings
@@ -0,0 +1,28 @@
+bibliography|Bibliograf\'ia|Bibliograf\'ia
+references|Referencias|Referencias
+shorthands|Lista de abreviaturas|Abreviaturas
+editor|editor|ed\adddot
+editors|editores|eds\adddot
+compiler|compilador|comp\adddot
+compilers|compiladores|comp\adddot
+redactor|redactor|red\adddot
+redactors|redactores|red\adddot
+reviser|revisor|rev\adddot
+revisers|revisores|revs\adddot
+founder|fundador|fund\adddot
+founders|fundadores|fund\adddot
+continuator|continuador|cont\adddot
+continuators|continuadores|cont\adddot
+collaborator|colaborador|col\adddot
+collaborators|colaboradores|cols\adddot
+translator|tradutor|trad\adddot
+translators|tradutores|trads\adddot
+commentator|comentador|coment\adddot
+commentators|comentadores|coments\adddot
+annotator|anotador|anot\adddot
+annotators|anotadores|anots\adddot
+commentary|comentario|coment\adddot
+annotations|notas|notas
+introduction|introduci\'on|introd\adddot
+foreword|prefacio|pref\adddot
+afterword|posfacio|posf\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/german.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/german.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e5ba3b0c9
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/german.lbx.strings
@@ -0,0 +1,28 @@
+bibliography|Literaturverzeichnis|Literatur
+references|Literaturverzeichnis|Literatur
+shorthands|Sigelverzeichnis|Sigel
+editor|Herausgeber|Hrsg\adddot
+editors|Herausgeber|Hrsg\adddot
+compiler|Kompilator|Komp\adddot
+compilers|Kompilatoren|Komp\adddot
+redactor|Bearbeiter|Bearb\adddot
+redactors|Bearbeiter|Bearb\adddot
+reviser|\"Uberarbeiter|\"Uberarb\adddot
+revisers|\"Uberarbeiter|\"Uberarb\adddot
+founder|Begr\"under|Begr\adddot
+founders|Begr\"under|Begr\adddot
+continuator|Fortf\"uhrer|Fortf\adddot
+continuators|Fortf\"uhrer|Fortf\adddot
+collaborator|Mitarbeiter|Mitarb\adddot
+collaborators|Mitarbeiter|Mitarb\adddot
+translator|\"Ubersetzer|\"Ubers\adddot
+translators|\"Ubersetzer|\"Ubers\adddot
+commentator|Kommentator|Komm\adddot
+commentators|Kommentatoren|Komm\adddot
+annotator|Kommentator|Komm\adddot
+annotators|Kommentatoren|Komm\adddot
+commentary|Kommentar|Komm\adddot
+annotations|Erl\"auterungen|Erl\"aut\adddot
+introduction|Einleitung|Einl\adddot
+foreword|Vorwort|Vorw\adddot
+afterword|Nachwort|Nachw\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/greek.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/greek.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..eeb9e6af0
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/greek.lbx.strings
@@ -0,0 +1,9 @@
+bibliography|Βιβλιογραφία|Βιβλιογραφία
+references|Αναφορές|Αναφορές
+shorthands|Κατάλογος συντμήσεων|Συντμήσεις
+editor|επιμελητής|επιμελητής
+editors|επιμελητές|επιμελητές
+compiler|συντάκτης|συντάκτης
+compilers|συντάκτες|συντάκτες
+redactor|συντάκτης|συντάκτης
+redactors|συντάκτες|συντάκτες
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/hungarian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/hungarian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/hungarian.lbx.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/icelandic.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/icelandic.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..6f18a0600
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/icelandic.lbx.strings
@@ -0,0 +1,7 @@
+bibliography|Heimildaskr\'a|Heimildaskr\'a
+references|Heimildir|Heimildir
+shorthands|Listi yfir skammstafanir|Skammstafanir
+editor|ristj\'ori|ritstj\adddot
+editors|ritstj\'orar|ritstj\adddot
+compiler|samantekt|samantekt
+compilers|samantekt|samantekt
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/italian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/italian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..162fc614f
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/italian.lbx.strings
@@ -0,0 +1,9 @@
+bibliography|Bibliografia|Bibliografia
+references|Riferimenti bibliografici|Riferimenti bibliografici
+shorthands|Elenco delle sigle|Sigle
+editor|curatore|cur\adddot
+editors|curatori|cur\adddot
+compiler|compilatore|comp\adddot
+compilers|compilatori|comp\adddot
+redactor|redattore|red\adddot
+redactors|redattori|red\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/latvian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/latvian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..af6e434ed
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/latvian.lbx.strings
@@ -0,0 +1,75 @@
+redactor|redaktors|redakt\adddot
+redactors|redaktori|radakt\adddot
+reviser|revidents|revid\adddot
+revisers|revidenti|revid\adddot
+introduction|ievads|ievads
+byeditor|izdevis|izdevis
+bytranslator|tulkojis|tulk\adddot
+withintroduction|ar ievadu no|ar ievadu no
+byeditortr|izdevis un tulkojis|izdev\adddotspace un tulk\adddot
+and|un|un
+andothers|un citi|u\adddotspace c\adddot
+jourvol|izdevums|izdev\adddot
+issue|izdevums|izdev\adddot
+edition|izdevums|izdev\adddot
+translationof|tulkojums no|tulk\adddotspace no
+translationfrom|tulkots no|tulk\adddotspace no
+reviewof|recenzija|recenz\adddot
+bypublisher|no|no
+nodate|bez datuma|bez dat\adddot
+page|lappuse|lpp\adddot
+pages|lappuses|lpp\adddot
+column|sleja|sleja
+columns|slejas|slejas
+line|rinda|rinda
+lines|rindas|rindas
+verse|pants|pants
+verses|panti|panti
+paragraph|rindkopa|rindk\adddot
+paragraphs|rindkopas|rindk\adddot
+pagetotal|lappuse|lpp\adddot
+pagetotals|lappuses|lpp\adddot
+columntotal|sleja|sleja
+columntotals|slejas|slejas
+linetotal|rinda|rinda
+linetotals|rindas|rindas
+versetotal|pants|pants
+versetotals|panti|panti
+paragraphtotal|rindkopa|rindk\adddot
+paragraphtotals|rindkopas|rindk\adddot
+in||
+number|numurs|nr\adddot
+datacd|datu CD|datu CD
+audiocd|audio CD|audio CD
+version|versija|versija
+url|pieejams|pieejams
+urlfrom|pieejams no|pieejams no
+inpreparation|tiek gatavots|tiek gatavots
+submitted|iesniegts|iesniegts
+march|marts|marts
+may|maijs|maijs
+august|augusts|aug\adddot
+september|septembris|sept\adddot
+october|oktobris|okt\adddot
+november|novembris|nov\adddot
+december|decembris|dec\adddot
+langfinnish|somu|somu
+langrussian|krievu|krievu
+langswedish|zviedru|zviedru
+fromfinnish|no somu|no somu
+fromrussian|no krievu|no krievu
+fromswedish|no zviedru|no zviedru
+countryep|Eiropas Parlaments|EP
+countryfr|Francija|FR
+patent|patents|patents
+patenteu|Eiropas patents|Eiropas pat\adddot
+patentus|ASV patents|ASV pat\adddot
+file|fails|fails
+circa|ap|ap
+spring|pavasaris|pav\adddot
+summer|vasara|vas\adddot
+autumn|rudens|rud\adddot
+winter|ziema|ziema
+am|AM|AM
+pm|PM|PM
+dateyear|gada|g\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/lithuanian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/lithuanian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..d7fcc9bc1
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/lithuanian.lbx.strings
@@ -0,0 +1,31 @@
+bibliography|Bibliografija|Bibliografija
+references|Literatūros sąrašas|Literatūra
+shorthands|Santrumpų sąrašas|Santrumpos
+editor|sudarytojas|sud\adddot
+editors|sudarytojai|sud\adddot
+compiler|parengėjas|pareng\adddot
+compilers|parengėjai|pareng\adddot
+redactor|redaktorius|red\adddot
+redactors|redaktoriai|red\adddot
+reviser|korektorius|kor\adddot
+revisers|korektoriai|kor\adddot
+founder|pradininkas|prad\adddot
+founders|pradininkai|prad\adddot
+continuator|tęsėjas|tęs\adddot
+continuators|tęsėjai|tęs\adddot
+collaborator|bendradarbis|bendr\adddot
+collaborators|bendradarbiai|bendr\adddot
+translator|vertėjas|vert\adddot
+translators|vertėjai|vert\adddot
+commentator|komentarų autorius|koment\adddotspace aut\adddot
+commentators|komentarų autoriai|koment\adddotspace aut\adddot
+annotator|paaiškinimų autorius|paaišk\adddotspace aut\adddot
+annotators|paaiškinimų autoriai|paaišk\adddotspace aut\adddot
+commentary|komentarai|koment\adddot
+annotations|paaiškinimai|paaišk\adddot
+introduction|įvadas|įv\adddot
+foreword|pratarmė|prat\adddot
+afterword|pabaigos žodis|pab\adddotspace žodis
+organizer|organizatorius|org\adddot
+organizers|organizatoriai|org\adddot
+byorganizer|organizavo|org\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/magyar.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/magyar.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..a52ff9ef9
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/magyar.lbx.strings
@@ -0,0 +1,29 @@
+bibliography|Irodalomjegyz\'ek|Irodalom
+references|Hivatkoz\'asok|Hivatkoz\'asok
+shorthands|R\"ovid\'it\'esek jegyz\'eke|R\"ovid\'it\'esek
+compiler|\"ossze\'all\'it\'o|\"ossze\'all\adddot
+compilers|\"ossze\'all\'it\'ok|\"ossze\'all\adddot
+reviser|korrektor|korr\adddot
+revisers|korrektorok|korr\adddot
+founder|alap\'it\'o|alap\adddot
+founders|alap\'it\'ok|alap\adddot
+%continuator||
+%continuators||
+translator|ford\'it\'o|ford\adddot
+translators|ford\'it\'ok|ford\adddot
+commentator|komment\'ator|komm\adddot
+commentators|komment\'atorok|komm\adddot
+annotator|jegyzetek \'ir\'oja|jegyz\adddot
+annotators|jegyzetek \'ir\'oi|jegyz\adddot
+commentary|komment\'ar|komm\adddot
+annotations|jegyzetek|jegyz\adddot
+introduction|bevezet\'es|bev\adddot
+afterword|ut\'osz\'o|ut\'osz\'o
+byorganizer|szervezte|szerv\adddot
+byauthor|\'irta|\'irta
+byeditor|szerkesztette|szerk\adddot
+bycompiler|\"ossze\'all\'itotta|\"ossze\'all\adddot
+byredactor|sajt\'o al\'a rendezte|kiad\adddot
+byreviser|jav\'itotta|jav\adddot
+byreviewer|b\'ir\'alta|b\'ir\adddot
+byfounder|alap\'itotta|alap\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/naustrian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/naustrian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..c15752415
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/naustrian.lbx.strings
@@ -0,0 +1,2 @@
+citedas|im Folgenden zitiert als|im Folgenden zit\adddotspace als
+january|J\"anner|J\"an\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/newzealand.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/newzealand.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/newzealand.lbx.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/ngerman.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/ngerman.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..3cecb1f08
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/ngerman.lbx.strings
@@ -0,0 +1 @@
+citedas|im Folgenden zitiert als|im Folgenden zit\adddotspace als
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/norsk.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/norsk.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..8e1097973
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/norsk.lbx.strings
@@ -0,0 +1,98 @@
+bibliography|Bibliografi|Bibliografi
+references|Referanser|Referanser
+shorthands|Forkortelser|Forkortelser
+compiler|kompilator|komp\adddot
+compilers|kompilatorer|komp\adddot
+redactor|bearbeidelse|bearb\adddot
+redactors|bearbeidelse|bearb\adddot
+reviser|revisjon|rev\adddot
+revisers|revisjon|rev\adddot
+founder|grunnlegger|grunnl\adddot
+founders|grunnleggere|grunnl\adddot
+collaborator|samarbeid|samarb\adddot
+collaborators|samarbeid|samarb\adddot
+translator|oversetter|overs\adddot
+translators|oversettere|overs\adddot
+commentator|kommentarer|komm\adddot
+commentators|kommentarer|komm\adddot
+annotator|forklaringer|forkl\adddot
+annotators|forklaringer|forkl\adddot
+commentary|kommentarer|komm\adddot
+annotations|forklaringer|forkl\adddot
+introduction|innledning|innl\adddot
+foreword|forord|forord
+afterword|etterord|etterord
+organizer|organisator|org\adddot
+organizers|organisatorer|org\adddot
+byorganizer|organisert av|org\adddotspace av
+byauthor|av|av
+byeditor|redigert av|red\adddotspace av
+bycompiler|kompilert av|komp\adddotspace av
+byredactor|bearbeidet av|bearb\adddotspace av
+byreviser|revidert av|rev\adddotspace av
+byreviewer|kritikk ved|krit\adddotspace ved
+byfounder|grunnlagt av|grunnl\adddotspace av
+bycollaborator|i samarbeid med|i samarb\adddotspace med
+bytranslator|oversatt \lbx@lfromlang\ av|overs\adddot\ \lbx@sfromlang\ av
+bycommentator|kommentert av|komm\adddot\ av
+byannotator|forklart av|forkl\adddot\ av
+withcommentator|med kommentarer av|med komm\adddot\ av
+withannotator|med forklaringer av|med forkl\adddot\ av
+withintroduction|med innledning av|med innl\adddot\ av
+withforeword|med forord av|med forord av
+withafterword|med etterord av|med etterord av
+and|og|og
+andothers|med flere|mfl\adddot
+andmore|med mer|m.m\adddot
+volume|bind|bd\adddot
+volumes|bind|bd\adddot
+involumes|i|i
+jourser|serie|ser\adddot
+book|bok|bok
+part|del|del
+issue|nummer|nr\adddot
+newseries|ny serie|ny ser\adddot
+oldseries|gammel serie|gl\adddotspace ser\adddot
+edition|utgave|utg\adddot
+reprint|opptrykk|opptr\adddot
+reprintof|opptrykk av|opptr\adddotspace av
+reprintas|trykt om som|tr\adddotspace om som
+reprintfrom|opptrykk fra|opptr\adddotspace fra
+translationof|oversettelse av|overs\adddotspace av
+translationas|oversatt som|overs\adddotspace som
+translationfrom|oversatt fra|overs\adddotspace fra
+reviewof|kritikk av|krit\adddotspace av
+origpubas|opprinnelig utgitt som|oppr\adddot\ utg\adddot\ som
+origpubin|opprinnelig utgitt i|oppr\adddot\ utg\adddot\ i
+astitle|som|som
+bypublisher|av|av
+nodate|udatert|udatert
+page|side|s\adddot
+pages|sider|s\adddot
+column|spalte|sp\adddot
+columns|spalter|sp\adddot
+line|linje|l\adddot
+lines|linjer|l\adddot
+verse|vers|v\adddot
+verses|vers|v\adddot
+section|avsnitt|avsn\adddot
+sections|avsnitt|avsn\adddot
+paragraph|avsnitt|avsn\adddot
+paragraphs|avsnitt|avsn\adddot
+pagetotal|side|s\adddot
+pagetotals|sider|s\adddot
+columntotal|spalte|sp\adddot
+columntotals|spalter|sp\adddot
+linetotal|linje|l\adddot
+linetotals|linjer|l\adddot
+versetotal|vers|v\adddot
+versetotals|vers|v\adddot
+sectiontotal|avsnitt|avsn\adddot
+sectiontotals|avsnitt|avsn\adddot
+paragraphtotal|avsnitt|avsn\adddot
+paragraphtotals|avsnitt|avsn\adddot
+in|i|i
+inseries|i|i
+ofseries|av|av
+number|nummer|nr\adddot
+chapter|kapittel|kap\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/nswissgerman.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/nswissgerman.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..673b031b7
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/nswissgerman.lbx.strings
@@ -0,0 +1,2 @@
+citedas|im Folgenden zitiert als|im Folgenden zit\adddotspace als
+countryuk|Grossbritannien|GB
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/nynorsk.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/nynorsk.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..4edef3cad
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/nynorsk.lbx.strings
@@ -0,0 +1,28 @@
+references|Referansar|Referansar
+shorthands|Forkortingar|Forkortingar
+compilers|kompilatorar|komp\adddot
+redactor|omarbeiding|omarb\adddot
+redactors|omarbeiding|omarb\adddot
+founder|grunnleggjar|grunnl\adddot
+founders|grunnleggjarar|grunnl\adddot
+translator|omsetjar|oms\adddot
+translators|omsetjarar|oms\adddot
+commentator|kommentarar|komm\adddot
+commentators|kommentarar|komm\adddot
+annotator|forklaringar|forkl\adddot
+annotators|forklaringar|forkl\adddot
+commentary|kommentarar|komm\adddot
+annotations|forklaringar|forkl\adddot
+introduction|innleiing|innl\adddot
+organizers|organisatorar|org\adddot
+byredactor|omarbeidd av|omarb\adddotspace av
+withcommentator|med kommentarar av|med komm\adddot\ av
+withannotator|med forklaringar av|med forkl\adddot\ av
+withintroduction|med innleiing av|med innl\adddot\ av
+andothers|med fleire|mfl\adddot
+andmore|med meir|m.m\adddot
+oldseries|gamal serie|gl\adddotspace ser\adddot
+translationof|omsetjing av|oms\adddotspace av
+translationas|omsett som|oms\adddotspace som
+origpubas|opphavleg utgitt som|opph\adddot\ utg\adddot\ som
+origpubin|opphavleg utgitt i|opph\adddot\ utg\adddot\ i
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/polish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/polish.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..22d4e9f30
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/polish.lbx.strings
@@ -0,0 +1,100 @@
+bibliography|Bibliografia|Bibliografia
+references|Bibliografia|Bibliografia
+editor|redaktor|red\adddot
+editors|redaktorzy|red\adddot
+compiler|redaktor|red\adddot
+compilers|redaktorzy|red\adddot
+redactor|redaktor|red\adddot
+redactors|redaktorzy|red\adddot
+reviser|korektor|kor\adddot
+revisers|korektorzy|kor\adddot
+collaborator|uczestnik|ucz\adddot
+collaborators|uczestnicy|ucz\adddot
+translator|t\l umacz|t\l um\adddot
+translators|t\l umacze|t\l um\adddot
+commentator|komentator|kom\adddot
+commentators|komentatorzy|kom\adddot
+annotator|uwaga|uw\adddot
+annotators|uwagi|uw\adddot
+commentary|komentarz|kom\adddot
+annotations|komentarze|kom\adddot
+foreword|przedmowa|przedm\adddot
+afterword|pos\l owie|pos\l \adddot
+editortr|redaktor i t\l umacz|red\adddotspace i per\adddot
+editorstr|redaktorzy i t\l umacze|red\adddotspace i per\adddot
+editorco|redaktor i komentator|red\adddotspace i kom\adddot
+translatorco|t\l umacz i komentator|t\l um\adddotspace i kom\adddot
+translatorsco|t\l umacze i komentatorzy|t\l um\adddotspace i kom\adddot
+organizer|organizator|org\adddot
+organizers|organizatorzy|org\adddot
+byorganizer|organizowane|org\adddot
+byauthor|autorstwo|aut\adddot
+byeditor|redagowa\l|red\adddot
+byredactor|zredagowano|zred\adddot
+byreviser|poprawione|popr\adddot
+byreviewer|recenzja|rec\adddot
+bytranslator|t\l umaczenie \lbx@lfromlang|t\l um\adddotspace \lbx@sfromlang
+bycommentator|skomentowane przez|skom\adddot
+byannotator|uwagi od|uw\adddot
+withcommentator|komentarze|kom\adddot
+withannotator|uwagi|uw\adddot
+withforeword|przedmowa|przedm\adddot
+withafterword|pos\l owie|pos\l \adddot
+byeditoran|zredagowany i z uwagami|zredag\adddotspace i z uw\adddot
+byeditoraf|zredagowany, z pos\l owiem|zred., z pos\l \adddot
+byeditorcofo|zredagowany, komentarze i przedmowa|zred., kom\adddotspace i przedm\adddot
+byeditorcoaf|zredagowany, komentarze i pos\l owie|zred., kom\adddotspace i pos\l \adddot
+byeditoranfo|zredagowany, uwagi i przedmowa|zred., uw\adddotspace i przedm\adddot
+byeditoranaf|zredagowany, uwagi i pos\l owie|zred., uw\adddotspace i pos\l \adddot
+and|i|i
+andothers|i inni|i in\adddot
+andmore|i inni|i in\adddot
+volume|tom|t\adddot
+volumes|tomy|t\adddot
+involumes|w|w
+jourvol|tom|t\adddot
+jourser|seria|ser\adddot
+issue|wydanie|wyd\adddot
+newseries|nowa seria|now\adddotspace ser\adddot
+oldseries|stara seria|star\adddotspace ser\adddot
+edition|wydruk|wyd\adddot
+reprint|przedruk|przedr\adddot
+reprintof|przedruk|przedr\adddot
+reprintas|przedrukowano jako|przedr\adddotspace jako
+reprintfrom|przedrukowano z|przedr\adddotspace z
+translationof|t\l umaczenie|t\l um\adddot
+translationas|t\l umaczenie jako|t\l um\adddotspace jako
+translationfrom|t\l umaczenie z|t\l um\adddotspace z
+reviewof|recenzja na\addcolon|rec\adddotspace na\addcolon
+origpubin|pierwodruk wydano w|pierw\adddotspace wyd\adddotspace w
+astitle|pod tytu\l em|pod tyt\adddot
+page|strona|s\adddot
+pages|strony|s\adddot
+column|kolumna|kol\adddot
+columns|kolumny|kol\adddot
+line|linijka|l\adddot
+lines|linijki|l\adddot
+nodate|bez daty|b\adddot d\adddot
+verse|werset|wer\adddot
+verses|wersety|wer\adddot
+section|paragraf|par\adddot
+sections|paragrafy|par\adddot
+paragraph|akapit|akap\adddot
+paragraphs|akapity|akap\adddot
+pagetotal|strona|s\adddot
+pagetotals|strony|s\adddot
+columntotal|kolumna|kol\adddot
+columntotals|kolumny|kol\adddot
+linetotal|wers|wer\adddot
+linetotals|wersy|wer\adddot
+versetotal|wiersz|wier\adddot
+versetotals|wiersze|wier\adddot
+sectiontotal|paragraf|par\adddot
+sectiontotals|paragrafy|par\adddot
+paragraphtotal|akapit|akap\adddot
+paragraphtotals|akapit|akap\adddot
+in|w|w
+inseries|w|w
+ofseries|z|z
+number|numer|nr\adddot
+chapter|rozdzia\l |rozd\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/portuges.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/portuges.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/portuges.lbx.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/portuguese.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/portuguese.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..adc10cf1e
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/portuguese.lbx.strings
@@ -0,0 +1,95 @@
+bibliography|Bibliografia|Bibliografia
+references|Refer\^encias|Refer\^encias
+shorthands|Lista de Abreviaturas|Abreviaturas
+editor|editor|ed\adddot
+editors|editores|eds\adddot
+compiler|compilador|comp\adddot
+compilers|compiladores|comp\adddot
+redactor|redator|red\adddot
+redactors|redatores|red\adddot
+reviser|revisor|rev\adddot
+revisers|revisores|rev\adddot
+founder|fundador|fund\adddot
+founders|fundadores|fund\adddot
+continuator|continuador|cont\adddot
+continuators|continuadores|cont\adddot
+collaborator|colaborador|col\adddot
+collaborators|colaboradores|col\adddot
+translator|tradutor|trad\adddot
+translators|tradutores|trad\adddot
+commentator|comentador|coment\adddot
+commentators|comentadores|coment\adddot
+annotator|anotador|anot\adddot
+annotators|anotadores|anot\adddot
+commentary|coment\'ario|coment\adddot
+annotations|notas|notas
+foreword|pref\'acio|pref\adddot
+afterword|posf\'acio|posf\adddot
+organizer|organizador|org\adddot
+organizers|organizadores|orgs\adddot
+byorganizer|organizado por|org\adddotspace por
+byauthor|por|por
+byeditor|editado por|ed\adddotspace por
+bycompiler|compilado por|comp\adddotspace por
+byredactor|redigido por|red\adddotspace por
+byreviser|revisto por|rev\adddotspace por
+byreviewer|resenhado por|res\adddotspace por
+byfounder|fundado por|fund\adddotspace por
+bycontinuator|continuado por|cont\adddotspace por
+bytranslator|traduzido \lbx@lfromlang\ por|trad\adddot\ \lbx@sfromlang\ por
+bycommentator|comentado por|coment\adddot\ por
+byannotator|notas de|notas de
+withcommentator|com coment\'arios de|com coment\adddot\ de
+withannotator|com notas de|com notas de
+withforeword|com pref\'acio de|com pref\adddot\ de
+withafterword|com posf\'acio de|com posf\adddot\ de
+and|e|e
+andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+andmore|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+volume|volume|vol\adddot
+volumes|volumes|vols\adddot
+involumes|em|em
+jourvol|volume|vol\adddot
+jourser|s\'erie|s\'er\adddot
+book|livro|livro
+part|parte|parte
+issue|n\'umero|n\'umero
+newseries|nova s\'erie|nova s\'er\adddot
+oldseries|s\'erie antiga|s\'er\adddot\ antiga
+reprint|reimpress\~ao|reimpr\adddot
+reprintof|reimpress\~ao de|reimpr\adddotspace de
+reprintas|reimpresso como|reimpr\adddotspace como
+reprintfrom|reimpresso|reimpr\adddot
+translationas|traduzido como|trad\adddotspace como
+translationfrom|traduzido do|trad\adddotspace do
+reviewof|resenha de|res\adddotspace de
+origpubas|originalmente publicado como|orig\adddotspace pub\adddotspace como
+origpubin|originalmente publicado em|orig\adddotspace pub\adddotspace em
+astitle|como|como
+bypublisher|por|por
+nodate|sem data|s\adddot d\adddot
+page|p\'agina|p\adddot
+pages|p\'aginas|pp\adddot
+column|coluna|col\adddot
+columns|colunas|cols\adddot
+line|linha|l\adddot
+lines|linhas|ll\adddot
+verse|verso|v\adddot
+verses|versos|vv\adddot
+paragraph|par\'agrafo|par\adddot
+paragraphs|par\'agrafo|par\adddot
+pagetotal|p\'agina|p\adddot
+pagetotals|p\'aginas|pp\adddot
+columntotal|coluna|col\adddot
+columntotals|colunas|cols\adddot
+linetotal|linha|l\adddot
+linetotals|linhas|ll\adddot
+versetotal|verso|v\adddot
+versetotals|versos|vv\adddot
+paragraphtotal|par\'agrafo|par\adddot
+paragraphtotals|par\'agrafo|par\adddot
+in|em|em
+inseries|em|em
+ofseries|de|de
+number|n\'umero|n\adddot\textordmasculine
+chapter|cap\'\i tulo|cap\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/russian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/russian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..f25be9360
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/russian.lbx.strings
@@ -0,0 +1,102 @@
+bibliography|Список литературы|Список литературы
+references|Список литературы|Список литературы
+shorthands|Список сокращений|Сокращения
+editor|редактор|ред\adddot
+editors|редакторы|ред\adddot
+compiler|составитель|сост\adddot
+compilers|составители|сост\adddot
+redactor|редактор|ред\adddot
+redactors|редакторы|ред\adddot
+reviser|ревизионный корректор|ревиз\adddotspace кор\adddot
+revisers|ревизионные корректоры|ревиз\adddotspace кор\adddot
+founder|основатель|осн\adddot
+founders|основатели|осн\adddot
+continuator|продолжатель|прод\adddot
+continuators|продолжатели|прод\adddot
+collaborator|участник|участ\adddot
+collaborators|участники|участ\adddot
+translator|переводчик|пер\adddot
+translators|переводчики|пер\adddot
+commentator|комментатор|коммент\adddot
+commentators|комментаторы|коммент\adddot
+annotator|примечания|примеч\adddot
+annotators|примечания|примеч\adddot
+commentary|комментарий|коммент\adddot
+annotations|примечания|примеч\adddot
+introduction|вступительная статья|вступ\adddotspace ст\adddot
+foreword|предисловие|предисл\adddot
+afterword|послесловие|послесл\adddot
+organizer|организатор|орг\adddot
+organizers|организаторы|орг\adddot
+byorganizer|организатор|орг\adddot
+byauthor||
+byeditor|под редакцией|под\addabbrvspace ред\adddot
+bycompiler|составитель|сост\adddot
+byredactor|под редакцией|под\addabbrvspace ред\adddot
+byreviser|исправлено|испр\adddot
+byreviewer|рецензия|рец\adddot
+byfounder|учредитель|учр\adddot
+bycontinuator|продолжение|продолж\adddot
+bycollaborator|при участии|при\addabbrvspace уч\adddot
+bytranslator|перевод \lbx@lfromlang|пер\adddot\ \lbx@sfromlang
+bycommentator|комментарии|коммент\adddot
+byannotator|примечания|примеч\adddot
+withcommentator|комментарии|коммент\adddot
+withannotator|примечания|примеч\adddot
+withintroduction|вступительная статья|вступ\adddotspace ст\adddot
+withforeword|предисловие|предисл\adddot
+withafterword|послесловие|послесл\adddot
+and|и|и
+andothers|и\addabbrvspace др\adddot|и\addabbrvspace др\adddot
+andmore|и\addabbrvspace др\adddot|и\addabbrvspace др\adddot
+volume|том|т\adddot
+volumes|томах|т\adddot
+involumes|в|в
+jourvol|том|т\adddot
+jourser|серия|сер\adddot
+book|книга|кн\adddot
+part|часть|ч\adddot
+issue|выпуск|вып\adddot
+newseries|новая серия|нов\adddotspace сер\adddot
+oldseries|старая серия|стар\adddotspace сер\adddot
+edition|издание|изд\adddot
+reprint|переиздание|переизд\adddot
+reprintof|переиздание|переизд\adddot
+reprintas|переиздано как|переизд\adddotspace как
+reprintfrom|переиздано с|переизд\adddotspace с
+translationof|перевод по изданию\addcolon|пер\adddotspace по изд\adddot\addcolon
+translationas|перевод\addcolon|пер\adddot\addcolon
+translationfrom|перевод с|пер\adddotspace с
+reviewof|рецензия на\addcolon|рец\adddotspace на\addcolon
+astitle|\addcolon|\addcolon
+bypublisher|\addcomma|\addcomma
+nodate|б\adddot г\adddot|б\adddot г\adddot
+page|страница|с\adddot
+pages|страницы|с\adddot
+column|колонка|кол\adddot
+columns|колонки|кол\adddot
+line|строка|строка
+lines|строки|строка
+verse|стих|стих
+verses|стихи|стихи
+section|параграф|\S
+sections|параграфы|\S\S
+paragraph|абзац|абз\adddot
+paragraphs|абзацы|абз\adddot
+pagetotal|страница|с\adddot
+pagetotals|страницы|с\adddot
+columntotal|колонка|кол\adddot
+columntotals|колонки|кол\adddot
+linetotal|строка|строка
+linetotals|строки|строка
+versetotal|стих|стих
+versetotals|стихи|стихи
+sectiontotal|параграф|\S
+sectiontotals|параграфы|\S\S
+paragraphtotal|абзац|абз\adddot
+paragraphtotals|абзацы|абз\adddot
+in|в|в
+inseries|в|в
+ofseries|из|из
+number|номер|№
+chapter|глава|гл\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/serbian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/serbian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/serbian.lbx.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/serbianc.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/serbianc.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/serbianc.lbx.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/slovak.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/slovak.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..5afad9510
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/slovak.lbx.strings
@@ -0,0 +1,82 @@
+references|Referencie|Referencie
+shorthands|Zoznam skratiek|Skratky
+editor|editor|ed\adddot
+editors|editori|ed\adddot
+compilers|zostavovatelia|zost\adddot
+redactor|redaktor|red\adddot
+redactors|redaktori|red\adddot
+reviser|korektor|kor\adddot
+revisers|korektori|kor\adddot
+founders|zakladatelia|zakl\adddot
+translators|prekladatelia|prekl\adddot
+foreword|predhovor|predh\adddot
+afterword|doslov|dosl\adddot
+byauthor||
+withforeword|s\addnbspace predhovorom od|s\addnbspace predh\adddot\ od
+withafterword|s\addnbspace doslovom od|s\addnbspace dosl\adddot\ od
+and|a|a
+andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+andmore|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot
+involumes|in|in
+book|kniha|kniha
+edition|vydanie|vyd\adddot
+reviewof|recenzia|recenz\adddot
+translationof|preklad|prekl\adddot
+astitle|ako|ako
+bypublisher||
+page|strana|s\adddot
+pages|strany|s\adddot
+line|riadok|r\adddot
+lines|riadky|r\adddot
+section|sekcia|\S
+sections|sekcie|\S\S
+paragraph|odsek|ods\adddot
+paragraphs|odseky|ods\adddot
+pagetotal|strana|s\adddot
+pagetotals|strany|s\adddot
+linetotal|riadok|r\adddot
+linetotals|riadky|r\adddot
+sectiontotal|sekcia|\S
+sectiontotals|sekcie|\S\S
+paragraphtotal|odsek|ods\adddot
+paragraphtotals|odseky|ods\adddot
+in|in|in
+inseries|in|in
+ofseries|z|z
+chapter|kapitola|kap\adddot
+datacd|CD-ROM|CD-ROM
+audiocd|audio CD|audio CD
+version|verzia|ver\adddot
+url|URL|URL
+idem|idem|idem
+idemsm|idem|idem
+idemsf|eadem|eadem
+idemsn|idem|idem
+idempm|eidem|eidem
+idempf|eaedem|eaedem
+idempn|eadem|eadem
+idempp|eidem|eidem
+ibidem|ibidem|ibid\adddot
+opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot
+loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot
+confer|cf\adddot|cf\adddot
+sequens|sq\adddot|sq\adddot
+sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot
+passim|passim|pass\adddot
+march|marec|mar\adddot
+august|august|aug\adddot
+september|september|sept\adddot
+november|november|nov\adddot
+december|december|dec\adddot
+countryde|Nemecko|DE
+patent|patent|pat\adddot
+patentus|US patent|US pat\adddot
+abstract|abstrakt|abst\adddot
+annodomini|po Kristovi|po Kr\adddot
+beforechrist|pred Kristom|pred Kr\adddot
+circa|cirka|ca\adddot
+spring|jar|jar
+summer|leto|leto
+winter|zima|zima
+am|AM|AM
+pm|PM|PM
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/slovene.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/slovene.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..838a91294
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/slovene.lbx.strings
@@ -0,0 +1,28 @@
+bibliography|Literatura|Literatura
+references|Literatura|Literatura
+shorthands|Kratice|Kratice
+editor|urednik|ur\adddot
+editors|uredniki|ur\adddot
+compiler|sestavljalec|sest\adddot
+compilers|sestavljalci|sest\adddot
+redactor|redaktor|redaktor
+redactors|redaktorji|redaktorji
+reviser|korektor|korektor
+revisers|korektorji|korektorji
+founder|snovalec|snovalec
+founders|snovalci|snovalci
+continuator|nadaljevalec|nadaljevalec
+continuators|nadaljevalci|nadaljevalci
+collaborator|sodelavec|sod\adddot
+collaborators|sodelavci|sod\adddot
+translator|prevajalec|prev\adddot
+translators|prevajalci|prev\adddot
+commentator|komentator|komentator
+commentators|komentatorji|komentatorji
+annotator|anotator|anotator
+annotators|anotatorji|anotatorji
+commentary|komentar|komentar
+annotations|opombe|op\adddot
+introduction|uvod|uvod
+foreword|predgovor|predg\adddot
+afterword|spremna beseda|spr\adddotspace b\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/slovenian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/slovenian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..e69de29bb
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/slovenian.lbx.strings
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/spanish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/spanish.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..116ed42a7
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/spanish.lbx.strings
@@ -0,0 +1,190 @@
+references|Referencias|Referencias
+shorthands|Lista de abreviaturas|Abreviaturas
+editor|edici\'on|ed\adddot
+editors|edici\'on|eds\adddot
+commentator|comentario|com\adddot
+commentators|comentarios|coms\adddot
+annotator|anotaciones|anot\adddot
+annotators|anotaciones|anots\adddot
+commentary|comentario|com\adddot
+annotations|notas|notas
+introduction|introducci\'on|intr\adddot
+foreword|pr\'ologo|pr\'ol\adddot
+organizer|organizaci\'on|org\adddot
+organizers|organizaci\'on|orgs\adddot
+byorganizer|organizado por|org\adddotspace por
+byauthor|de|de
+byeditor|editado por|ed\adddotspace por
+bycompiler|compilado por|comp\adddotspace por
+byredactor|redacci\'on de|red\adddotspace de
+byreviser|revisado por|rev\adddotspace por
+byfounder|fundado por|fund\adddotspace por
+bycontinuator|continuado por|cont\adddotspace por
+bytranslator|traducido \lbx@lfromlang\ por|trad\adddot \lbx@sfromlang\ por
+bycommentator|comentado por|com\adddotspace por
+byannotator|anotado por|anot\adddotspace por
+withcommentator|con comentario de|con com\adddotspace de
+withannotator|con notas de|con notas de
+withintroduction|con introduci\'on de|con intr\adddotspace de
+withforeword|con pr\'ologo de|con pr\'ol\adddotspace de
+and|y|y
+andothers|y~col\adddot|y~col\adddot
+andmore|et\adddotspace al\adddot|et\adddotspace al\adddot
+volume|volumen|vol\adddot
+volumes|vol\'umenes|vols\adddot
+involumes|en|en
+jourvol|volumen|vol\adddot
+jourser|\'epoca|\'ep\adddot
+book|libro|libro
+part|parte|parte
+issue|n\'umero|n\'um\adddot
+newseries|nueva \'epoca|n\adddotspace \'ep\adddot
+oldseries|antigua \'epoca|ant\adddotspace \'ep\adddot
+edition|edici\'on|ed\adddot
+reprintas|reimpreso como|reimp\adddotspace como
+translationas|traducido como|trad\adddotspace como
+translationfrom|traducido del|trad\adddotspace del
+origpubas|publicado originalmente como|pub\adddotspace orig\adddotspace como
+origpubin|publicado originalmente en|pub\adddot orig\adddot en
+bypublisher|por la editorial|por la ed\adddot
+page|p\'agina|p\'ag\adddot
+pages|p\'aginas|p\'ags\adddot
+column|columna|col\adddot
+columns|columnas|cols\adddot
+verse|verso|v\adddot
+verses|versos|vv\adddot
+sections|secciones|secs\adddot
+pagetotal|p\'agina|p\'ag\adddot
+pagetotals|p\'aginas|p\'ags\adddot
+columntotal|columna|col\adddot
+columntotals|columnas|cols\adddot
+versetotal|verso|v\adddot
+versetotals|versos|vv\adddot
+sectiontotals|secciones|secs\adddot
+in|en|en
+inseries|en|en
+ofseries|de|de
+number|n\'umero|n\sptext{o
+chapter|cap\'itulo|cap\adddot
+bathesis|Tesis de licenciatura|Tesis de lic\adddot
+phdthesis|Tesis doctoral|Tesis doct\adddot
+candthesis|Tesis de candidatura doctoral|Tesis de cand\adddotspace doct\adddot
+techreport|informe t\'ecnico|inf\adddotspace t\'ec\adddot
+software|programa|prog\adddot
+datacd|disco de datos|CD de datos
+audiocd|disco de audio|CD de audio
+version|versi\'on|ver\adddot
+url|direcci\'on|direcci\'on
+urlfrom|disponible desde|disp\adddotspace desde
+urlseen|visitado|visitado
+submitted|enviado|enviado
+forthcoming|pr\'oximamente|prox\adddot
+inpress|en prensa|en prensa
+prepublished|previamente publicado|prepublicado
+citedas|citado en adelante como|cit\adddotspace en adelante como
+thiscite|especialmente|esp\adddot
+seenote|ver nota|ver n\adddot
+quotedin|citado en|cit\adddotspace en
+loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddot cit\adddot
+confer|cf\adddot|cf\adddot
+sequens|s\adddot|s\adddot
+sequentes|ss\adddot|ss\adddot
+passim|p\'assim|p\'assim
+see|v\'ease|vid\adddot
+seealso|v\'ease tambi\'en|vid\adddotspace tambi\'en
+backrefpage|v\'ease p\'agina|vid\adddotspace p\'ag\adddot
+backrefpages|v\'eanse p\'aginas|vid\adddotspace p\'ags\adddot
+january|enero|ene\adddot
+february|febrero|feb\adddot
+march|marzo|mar\adddot
+april|abril|abr\adddot
+may|mayo|mayo
+june|junio|jun\adddot
+july|julio|jul\adddot
+august|agosto|ago\adddot
+september|septiembre|sep\adddot
+october|octubre|oct\adddot
+november|noviembre|nov\adddot
+december|diciembre|dic\adddot
+langbrazilian|brasile\~no|brasile\~no
+langbulgarian|b\'ulgaro|b\'ulgaro
+langcroatian|croata|croata
+langczech|checo|checo
+langdanish|dan\'es|dan\'es
+langdutch|neerland\'es|neerland\'es
+langenglish|ingl\'es|ingl\'es
+langestonian|estonio|estonio
+langfrench|franc\'es|franc\'es
+langgalician|gallego|gallego
+langgerman|alem\'an|alem\'an
+langgreek|griego|griego
+langhungarian|h\'ungaro|h\'ungaro
+langitalian|italiano|italiano
+langjapanese|japon\'es|japon\'es
+langlatvian|lituano|lituano
+langnorwegian|noruego|noruego
+langpolish|polaco|polaco
+langportuguese|portugu\'es|portugu\'es
+langrussian|ruso|ruso
+langslovak|eslovaco|eslovaco
+langslovene|esloveno|esloveno
+langspanish|espa\~nol|espa\~nol
+langswedish|sueco|sueco
+langukrainian|ucraniano|ucraniano
+frombrazilian|del brasile\~no|del brasile\~no
+frombulgarian|del b\'ulgaro|del b\'ulgaro
+fromcroatian|del croata|del croata
+fromczech|del checo|del checo
+fromdanish|del dan\'es|del dan\'es
+fromdutch|del neerland\'es|del neerland\'es
+fromenglish|del ingl\'es|del ingl\'es
+fromestonian|del estonio|del estonio
+fromfrench|del franc\'es|del franc\'es
+fromgalician|del gallego|del gallego
+fromgerman|del alem\'an|del alem\'an
+fromgreek|del griego|del griego
+fromhungarian|del h\'ungaro|del h\'ungaro
+fromitalian|del italiano|del italiano
+fromjapanese|del japon\'es|del japon\'es
+fromlatvian|del lituano|del lituano
+fromnorwegian|del noruego|del noruego
+frompolish|del polaco|del polaco
+fromportuguese|del portugu\'es|del portugu\'es
+fromrussian|del ruso|del ruso
+fromslovak|del eslovaco|del eslovaco
+fromslovene|del esloveno|del esloveno
+fromspanish|del espa\~nol|del espa\~nol
+fromswedish|del sueco|del sueco
+fromukrainian|del ucraniano|del ucraniano
+countryde|Alemania|DE
+countryeu|Uni\'on Europea|EU
+countryep|Uni\'on Europea|EP
+countryfr|Francia|FR
+countryuk|Reino Unido|GB
+countryus|Estados Unidos|US
+patent|patente|pat\adddot
+patentde|patente alemana|pat\adddotspace alemana
+patenteu|patente europea|pat\adddotspace europea
+patentfr|patente francesa|pat\adddotspace francesa
+patentuk|patente brit\'anica|pat\adddotspace brit\'anica
+patentus|patente estadounidense|pat\adddotspace estadounidense
+patreq|solicitud de patente|sol\adddotspace de pat\adddot
+patreqde|solicitud de patente alemana|sol\adddotspace de pat\adddot alemana
+patreqeu|solicitud de patente europea|sol\adddotspace de pat\adddot europea
+patreqfr|solicitud de patente francesa|sol\adddotspace de pat\adddot francesa
+patrequk|solicitud de patente brit\'anica|sol\adddotspace de pat\adddot brit\'anica
+patrequs|solicitud de patente estadounidense|sol\adddotspace de pat\adddot estadounidense
+file|archivo|archivo
+library|biblioteca|bibl\adddot
+abstract|resumen|resumen
+commonera|era com\'un|e\adddotspace c\adddot
+beforecommonera|antes de la era com\'un|a\adddotspace e\adddotspace c\adddot
+annodomini|despu\'es de Cristo|d\adddotspace C\adddot
+beforechrist|antes de Cristo|a\adddotspace C\adddot
+circa|circa|ca\adddot
+spring|primavera|prim\adddot
+summer|verano|ver\adddot
+autumn|oto\~no|ot\adddot
+winter|invierno|inv\adddot
+am|a\adddotspace m\adddot|a\adddot m\adddot
+pm|p\adddotspace m\adddot|p\adddot m\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/swedish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/swedish.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..4d5a559e2
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/swedish.lbx.strings
@@ -0,0 +1,9 @@
+bibliography|Litteraturf\"orteckning|Litteratur
+references|Referenser|Referenser
+shorthands|F\"orkortningar|F\"orkortningar
+editor|utgivare|utg\adddot
+editors|utgivare|utg\adddot
+compiler|sammanst\"allare|sammanst\adddot
+compilers|sammanst\"allare|sammanst\adddot
+redactor|redakt\"or|red\adddot
+redactors|redakt\"orer|red\adddot
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/swissgerman.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/swissgerman.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..064a32464
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/swissgerman.lbx.strings
@@ -0,0 +1 @@
+countryuk|Grossbritannien|GB
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/turkish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/turkish.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..36f2a7600
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/turkish.lbx.strings
@@ -0,0 +1,157 @@
+references|Kaynaklar|Kaynaklar
+shorthands|K\i saltmalar dizini|K\i saltmalar
+compiler|derleyen|der\adddot
+compilers|derleyenler|der\adddot
+redactor|yay\i na haz\i rlayan|yay\adddot\ haz\adddot
+redactors|yay\i na haz\i rlayanlar|yay\adddot\ haz\adddot
+reviser|tashih eden|tashih\adddot
+revisers|tashih edenler|tashih\adddot
+founder|kurucu|kur\adddot
+founders|kurucular|kur\adddot
+continuator|tamamlayan|tam\adddot
+continuators|tamamlayanlar|tam\adddot
+collaborator|ortak|ortak
+collaborators|ortaklar|ortaklar
+commentator|yorumlayan|yrm\adddot
+commentators|yorumlayanlar|yrm\adddot
+commentary|yorum|yrm\adddot
+byauthor|yazar|yazar
+bycompiler|derleyen|der\adddot
+byredactor|yay\i na haz\i rlayan|yay\adddot\ haz\adddot
+byreviser|tashih|tashih
+byfounder|kurucu|kur\adddot
+bycontinuator|tamamlayan|tam\adddot
+bycommentator|yorumlayan|yrm\adddot
+withcommentator|yorumlar\i yla katk\i da bulunan|yrm\adddot\ kat\adddot\ bul\adddot
+and|ve|ve
+volume|cilt|c\adddot
+volumes|cilt|c\adddot
+jourvol|cilt|c\adddot
+jourser|seri|seri
+book|kitap|kitap
+part|k\i s\i m|k\i s\i m
+issue|say\i|say\i
+newseries|yeni seri|yeni seri
+oldseries|eski seri|eski seri
+edition|bask\i|bs\adddot
+reprint|yeni bask\i s\i|yeni bask\i s\i
+reprintof|yeni bask\i s\i|yeni bask\i s\i
+reprintas|yeni bask\i s\i|yeni bask\i s\i
+reprintfrom|yeni bask\i s\i|yeni bask\i s\i
+reviewof|derlenen eser|der\adddot\ eser
+origpubas|as\i l eser|as\i l eser
+origpubin|as\i l eser yay\i n tarihi|as\i l eser yay\i n tarihi
+bypublisher|yay\i n evi|yay\i n evi
+nodate|tarih yok|t\adddot y\adddot
+page|sayfa|s\adddot
+pages|sayfalar|ss\adddot
+line|sat\i r|sat\adddot
+lines|sat\i rlar|sat\adddot
+verse|m\i sra|m\i s\adddot
+verses|m\i sralar|m\i s\adddot
+paragraph|paragraf|par\adddot
+paragraphs|paragraflar|par\adddot
+pagetotal|toplam sayfa|s\adddot
+pagetotals|toplam sayfalar|ss\adddot
+linetotal|toplam sat\i r|sat\adddot
+linetotals|toplam sat\i rlar|sat\adddot
+versetotal|toplam m\i sra|m\i s\adddot
+versetotals|toplam m\i sralar|m\i s\adddot
+paragraphtotal|toplam paragraf|par\adddot
+paragraphtotals|toplam paragraflar|par\adddot
+inseries|serilerde|serilerde
+ofseries|serilerde|serilerde
+number|numara|no\adddot
+bathesis|lisans tezi|lis\adddot\ tezi
+phdthesis|doktora tezi|dok\adddot\ tezi
+candthesis|aday tezi|aday tezi
+techreport|teknik rapor|tek\adddot\ rap\adddot
+software|bilgisayar yaz\i l\i m\i|bilg\adddot\ yaz\adddot
+datacd|CD|CD
+audiocd|ses CD'si|ses CD'si
+version|versiyon|ver\adddot
+forthcoming|yak\i nda|yak\i nda
+prepublished|taslak bas\i m\i|taslak bas\i m\i
+citedas|at\i f olarak|at\i f olarak
+seenote|nota bak\i n\i z|nota bkz\adddot
+quotedin|al\i nt\i|al\i nt\i
+idem|ayn\i|ayn\i
+idemsm|ayn\i|ayn\i
+idemsf|ayn\i|ayn\i
+idemsn|ayn\i|ayn\i
+idempm|ayn\i lar\i|ayn\i lar\i
+idempf|ayn\i lar\i|ayn\i lar\i
+idempn|ayn\i lar\i|ayn\i lar\i
+idempp|ayn\i lar\i|ayn\i lar\i
+loccit|at\i f yap\i lan yer|at\i f yap\adddot\ yer
+sequens|takip eden|takip eden
+sequentes|takip eden|takip eden
+passim|rastgele|rastgele
+see|bak\i n\i z|bkz\adddot
+seealso|ayr\i ca bak\i n\i z|ayr\i ca bkz\adddot
+january|Ocak|Ocak
+march|Mart|Mar\adddot
+april|Nisan|Nis\adddot
+may|May\i s|May\adddot
+june|Haziran|Haz\adddot
+july|Temmuz|Tem\adddot
+october|Ekim|Ekim
+november|Kas\i m|Kas\adddot
+december|Aral\i k|Ara\adddot
+langamerican|Amerikanca|Amerikanca
+langbrazilian|Brezilyanca|Brezilyanca
+langbulgarian|Bulgarca|Bulgarca
+langcatalan|Katalanca|Katalanca
+langdanish|Danimarkanca|Danimarkanca
+langestonian|Estonca|Estonca
+langfinnish|Fince|Fince
+langfrench|Frans\i zca|Frans\i zca
+langgalician|Galce|Galce
+langgerman|Almanca|Almanca
+langgreek|Yunanca|Yunanca
+langhungarian|Macarca|Macarca
+langjapanese|Japonca|Japonca
+langlatin|Latince|Latince
+langlatvian|Letonca|Letonca
+langlithuanian|Litvanca|Litvanca
+langpolish|Polonyaca|Polonyaca
+langportuguese|Portekizce|Portekizce
+langslovene|Slovence|Slovence
+langukrainian|Ukraynaca|Ukraynaca
+fromamerican|Amerikanca'dan|Amerikanca'dan
+frombrazilian|Brezilyanca'dan|Brezilyanca'dan
+frombulgarian|Bulgarca'dan|Bulgarca'dan
+fromcatalan|Katalanca'dan|Katalanca'dan
+fromdanish|Danimarkanca'dan|Danimarkanca'dan
+fromestonian|Estonyaca'dan|Estonyaca'dan
+fromfinnish|Fince'den|Fince'den
+fromfrench|Frans\i zca'dan|Frans\i zca'dan
+fromgalician|Galyaca'dan|Galyaca'dan
+fromgerman|Almanca'dan|Almanca'dan
+fromgreek|Yunanca'dan|Yunanca'dan
+fromhungarian|Macarca'dan|Macarca'dan
+fromjapanese|Japonca'dan|Japonca'dan
+fromlatin|Latince'den|Latince'den
+fromlatvian|Latvianca'dan|Latvianca'dan
+fromlithuanian|Litvanca'dan|Litvanca'dan
+frompolish|Polonyaca'dan|Polonyaca'dan
+fromportuguese|Portekizce'den|Portekizce'den
+fromslovene|Slovence'den|Slovence'den
+fromukrainian|Ukraynaca'dan|Ukraynaca'dan
+countryde|Almanya|DE
+countryfr|Fransa|FR
+patent|patent|pat\adddot
+patentde|Alman patenti|Alman pat\adddot
+patenteu|Avrupa patenti|Avrupa pat\adddot
+patentfr|Frans\i z patenti|Frans\i z pat\adddot
+patentus|Amerika patenti|Amerika pat\adddot
+patreq|patent beklemede|pat\adddot\ bek\adddot
+patreqde|Alman patenti beklemede|Alman pat\adddot\ bek\adddot
+patreqeu|Avrupa patenti beklemede|Avrupa pat\adddot\ bek\adddot
+patreqfr|Frans\i z patenti beklemede|Frans\i z pat\adddot\ bek\adddot
+patrequs|Amerika patenti beklemede|Amerika pat\adddot\ bek\adddot
+file|dosya|dosya
+commonera|milattan sonra|MS
+annodomini|milattan sonra|MS
+summer|Yaz|Yaz
+autumn|Sonbahar|Sonbahar
diff --git a/citeproc/biblatex-localization/ukrainian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/ukrainian.lbx.strings
new file mode 100644
index 000000000..14d4bb098
--- /dev/null
+++ b/citeproc/biblatex-localization/ukrainian.lbx.strings
@@ -0,0 +1,102 @@
+bibliography|Перелік літератури|Література
+references|Перелік літератури|Література
+shorthands|Перелік скорочень|Скорочення
+editor|редактор|ред\adddot
+editors|редактори|ред\adddot
+compiler|укладач|уклад\adddot
+compilers|укладачі|уклад\adddot
+redactor|редактор|ред\adddot
+redactors|редактори|ред\adddot
+reviser|ревізійний коректор|ревіз\adddotspace кор\adddot
+revisers|ревізійні коректори|ревіз\adddotspace кор\adddot
+founder|засновник|засн\adddot
+founders|засновник|засн\adddot
+continuator|продовжувач|прод\adddot
+continuators|продовжувачі|прод\adddot
+collaborator|учасник|учас\adddot
+collaborators|учасники|учас\adddot
+translator|перекладач|пер\adddot
+translators|перекладачі|пер\adddot
+commentator|коментатор|комент\adddot
+commentators|коментатори|комент\adddot
+annotator|примітки|прим\adddot
+annotators|примітки|прим\adddot
+commentary|коментар|комент\adddot
+annotations|примітки|прим\adddot
+introduction|вступна стаття|вступ\adddotspace ст\adddot
+foreword|передмова|передм\adddot
+afterword|післямова|післям\adddot
+organizer|організатор|орг\adddot
+organizers|організатори|орг\adddot
+byorganizer|організатор|орг\adddot
+byauthor|згідно автора|згідн\adddot авт\adddot
+byeditor|за редакцією|за\addabbrvspace ред\adddot
+bycompiler|укладач|уклад\adddot
+byredactor|за редакцією|за\addabbrvspace ред\adddot
+byreviser|виправлено|випр\adddot
+byreviewer|рецензія|рец\adddot
+byfounder|засновник|засн\adddot
+bycontinuator|продовження|продовж\adddot
+bycollaborator|за участю|за\addabbrvspace уч\adddot
+bytranslator|переклад \lbx@lfromlang|пер\adddot\ \lbx@sfromlang
+bycommentator|коментарі|комент\adddot
+byannotator|примітки|прим\adddot
+withcommentator|коментарі|комент\adddot
+withannotator|примітки|прим\adddot
+withintroduction|вступна стаття|вступ\adddotspace ст\adddot
+withforeword|передмовие|передм\adddot
+withafterword|післямовие|післям\adddot
+and|та|та
+andothers|та\addabbrvspace ін\adddot|та\addabbrvspace ін\adddot
+andmore|та\addabbrvspace ін\adddot|та\addabbrvspace ін\adddot
+volume|том|т\adddot
+volumes|томах|т\adddot
+involumes|в|в
+jourvol|том|т\adddot
+jourser|серія|сер\adddot
+book|книга|кн\adddot
+part|частина|ч\adddot
+issue|випуск|вип\adddot
+newseries|нова серія|нов\adddotspace сер\adddot
+oldseries|стара серія|стар\adddotspace сер\adddot
+edition|видання|вид\adddot
+reprint|перевидання|перевид\adddot
+reprintof|перевидання|перевид\adddot
+reprintas|перевидано як|перевид\adddotspace як
+reprintfrom|перевидано з|перевид\adddotspace з
+translationof|переклад по виданню\addcolon|пер\adddotspace по вид\adddot\addcolon
+translationas|переклад\addcolon|пер\adddot\addcolon
+translationfrom|переклад з|пер\adddotspace з
+reviewof|рецензія на\addcolon|рец\adddotspace на\addcolon
+astitle|\addcolon|\addcolon
+bypublisher|\addcomma|\addcomma
+nodate|б\adddot р\adddot|б\adddot р\adddot
+page|сторінка|с\adddot
+pages|сторінки|с\adddot
+column|колонка|кол\adddot
+columns|колонки|кол\adddot
+line|рядок|рядок
+lines|рядки|рядки
+verse|вірш|вірш
+verses|вірші|вірші
+section|параграф|\S
+sections|параграфи|\S\S
+paragraph|абзац|абз\adddot
+paragraphs|абзаци|абз\adddot
+pagetotal|сторінка|с\adddot
+pagetotals|сторінки|с\adddot
+columntotal|колонка|кол\adddot
+columntotals|колонки|кол\adddot
+linetotal|рядок|рядок
+linetotals|рядки|рядки
+versetotal|вірш|вірш
+versetotals|вірші|вірші
+sectiontotal|параграф|\S
+sectiontotals|параграфи|\S\S
+paragraphtotal|абзац|абз\adddot
+paragraphtotals|абзаци|абз\adddot
+in|в|в
+inseries|в|в
+ofseries|із|із
+number|номер|№
+chapter|глава|гл\adddot