From e0984a43a99231e72c02a0a716c8d0315de9abdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John MacFarlane Date: Sun, 6 Sep 2020 16:25:16 -0700 Subject: Add built-in citation support using new citeproc library. This deprecates the use of the external pandoc-citeproc filter; citation processing is now built in to pandoc. * Add dependency on citeproc library. * Add Text.Pandoc.Citeproc module (and some associated unexported modules under Text.Pandoc.Citeproc). Exports `processCitations`. [API change] * Add data files needed for Text.Pandoc.Citeproc: default.csl in the data directory, and a citeproc directory that is just used at compile-time. Note that we've added file-embed as a mandatory rather than a conditional depedency, because of the biblatex localization files. We might eventually want to use readDataFile for this, but it would take some code reorganization. * Text.Pandoc.Loging: Add `CiteprocWarning` to `LogMessage` and use it in `processCitations`. [API change] * Add tests from the pandoc-citeproc package as command tests (including some tests pandoc-citeproc did not pass). * Remove instructions for building pandoc-citeproc from CI and release binary build instructions. We will no longer distribute pandoc-citeproc. * Markdown reader: tweak abbreviation support. Don't insert a nonbreaking space after a potential abbreviation if it comes right before a note or citation. This messes up several things, including citeproc's moving of note citations. * Add `csljson` as and input and output format. This allows pandoc to convert between `csljson` and other bibliography formats, and to generate formatted versions of CSL JSON bibliographies. * Add module Text.Pandoc.Writers.CslJson, exporting `writeCslJson`. [API change] * Add module Text.Pandoc.Readers.CslJson, exporting `readCslJson`. [API change] * Added `bibtex`, `biblatex` as input formats. This allows pandoc to convert between BibLaTeX and BibTeX and other bibliography formats, and to generated formatted versions of BibTeX/BibLaTeX bibliographies. * Add module Text.Pandoc.Readers.BibTeX, exporting `readBibTeX` and `readBibLaTeX`. [API change] * Make "standalone" implicit if output format is a bibliography format. This is needed because pandoc readers for bibliography formats put the bibliographic information in the `references` field of metadata; and unless standalone is specified, metadata gets ignored. (TODO: This needs improvement. We should trigger standalone for the reader when the input format is bibliographic, and for the writer when the output format is markdown.) * Carry over `citationNoteNum` to `citationNoteNumber`. This was just ignored in pandoc-citeproc. * Text.Pandoc.Filter: Add `CiteprocFilter` constructor to Filter. [API change] This runs the processCitations transformation. We need to treat it like a filter so it can be placed in the sequence of filter runs (after some, before others). In FromYAML, this is parsed from `citeproc` or `{type: citeproc}`, so this special filter may be specified either way in a defaults file (or by `citeproc: true`, though this gives no control of positioning relative to other filters). TODO: we need to add something to the manual section on defaults files for this. * Add deprecation warning if `upandoc-citeproc` filter is used. * Add `--citeproc/-C` option to trigger citation processing. This behaves like a filter and will be positioned relative to filters as they appear on the command line. * Rewrote the manual on citatations, adding a dedicated Citations section which also includes some information formerly found in the pandoc-citeproc man page. * Look for CSL styles in the `csl` subdirectory of the pandoc user data directory. This changes the old pandoc-citeproc behavior, which looked in `~/.csl`. Users can simply symlink `~/.csl` to the `csl` subdirectory of their pandoc user data directory if they want the old behavior. * Add support for CSL bibliography entry formatting to LaTeX, HTML, Ms writers. Added CSL-related CSS to styles.html. --- citeproc/biblatex-localization/.strings | 0 .../biblatex-localization/UKenglish.lbx.strings | 0 .../biblatex-localization/USenglish.lbx.strings | 0 .../biblatex-localization/american.lbx.strings | 0 .../biblatex-localization/australian.lbx.strings | 0 .../biblatex-localization/austrian.lbx.strings | 1 + citeproc/biblatex-localization/brazil.lbx.strings | 0 .../biblatex-localization/brazilian.lbx.strings | 233 +++++++++++++++++++ citeproc/biblatex-localization/british.lbx.strings | 3 + .../biblatex-localization/bulgarian.lbx.strings | 28 +++ .../biblatex-localization/canadian.lbx.strings | 0 citeproc/biblatex-localization/catalan.lbx.strings | 158 +++++++++++++ .../biblatex-localization/croatian.lbx.strings | 214 +++++++++++++++++ citeproc/biblatex-localization/czech.lbx.strings | 91 ++++++++ citeproc/biblatex-localization/danish.lbx.strings | 106 +++++++++ citeproc/biblatex-localization/dutch.lbx.strings | 23 ++ citeproc/biblatex-localization/english.lbx.strings | 254 +++++++++++++++++++++ .../biblatex-localization/estonian.lbx.strings | 178 +++++++++++++++ citeproc/biblatex-localization/finnish.lbx.strings | 254 +++++++++++++++++++++ citeproc/biblatex-localization/french.lbx.strings | 245 ++++++++++++++++++++ .../biblatex-localization/galician.lbx.strings | 28 +++ citeproc/biblatex-localization/german.lbx.strings | 28 +++ citeproc/biblatex-localization/greek.lbx.strings | 9 + .../biblatex-localization/hungarian.lbx.strings | 0 .../biblatex-localization/icelandic.lbx.strings | 7 + citeproc/biblatex-localization/italian.lbx.strings | 9 + citeproc/biblatex-localization/latvian.lbx.strings | 75 ++++++ .../biblatex-localization/lithuanian.lbx.strings | 31 +++ citeproc/biblatex-localization/magyar.lbx.strings | 29 +++ .../biblatex-localization/naustrian.lbx.strings | 2 + .../biblatex-localization/newzealand.lbx.strings | 0 citeproc/biblatex-localization/ngerman.lbx.strings | 1 + citeproc/biblatex-localization/norsk.lbx.strings | 98 ++++++++ .../biblatex-localization/nswissgerman.lbx.strings | 2 + citeproc/biblatex-localization/nynorsk.lbx.strings | 28 +++ citeproc/biblatex-localization/polish.lbx.strings | 100 ++++++++ .../biblatex-localization/portuges.lbx.strings | 0 .../biblatex-localization/portuguese.lbx.strings | 95 ++++++++ citeproc/biblatex-localization/russian.lbx.strings | 102 +++++++++ citeproc/biblatex-localization/serbian.lbx.strings | 0 .../biblatex-localization/serbianc.lbx.strings | 0 citeproc/biblatex-localization/slovak.lbx.strings | 82 +++++++ citeproc/biblatex-localization/slovene.lbx.strings | 28 +++ .../biblatex-localization/slovenian.lbx.strings | 0 citeproc/biblatex-localization/spanish.lbx.strings | 190 +++++++++++++++ citeproc/biblatex-localization/swedish.lbx.strings | 9 + .../biblatex-localization/swissgerman.lbx.strings | 1 + citeproc/biblatex-localization/turkish.lbx.strings | 157 +++++++++++++ .../biblatex-localization/ukrainian.lbx.strings | 102 +++++++++ 49 files changed, 3001 insertions(+) create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/UKenglish.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/USenglish.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/american.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/australian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/austrian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/brazil.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/brazilian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/british.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/bulgarian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/canadian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/catalan.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/croatian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/czech.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/danish.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/dutch.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/english.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/estonian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/finnish.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/french.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/galician.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/german.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/greek.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/hungarian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/icelandic.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/italian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/latvian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/lithuanian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/magyar.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/naustrian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/newzealand.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/ngerman.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/norsk.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/nswissgerman.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/nynorsk.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/polish.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/portuges.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/portuguese.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/russian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/serbian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/serbianc.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/slovak.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/slovene.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/slovenian.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/spanish.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/swedish.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/swissgerman.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/turkish.lbx.strings create mode 100644 citeproc/biblatex-localization/ukrainian.lbx.strings (limited to 'citeproc') diff --git a/citeproc/biblatex-localization/.strings b/citeproc/biblatex-localization/.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/UKenglish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/UKenglish.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/USenglish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/USenglish.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/american.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/american.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/australian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/australian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/austrian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/austrian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..033e3d25c --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/austrian.lbx.strings @@ -0,0 +1 @@ +january|J\"anner|J\"an\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/brazil.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/brazil.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/brazilian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/brazilian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..19812fdbe --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/brazilian.lbx.strings @@ -0,0 +1,233 @@ +bibliography|Bibliografia|Bibliografia +references|Refer\^encias|Refer\^encias +shorthands|Lista de abreviaturas|Abreviaturas +editor|editor|ed\adddot +editors|editores|ed\adddot +compiler|compilador|comp\adddot +compilers|compiladores|comp\adddot +redactor|redator|red\adddot +redactors|redatores|red\adddot +reviser|revisor|rev\adddot +revisers|revisores|rev\adddot +founder|fundador|fund\adddot +founders|fundadores|fund\adddot +continuator|continuador|cont\adddot +continuators|continuadores|cont\adddot +collaborator|colaborador|colab\adddot +collaborators|colaboradores|colab\adddot +translator|tradutor|trad\adddot +translators|tradutores|trad\adddot +commentator|coment\'ario|coment\adddot +commentators|coment\'ario|coment\adddot +annotator|notas|notas +annotators|notas|notas +commentary|coment\'ario|coment\adddot +annotations|notas|notas +foreword|pref\'acio|pref\adddot +afterword|posf\'acio|posf\adddot +organizer|organizador|org\adddot +organizers|organizadores|org\adddot +byauthor|por|por +byeditor|editado por|ed\adddotspace por +bycompiler|compilado por|comp\adddotspace por +byredactor|redigido por|red\adddotspace por +byreviser|revisado por|rev\adddotspace por +byreviewer|resenhado por|res\adddotspace por +byfounder|fundado por|fund\adddotspace por +bycontinuator|continuado por|cont\adddotspace por +bytranslator|traduzido \lbx@lfromlang\ por|trad\adddot\ \lbx@sfromlang\ por +bycommentator|comentado por|coment\adddot\ por +byannotator|anotado por|anot\adddot\ por +byorganizer|organizado por|org\adddotspace por +withcommentator|com coment\'ario de|com coment\adddot\ de +withannotator|com notas de|com notas de +withforeword|com pref\'acio de|com pref\adddot\ de +withafterword|com posf\'acio de|com posf\adddot\ de +and|e|e +andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +andmore|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +volume|volume|vol\adddot +volumes|volumes|vol\adddot +involumes|em|em +jourvol|volume|v\adddot +jourser|s\'erie|s\'er\adddot +book|livro|livro +part|parte|parte +issue|n\'umero|n\'um\adddot +newseries|nova s\'erie|nova s\'er\adddot +oldseries|s\'erie antiga|s\'er\adddot\ antiga +reprint|reimpress\~ao|reimpr\adddot +reprintof|reimpress\~ao de|reimpr\adddotspace de +reprintas|reimpresso como|reimpr\adddotspace como +reprintfrom|reimpresso de|reimpr\adddotspace de +translationas|traduzido como|trad\adddotspace como +translationfrom|traduzido do|trad\adddotspace do +reviewof|resenha de|res\adddotspace de +origpubas|originalmente publicado como|orig\adddotspace pub\adddotspace como +origpubin|originalmente publicado em|orig\adddotspace pub\adddotspace em +astitle|como|como +bypublisher|por|por +nodate|sem\space data|s\adddot d\adddot +page|p\'agina|p\adddot +pages|p\'aginas|pp\adddot +column|coluna|col\adddot +columns|colunas|col\adddot +line|linha|l\adddot +lines|linhas|ll\adddot +verse|verso|v\adddot +verses|versos|vv\adddot +paragraph|par\'agrafo|par\adddot +paragraphs|par\'agrafos|par\adddot +pagetotal|p\'agina|p\adddot +pagetotals|p\'aginas|pp\adddot +columntotal|coluna|col\adddot +columntotals|colunas|col\adddot +linetotal|linha|l\adddot +linetotals|linhas|ll\adddot +versetotal|verso|v\adddot +versetotals|versos|vv\adddot +paragraphtotal|par\'agrafo|par\adddot +paragraphtotals|par\'agrafos|par\adddot +in|em|em +inseries|em|em +ofseries|de|de +number|n\'umero|n\adddot +chapter|cap\'\i tulo|cap\adddot +bathesis|trabalho de conclus\~ao|trab\adddotspace de conc\adddot +phdthesis|tese de doutorado|tese de dout\adddot +candthesis|| +resreport|relat\'orio de pesquisa|rel\adddotspace de pesq\adddot +techreport|relat\'orio t\'ecnico|rel\adddotspace t\'ecn\adddot +software|software|software +datacd|CD-ROM|CD-ROM +audiocd|CD de \'audio|CD de \'audio +version|vers\~ao|vers\~ao +urlfrom|dispon\'ivel em|disp\adddotspace em +urlseen|acesso em|acesso em +submitted|submetido|submetido +inpress|no prelo|no prelo +prepublished|pr\'e-publicado|pr\'e-publicado +citedas|doravante citado como|doravante citado como +thiscite|especialmente|esp\adddot +seenote|ver nota|ver nota +quotedin|apud|apud +idem|idem|idem +idemsm|idem|idem +idemsf|eadem|eadem +idemsn|idem|idem +idempm|eidem|eidem +idempf|eaedem|eaedem +idempn|eadem|eadem +idempp|eidem|eidem +ibidem|ibidem|ibid\adddot +opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot +loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot +confer|cf\adddot|cf\adddot +sequens|sq\adddot|sq\adddot +sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot +passim|passim|passim +see|ver|ver +seealso|ver tamb\'em|ver tamb\'em +backrefpage|ver p\'agina|ver p\adddot +backrefpages|ver p\'aginas|ver pp\adddot +january|janeiro|jan\adddot +february|fevereiro|fev\adddot +april|abril|abr\adddot +may|maio|mai\adddot +june|junho|jun\adddot +july|julho|jul\adddot +august|agosto|ago\adddot +september|setembro|set\adddot +october|outubro|out\adddot +november|novembro|nov\adddot +december|dezembro|dez\adddot +langamerican|ingl\^es|ingl\^es +langbulgarian|b\'ulgaro|b\'ulgaro +langcatalan|catal\~ao|catal\~ao +langcroatian|croata|croata +langczech|tcheco|tcheco +langdanish|dinamarqu\^es|dinamarqu\^es +langenglish|ingl\^es|ingl\^es +langfinnish|finland\^es|finland\^es +langestonian|estoniano|estoniano +langfrench|franc\^es|franc\^es +langgalician|galego|galego +langgerman|alem\~ao|alem\~ao +langgreek|grego|grego +langhungarian|h\'ungaro|h\'ungaro +langitalian|italiano|italiano +langjapanese|japon\^es|japon\^es +langlatin|latim|latim +langlatvian|let\~ao|let\~ao +langlithuanian|lituano|lituano +langnorwegian|noruegu\^es|noruegu\^es +langpolish|polon\^es|polon\^es +langrussian|russo|russo +langserbian|s\'ervio|s\'ervio +langslovak|eslovaco|eslovaco +langslovene|esloveno|esloveno +langspanish|espanhol|espanhol +langswedish|sueco|sueco +langturkish|turco|turco +langukrainian|ucraniano|ucraniano +fromamerican|do ingl\^es|do ingl\^es +frombulgarian|do b\'ulgaro|do b\'ulgaro +fromcatalan|do catal\~ao|do catal\~ao +fromcroatian|do croata|do croata +fromczech|do tcheco|do tcheco +fromdanish|do dinamarqu\^es|do dinamarqu\^es +fromenglish|do ingl\^es|do ingl\^es +fromestonian|do estoniano|do estoniano +fromfinnish|do finland\^es|do finland\^es +fromfrench|do franc\^es|do franc\^es +fromgalician|do galego|do galego +fromgerman|do alem\~ao|do alem\~ao +fromgreek|do grego|do grego +fromhungarian|do h\'ungaro|do h\'ungaro +fromitalian|do italiano|do italiano +fromjapanese|do japon\^es|do japon\^es +fromlatin|do latim|do latim +fromlatvian|do let\~ao|do let\~ao +fromlithuanian|do lituano|do lituano +fromnorwegian|do noruegu\^es|do noruegu\^es +frompolish|do polon\^es|do polon\^es +fromrussian|do russo|do russo +fromserbian|do s\'ervio|do s\'ervio +fromslovak|do eslovaco|do eslovaco +fromslovene|do esloveno|do esloveno +fromspanish|do espanhol|do espanhol +fromswedish|do sueco|do sueco +fromturkish|do turco|do turco +fromukrainian|do ucraniano|do ucraniano +countryde|Alemanha|DE +countryeu|Uni\~ao Europeia|EU +countryep|Uni\~ao Europeia|EP +countryuk|Reino Unido|GB +countryus|Estados Unidos|US +patent|patente|pat\adddot +patentde|patente alem\~a|pat\adddot\ alem\~a +patenteu|patente europeia|pat\adddot\ europeia +patentfr|patente francesa|pat\adddot\ francesa +patentuk|patente brit\^anica|pat\adddot\ brit\^anica +patentus|patente americana|pat\adddot\ americana +patreq|pedido de patente|ped\adddot\ de pat\adddot +patreqde|pedido de patente alem\~a|ped\adddot\ de pat\adddot\ alem\~a +patreqeu|pedido de patente europeia|ped\adddot\ de pat\adddot\ europeia +patreqfr|pedido de patente francesa|ped\adddot\ de pat\adddot\ francesa +patrequk|pedido de patente brit\^anica|ped\adddot\ de pat\adddot\ brit\^anica +patrequs|pedido de patente americana|ped\adddot\ de pat\adddot\ americana +file|arquivo|arquivo +library|biblioteca|biblioteca +abstract|resumo|resumo +annotation|notas|notas +commonera|Era Comum|EC +beforecommonera|antes da Era Comum|AEC +annodomini|depois de Cristo|d\adddot C\adddot +beforechrist|antes de Cristo|a\adddot C\adddot +circa|circa|ca\adddot +spring|primavera|primavera +summer|ver\~ao|ver\~ao +autumn|outono|outono +winter|inverno|inverno +am|AM|AM +pm|PM|PM diff --git a/citeproc/biblatex-localization/british.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/british.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..7ac73e023 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/british.lbx.strings @@ -0,0 +1,3 @@ +organizer|organiser|org\adddot +organizers|organisers|orgs\adddot +byorganizer|organised by|org\adddotspace by diff --git a/citeproc/biblatex-localization/bulgarian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/bulgarian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..502b9299b --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/bulgarian.lbx.strings @@ -0,0 +1,28 @@ +bibliography|Библиография|Библиография +references|Литература|Литература +shorthands|Списък на съкращенията|Съкращения +editor|редактор|ред\adddot +editors|редактори|ред\adddot +compiler|съставител|съст\adddot +compilers|съставители|съст\adddot +redactor|редактор|ред\adddot +redactors|редактори|ред\adddot +reviser|коректор|кор\adddotspace кор\adddot +revisers|коректор|кор\adddotspace кор\adddot +founder|основател|осн\adddot +founders|основатели|осн\adddot +continuator|продължител|прод\adddot +continuators|продължител|прод\adddot +collaborator|участник|участ\adddot +collaborators|участници|участ\adddot +translator|преводач|прев\adddot +translators|преводачи|прев\adddot +commentator|коментатор|комент\adddot +commentators|коментатори|комент\adddot +annotator|бележки|бел\adddot +annotators|бележки|бел\adddot +commentary|комментар|комент\adddot +annotations|бележки|бел\adddot +introduction|уводна статия|ув\adddotspace ст\adddot +foreword|предговор|предг\adddot +afterword|послеслов|послесл\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/canadian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/canadian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/catalan.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/catalan.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..1337888c7 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/catalan.lbx.strings @@ -0,0 +1,158 @@ +bibliography|Bibliografia|Bibliografia +references|Refer\`encies|Refer\`encies +shorthands|Llista d'abreviatures|Abreviatures +editor|editor|ed\adddot +editors|editors|ed\adddot +compiler|compilador|comp\adddot +compilers|compiladors|comp\adddot +redactor|redactor|red\adddot +redactors|redactors|red\adddot +reviser|revisor|rev\adddot +revisers|revisors|rev\adddot +founder|fundador|fund\adddot +founders|fundadors|fund\adddot +continuator|continuador|cont\adddot +continuators|continuadors|cont\adddot +collaborator|co\l.laborador|co\l.l\adddot +collaborators|co\l.laboradors|co\l.l\adddot +translator|traductor|trad\adddot +translators|traductors|trad\adddot +commentator|comentarista|com\adddot +commentators|comentaristes|com\adddot +annotator|anotador|anot\adddot +annotators|anotadors|anot\adddot +commentary|comentari|com\adddot +annotations|notes|n\adddot +introduction|introducci\'o|intr\adddot +foreword|pr\`oleg|pr\`ol\adddot +editortr|editor i traductor|ed\adddotspace i trad\adddot +editorstr|editors i traductors|ed\adddotspace i trad\adddot +editorco|editor i comentarista|ed\adddotspace i com\adddot +editorsco|editors i comentaristes|ed\adddotspace i com\adddot +editoran|editor i anotador|ed\adddotspace i anot\adddot +editorsan|editors i anotadors|ed\adddotspace i anot\adddot +organizer|organitzador|org\adddot +organizers|organitzadors|org\adddot +byorganizer|organitzat per|org\adddotspace per +byauthor|per|per +byeditor|edici\'o a cura \smartof|ed\adddotspace\smartof +bycompiler|compilaci\'o a cura \smartof|comp\adddotspace\smartof +byredactor|redacci\'o a cura \smartof|red\adddotspace\smartof +byreviser|revisi\'o a cura \smartof|rev\adddotspace\smartof +byreviewer|ressenya a cura \smartof|ress\adddotspace\smartof +byfounder|fundat per|fund\adddotspace per +bycontinuator|continuat per|cont\adddotspace per +bycollaborator|amb la co\l.laboraci\'o \smartof|amb la co\l.l\adddotspace\smartof +bytranslator|traducci\'o \lbx@fromlang\ a cura \smartof|trad\adddotspace\lbx@fromlang\ \smartof +bycommentator|comentari a cura \smartof|com\adddotspace\smartof +byannotator|notes a cura \smartof|n\adddotspace\smartof +withcommentator|amb un comentari a cura \smartof|amb un com\adddotspace\smartof +withannotator|amb notes a cura \smartof|amb n\adddotspace\smartof +withintroduction|amb una introducci\'o a cura \smartof|amb una intr\adddotspace\smartof +withforeword|amb un pr\`oleg a cura \smartof|amb un pr\`ol\adddotspace\smartof +and|i|i +andothers|et al\adddot|et al\adddot +andmore|i m\'es|i m\'es +volume|volum|vol\adddot +volumes|volums|vol\adddot +involumes|en|en +jourvol|volum|vol\adddot +jourser|s\`erie|s\`er\adddot +book|llibre|llib\adddot +part|part|part +issue|n\'umero|n\'um\adddot +newseries|s\`erie nova|s\`erie nova +oldseries|s\`erie antiga|s\`erie ant\adddot +edition|edici\'o|ed\adddot +reprint|reimpressi\'o|reimpr\adddot +reprintof|reimpressi\'o \smartof|reimpr\adddotspace\smartof +reprintas|reimpr\`es com|reimpr\adddotspace com +reprintfrom|reimpr\`es \smartof|reimpr\adddotspace\smartof +reviewof|ressenya \smartof|ress\adddotspace\smartof +translationof|traducci\'o \smartof|trad\adddotspace\smartof +origpubas|publicat origin\`ariament com|pub\adddotspace orig\adddotspace com +origpubin|publicat origin\`ariament el|pub\adddotspace orig\adddotspace el +astitle|com|com +bypublisher|per|per +page|p\`agina|p\`ag\adddot +pages|p\`agines|p\`ag\adddot +column|columna|col\adddot +columns|columnes|cols\adddot +nodate|sine data|s\adddotspace d\adddot +verse|vers|v\adddot +verses|versos|v\adddot +section|apartat|\S +sections|apartats|\S +paragraph|par\`agraf|\P +paragraphs|par\`agrafs|\P +pagetotal|p\`agina|p\`ag\adddot +pagetotals|p\`agines|p\`ag\adddot +columntotal|columna|col\adddot +columntotals|columnes|col\adddot +versetotal|vers|v\adddot +versetotals|versos|v\adddot +sectiontotal|secci\'o|\S +sectiontotals|seccions|\S +paragraphtotal|par\`agrafs|\P +paragraphtotals|par\`agrafs|\P +in|a|a +inseries|a|a +ofseries|\smartof|\smartof +number|n\'umero|n\'um\adddot +bathesis|treball final de grau|treb\adddotspace fin\adddotspace de gr\adddot +mathesis|treball final de m\`aster|treb\adddotspace fin\adddotspace de m\`ast\adddot +phdthesis|tesi doctoral|tesi doct\adddot +candthesis|tesi de candidatura|tesi de cand\adddot +resreport|informe de recerca|inf\adddotspace de rec\adddot +techreport|informe t\`ecnic|inf\adddotspace t\`ec\adddot +software|programari|prog\adddot +datacd|CD de dades|CD de dades +audiocd|CD d'\`audio|CD d'\`audio +version|versi\'o|vers\adddot +urlfrom|disponible a|disp\adddotspace a +urlseen|consultat|cons\adddot +inpreparation|en preparaci\'o|en prep\adddot +inpress|a impremta|a impr\adddot +prepublished|pre-publicat|pre-publicat +submitted|enviat a publicar|env\adddotspace a pub\adddot +forthcoming|properament|prop\adddot +citedas|d'ara endavant citat com|d'ara end\adddotspace cit\adddotspace com +thiscite|concretament|concr\adddot +seenote|vegeu la nota|v\adddotspace la n\adddot +quotedin|citat a|cit\adddotspace a +opcit|\`op\adddotspace cit\adddot|\`op\adddotspace cit\adddot +loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot +confer|cf\adddot|cf\adddot +sequens|seq\adddot|seq\adddot +sequentes|et seq\adddot|et seq\adddot +passim|p\`assim|p\`assim +see|vegeu|v\adddot +seealso|vegeu tamb\'e|v\adddotspace tamb\'e +backrefpage|vegeu la p\`agina|v\adddotspace la p\`ag\adddot +backrefpages|vegeu les p\`agines|v\adddotspace les p\`ag\adddot +january|gener|gen\adddot +february|febrer|febr\adddot +april|abril|abr\adddot +may|maig|maig +june|juny|juny +july|juliol|jul\adddot +august|agost|ag\adddot +september|setembre|set\adddot +october|octubre|oct\adddot +november|novembre|nov\adddot +december|desembre|des\adddot +langamerican|angl\`es americ\`a|ang\adddotspace amer\adddot +langbrazilian|portugu\`es brasiler|port\adddotspace bras\adddot +langbulgarian|b\'ulgar|b\'ulg\adddot +langcatalan|catal\`a|cat\adddot +langczech|txec|txec +langcroatian|croat|croat +langdanish|dan\`es|dan\adddot +langdutch|neerland\`es|neerl\adddot +langenglish|angl\`es|ang\adddot +langestonian|estoni\`a|eston\adddot +langfinnish|fin\`es|fin\adddot +langfrench|franc\`es|fr\adddot +langgalician|gallec|gal\adddot +langgerman|alemany|al\adddot +langgreek|grec|grec diff --git a/citeproc/biblatex-localization/croatian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/croatian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..c6ac8d98b --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/croatian.lbx.strings @@ -0,0 +1,214 @@ +bibliography|Bibliografija|Bibliografija +references|Literatura|Literatura +shorthands|Popis kratica|Kratice +editor|urednik|ur\adddot +editors|urednici|ur\adddot +redactor|redaktor|redaktor +redactors|redaktori|redaktori +reviser|korektor|korektor +revisers|korektori|korektori +collaborator|suradnik|sur\adddot +collaborators|suradnici|sur\adddot +translator|prijevod|prev\adddot +translators|prijevod|prev\adddot +commentator|komentator|komentator +commentators|komentatori|komentatori +commentary|komentar|komentar +introduction|uvod|uvod +foreword|predgovor|predgovor +afterword|pogovor|pogovor +editortr|prijevod i obrada|ur\adddotspace i prev\adddot +editorstr|prijevod i obrada|ur\adddotspace i prev\adddot +organizer|organizacija|organizacija +organizers|organizacija|organizacija +byorganizer|organizacija|organizacija +byauthor|autor|autor +byeditor|obrada|ur\adddot +byredactor|redaktura|red\adddot +byreviser|korektura|kor\adddot +byreviewer|recenzija|recenzija +bycontinuator|nastavio|nastavio +bycollaborator|u suradnji s|u sur\adddotspace s +bycommentator|komentari|komentari +withcommentator|komentari|komentari +withintroduction|uvod|uvod +withforeword|predgovor|predgovor +withafterword|pogovor|pogovor +and|i|i +andothers|i drugi|i dr\adddot +andmore|i drugi|i dr\adddot +volume|sv\adddot|sv\adddot +volumes|sv\adddot|sv\adddot +involumes|u|u +jourvol|sv\adddot|sv\adddot +jourser|serija|serija +book|knjiga|knj\adddot +part|dio|dio +issue|izd\adddot|izd\adddot +newseries|nova serija|nova serija +oldseries|stara serija|stara serija +edition|izdanje|izdanje +reprint|pretisak|pretisak +reprintof|pretisak|pretisak +reprintas|iznova otisnuto kao|iznova otisnuto kao +reprintfrom|iznova otisnut|iznova otisnut +translationof|prijevod|prijevod +translationas|prev\adddotspace kao|prev\adddotspace kao +translationfrom|prijevod|prijevod +reviewof|osvrt na|osvrt na +origpubas|izvorno obj\adddotspace kao|izv\adddotspace obj\adddotspace kao +origpubin|izvorno obj\adddot|izv\adddotspace obj\adddot +astitle|kao|kao +bypublisher|| +nodate|bez datuma|bez datuma +page|stranica|str\adddot +pages|stranice|str\adddot +column|stupac|stupac +columns|stupci|stupci +line|linija|l\adddot +lines|linije|ll\adddot +verse|stih|stih +verses|stihovi|stihovi +section|odjeljak|\S +sections|odjeljci|\S\S +paragraph|stavak|st\adddot +paragraphs|stavci|st\adddot +pagetotal|str\adddot|str\adddot +pagetotals|str\adddot|str\adddot +columntotal|stupac|stupac +columntotals|stupaca|stupaca +linetotal|linija|lin\adddot +linetotals|linija|lin\adddot +versetotal|stih|st\adddot +versetotals|stihova|st\adddot +sectiontotal|odjeljak|odj\adddot +sectiontotals|odjeljaka|odj\adddot +paragraphtotal|stavak|st\adddot +paragraphtotals|stavaka|st\adddot +in|| +inseries|u seriji|u seriji +ofseries|iz serije|iz serije +number|broj|br\adddot +chapter|poglavlje|pogl\adddot +bathesis|diplomski rad|dipl\adddotspace rad +mathesis|magistarski rad|mag\adddotspace rad +phdthesis|doktorska disertacija|disertacija +software|softver|softver +datacd|CD-ROM|CD-ROM +audiocd|audio CD|audio CD +version|verzija|verzija +url|adresa|adresa +urlfrom|dostupno na|dost\adddotspace na +urlseen|pogledano|pogledano +inpreparation|u pripremi|u pripremi +submitted|predan|predan +inpress|u tisku|u tisku +prepublished|pred objavom|pred obj\adddot +citedas|dalje citirano kao|dalje citirano kao +thiscite|napose|napose +quotedin|citirano u|citirano u +idem|idem|idem +idemsm|idem|idem +idemsf|eadem|eadem +idemsn|idem|idem +idempm|eidem|eidem +idempf|eaedem|eaedem +idempn|eadem|eadem +idempp|eidem|eidem +ibidem|ibidem|ibid\adddot +opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot +loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot +confer|usporedi|usp\adddot +sequens|sq\adddot|sq\adddot +sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot +passim|passim|pass\adddot +see|vidi|v\adddot +seealso|pogledaj i|pogl\adddotspace i +backrefpage|citirano na stranci|cit\adddotspace na str\adddot +backrefpages|cited on pages|cit\adddotspace na str\adddot +april|travanj|travanj +may|svibanj|svibanj +june|lipanj|lipanj +july|srpanj|srpanj +august|kolovoz|kolovoz +september|rujan|rujan +october|listopad|listopad +november|studeni|studeni +december|prosinac|prosinac +dateapril|travnja|travnja +datemay|svibnja|svibnja +datejune|lipnja|lipnja +datejuly|srpnja|srpnja +dateaugust|kolovoza|kolovoza +dateseptember|rujna|rujna +dateoctober|listopada|listopada +datenovember|studenoga|studenoga +datedecember|prosinca|prosinca +langamerican|engleski|engleski +langbrazilian|portugalski|portugalski +langbulgarian|bugarski|bugarski +langcatalan|katalonski|katalonski +langcroatian|hrvatski|hrvatski +langdanish|danski|danski +langdutch|nizozemski|nizozemski +langenglish|engleski|engleski +langestonian|estonski|estonski +langfinnish|finski|finski +langfrench|francuski|francuski +langgalician|galicijski|galicijski +langhungarian|ma\dj arski|ma\dj arski +langitalian|talijanski|talijanski +langjapanese|japanski|japanski +langlatin|latinski|latinski +langlatvian|letonski|letonski +langpolish|poljski|poljski +langportuguese|portugalski|portugalski +langrussian|ruski|ruski +langslovene|slovenski|slovenski +langukrainian|ukrajinski|ukrajinski +fromamerican|s engleskog|s engleskog +frombrazilian|s portugalskog|s portugalskog +frombulgarian|s bugarskog|s bugarskog +fromcatalan|s katalonskog|s katalonskog +fromcroatian|s hrvatskog|s hrvatskog +fromdanish|s danskog|s danskog +fromdutch|s nizozemskog|s nizozemskog +fromenglish|s engleskog|s engleskog +fromestonian|s estonskog|s estonskog +fromfinnish|s finskog|s finskog +fromfrench|s francuskog|s francuskog +fromgalician|s galicijskog|s galicijskog +fromhungarian|s ma\dj arskog|s ma\dj arskog +fromitalian|s talijanskog|s talijanskog +fromjapanese|s japanskog|s japanskog +fromlatin|s latinskog|s latinskog +fromlatvian|s letonskog|s letonskog +frompolish|s poljskog|s poljskog +fromportuguese|s portugalskog|s portugalskog +fromrussian|s ruskog|s ruskog +fromslovene|sa slovenskog|sa slovenskog +fromukrainian|s ukrajinskog|s ukrajinskog +countryeu|Europska unija|EU +countryep|Europska unija|EP +countryfr|Francuska|FR +countryuk|Velika Britanija|GB +patent|patent|pat\adddot +patenteu|europski patent|europski pat\adddot +patentfr|francuski patent|francuski pat\adddot +patentuk|britanski patent|britanski pat\adddot +patentus|US patent|US pat\adddot +patreq|patentni zahtjev|pat\adddot\ zahtjev +patreqeu|europski patentni zahtjev|EU pat\adddotspace zahtjev +patrequs|US patentni zahtjev|US pat\adddot\ zahtjev +file|datoteka|datoteka +library|biblioteka|biblioteka +commonera|n\adddotspace e\adddot|n\adddotspace e\adddot +beforecommonera|pr\adddotspace n\adddotspace e\adddot|pr\adddotspace n\adddotspace e\adddot +annodomini|poslije Krista|p\adddotspace Kr\adddot +beforechrist|prije Krista|pr\adddotspace Kr\adddot +circa|oko|cca\adddot +summer|ljeto|ljeto +autumn|jesen|jesen +winter|zima|zima +am|prije podne|AM +pm|poslije podne|PM diff --git a/citeproc/biblatex-localization/czech.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/czech.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..15377aca9 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/czech.lbx.strings @@ -0,0 +1,91 @@ +bibliography|Bibliografie|Bibliografie +references|Odkazy|Odkazy +shorthands|Seznam zkratek|Zkratky +editor|editor|ed\adddot +compiler|sestavil|sest\adddot +compilers|sestavili|sest\adddot +redactor|redaktor|red\adddot +reviser|korektor|kor\adddot +founder|zakladatel|zakl\adddot +annotations|anotace|anot\adddot +afterword|doslov|dosl\adddot +byauthor|| +bycompiler|sestaveno|sest\adddot +withannotator|s\addnbspace anotacemi od|s\addnbspace anot\adddot\ od +withafterword|s\addnbspace doslovem od|s\addnbspace dosl\adddot\ od +and|a|a +andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +andmore|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +volume|svazek|sv\adddot +volumes|svazky|sv\adddot +involumes|in|in +book|kniha|kniha +reprint|dotisk|dotisk +reprintof|dotisk|dotisk +reprintas|dotisknuto jako|dotisknuto jako +reprintfrom|dotisknuto z\addnbspace|dotisknuto z\addnbspace +reviewof|recenze|recenz\adddot +astitle|jako|jako +bypublisher|| +page|strana|s\adddot +pages|strany|s\adddot +column|sloupec|sl\adddot +columns|sloupce|sl\adddot +section|sekce|\S +sections|sekce|\S\S +paragraph|odstavec|ods\adddot +paragraphs|odstavce|ods\adddot +pagetotal|strana|s\adddot +pagetotals|strany|s\adddot +columntotal|sloupec|sl\adddot +columntotals|sloupce|sl\adddot +sectiontotal|sekce|\S +sectiontotals|sekce|\S\S +paragraphtotal|odstavec|ods\adddot +paragraphtotals|odstavce|ods\adddot +in|in|in +inseries|in|in +ofseries|z|z +chapter|kapitola|kap\adddot +datacd|CD-ROM|CD-ROM +audiocd|audio CD|audio CD +version|verze|ver\adddot +url|URL|URL +inpress|v\addnbspace tisku|v\addnbspace tisku +idem|idem|idem +idemsm|idem|idem +idemsf|eadem|eadem +idemsn|idem|idem +idempm|eidem|eidem +idempf|eaedem|eaedem +idempn|eadem|eadem +idempp|eidem|eidem +ibidem|ibidem|ibid\adddot +opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot +loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot +confer|cf\adddot|cf\adddot +sequens|sq\adddot|sq\adddot +sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot +passim|passim|pass\adddot +see|viz|viz +january|leden|led\adddot +april|duben|dub\adddot +august|srpen|srp\adddot +november|listopad|lis\adddot +december|prosinec|pros\adddot +langlatin|latina|lat\adddot +fromlatin|z\addnbspace latiny|z\addnbspace lat\adddot +countryfr|Francie|FR +patent|patent|pat\adddot +patentus|US patent|US pat\adddot +file|soubor|soub\adddot +library|knihovna|knih\adddot +abstract|abstrakt|abst\adddot +annotation|anotace|anot\adddot +annodomini|po Kristu|po Kr\adddot +circa|cirka|ca\adddot +spring|jaro|jaro +autumn|podzim|podzim +winter|zima|zima +am|AM|AM +pm|PM|PM diff --git a/citeproc/biblatex-localization/danish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/danish.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..cedfc337b --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/danish.lbx.strings @@ -0,0 +1,106 @@ +bibliography|Bibliografi|Bibliografi +references|Litteraturhenvisninger|Litteratur +shorthands|Forkortelser|Forkortelser +editor|redakt\o r|red\adddot +editors|redakt\o rer|red\adddot +compiler|kompilator|kompilator +compilers|kompilatorer|kompilatorer +redactor|medredakt\o r|medred\adddot +redactors|medredakt\o rer|medred\adddot +reviser|revision|rev\adddot +revisers|revision|rev\adddot +founder|stifter|stifter +founders|stiftere|stiftere +continuator|videref\o rer|videref\adddot +continuators|videref\o rere|videref\adddot +collaborator|medarbejder|medarb\adddot +collaborators|medarbejdere|medarb\adddot +translator|overs\ae tter|overs\adddot +translators|overs\ae ttere|overs\adddot +commentator|kommentator|komm\adddot +commentators|kommentatorer|komm\adddot +annotator|kommentator|komm\adddot +annotators|kommentatorer|komm\adddot +commentary|kommentar|komm\adddot +annotations|annoteringer|ann\adddot +introduction|indledning|indl\adddot +foreword|forord|forord +afterword|efterord|efterord +organizer|organisator|org\adddot +organizers|organisatorer|org\adddot +byorganizer|organiseret af|org\adddotspace av +byauthor|af|af +byeditor|redigeret af|red\adddotspace af +bycompiler|kompileret af|komp\adddotspace af +byredactor|bearbejdet af|bearb\adddotspace af +byreviser|revideret af|rev\adddotspace af +byreviewer|bed\o mt af|bed\adddotspace af +byfounder|stiftet af|stiftet af +bycontinuator|videref\o rt af|videref\adddotspace af +bycollaborator|i samarbejde med|i samarb\adddotspace m\adddot +bycommentator|kommenteret af|komm\adddot\ af +byannotator|annoteret af|ann\adddot\ af +withcommentator|med kommentarer af|m\adddotspace komm\adddot\ af +withannotator|med annoteringer af|m\adddotspace ann\adddot\ af +withintroduction|med indledning af|m\adddotspace indl\adddot\ af +withforeword|med forord af|m\adddotspace forord af +withafterword|med efterord af|m\adddotspace efterord af +and|og|og +andothers|med flere|m.fl\adddot +andmore|med mere|m.m\adddot +volume|bind|bd\adddot +volumes|bind|bd\adddot +involumes|i|i +jourvol|\aa rgang|\aa rg\adddot +jourser|r\ae kke|rk\adddot +book|bog|bog +part|del|del +issue|nummer|nr\adddot +newseries|ny r\ae kke|ny rk\adddot +oldseries|gammel r\ae kke|gl. rk\adddot +edition|udgave|udg\adddot +reprint|genoptryk|genoptr\adddot +reprintof|genoptryk af|genoptr\adddot\ af +reprintas|genoptryk under titlen|genoptr\adddot\ under titlen +reprintfrom|genoptryk fra|genoptr\adddot\ fra +translationof|overs\ae ttelse af|overs\adddot\ af +translationas|oversat under titlen|overs\adddotspace\ under titlen +translationfrom|oversat fra|overs\adddotspace\ fra +reviewof|bed\o mmelse af|bed\adddotspace af +origpubas|oprindeligt udgivet som|opr\adddot\ udg\adddot\ som +origpubin|oprindeligt udgivet i|opr\adddot\ udg\adddot\ i +astitle|under titlen|under titlen +bypublisher|af|af +nodate|uden \aa rstal|u.\aa\adddot +page|side|s\adddot +pages|sider|s\adddot +column|spalte|sp\adddot +columns|spalter|sp\adddot +line|linje|l\adddot +lines|linjer|l\adddot +verse|vers|v\adddot +verses|vers|v\adddot +section|paragraf|par\adddot +sections|paragraffer|par\adddot +paragraph|afsnit|afsn\adddot +paragraphs|afsnit|afsn\adddot +pagetotal|side|s\adddot +pagetotals|sider|s\adddot +columntotal|spalte|sp\adddot +columntotals|spalter|sp\adddot +line|linje|l\adddot +lines|linjer|l\adddot +verse|vers|v\adddot +verses|vers|v\adddot +linetotal|linje|l\adddot +linetotals|linje|l\adddot +versetotal|vers|v\adddot +versetotals|vers|v\adddot +sectiontotal|paragraf|par\adddot +sectiontotals|paragraffer|par\adddot +paragraphtotal|afsnit|afsn\adddot +paragraphtotals|afsnit|afsn\adddot +in|i|i +inseries|i r\ae kken|i rk\adddot +ofseries|fra r\ae kken|fra rk\adddot +number|nummer|nr\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/dutch.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/dutch.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..9d4cee166 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/dutch.lbx.strings @@ -0,0 +1,23 @@ +bibliography|Bibliografie|Bibliografie +references|Referenties|Referenties +shorthands|Lijst van afkortingen|Afkortingen +editor|redacteur|red\adddot +editors|redacteurs|red\adddot +compiler|samensteller|samenst\adddot +compilers|samenstellers|samenst\adddot +founder|oprichter|opr\adddot +founders|oprichters|opr\adddot +continuator|opvolger|opv\adddot +continuators|opvolgers|opv\adddot +redactor|redacteur|red\adddot +redactors|redacteuren|red\adddot +reviser|revisor|rev\adddot +revisers|revisors|rev\adddot +collaborator|medewerker|med\adddot +collaborators|medewerkers|med\adddot +translator|vertaler|vert\adddot +translators|vertalers|vert\adddot +commentator|commentator|comm\adddot +commentators|commentatoren|comm\adddot +annotator|annotator|annot\adddot +annotators|annotatoren|annot\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/english.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/english.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..67a1cb877 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/english.lbx.strings @@ -0,0 +1,254 @@ +bibliography|Bibliography|Bibliography +references|References|References +shorthands|List of Abbreviations|Abbreviations +editor|editor|ed\adddot +editors|editors|eds\adddot +compiler|compiler|comp\adddot +compilers|compilers|comp\adddot +redactor|redactor|red\adddot +redactors|redactors|red\adddot +reviser|reviser|rev\adddot +revisers|revisers|rev\adddot +founder|founder|found\adddot +founders|founders|found\adddot +continuator|continued|cont\adddot +continuators|continued|cont\adddot +collaborator|collaborator|collab\adddot +collaborators|collaborators|collab\adddot +translator|translator|trans\adddot +translators|translators|trans\adddot +commentator|commentator|comm\adddot +commentators|commentators|comm\adddot +annotator|annotator|annot\adddot +annotators|annotators|annot\adddot +commentary|commentary|comm\adddot +annotations|annotations|annot\adddot +introduction|introduction|intro\adddot +foreword|foreword|forew\adddot +afterword|afterword|afterw\adddot +organizer|organizer|org\adddot +organizers|organizers|orgs\adddot +byorganizer|organized by|org\adddotspace by +byauthor|by|by +byeditor|edited by|ed\adddotspace by +bycompiler|compiled by|comp\adddotspace by +byredactor|redacted by|red\adddotspace by +byreviser|revised by|rev\adddotspace by +byreviewer|reviewed by|rev\adddotspace by +byfounder|founded by|found\adddotspace by +bycontinuator|continued by|cont\adddotspace by +bycollaborator|in collaboration with|in collab\adddotspace with +bytranslator|translated \lbx@lfromlang\ by|trans\adddot\ \lbx@sfromlang\ by +bycommentator|commented by|comm\adddot\ by +byannotator|annotated by|annot\adddot\ by +withcommentator|with a commentary by|with a comment\adddot\ by +withannotator|with annotations by|with annots\adddot\ by +withintroduction|with an introduction by|with an intro\adddot\ by +withforeword|with a foreword by|with a forew\adddot\ by +withafterword|with an afterword by|with an afterw\adddot\ by +and|and|and +andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +andmore|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +volume|volume|vol\adddot +volumes|volumes|vols\adddot +involumes|in|in +jourvol|volume|vol\adddot +jourser|series|ser\adddot +book|book|book +part|part|part +issue|issue|issue +newseries|new series|new ser\adddot +oldseries|old series|old ser\adddot +edition|edition|ed\adddot +reprint|reprint|repr\adddot +reprintof|reprint of|repr\adddotspace of +reprintas|reprinted as|rpt\adddotspace as +reprintfrom|reprinted from|repr\adddotspace from +reviewof|review of|rev\adddotspace of +translationof|translation of|trans\adddotspace of +translationas|translated as|trans\adddotspace as +translationfrom|translated from|trans\adddotspace from +origpubas|originally published as|orig\adddotspace pub\adddotspace as +origpubin|originally published in|orig\adddotspace pub\adddotspace in +astitle|as|as +bypublisher|by|by +nodate|no date|n\adddot d\adddot +page|page|p\adddot +pages|pages|pp\adddot +column|column|col\adddot +columns|columns|cols\adddot +line|line|l\adddot +lines|lines|ll\adddot +verse|verse|v\adddot +verses|verses|vv\adddot +section|section|\S +sections|sections|\S\S +paragraph|paragraph|par\adddot +paragraphs|paragraphs|par\adddot +pagetotal|page|p\adddot +pagetotals|pages|pp\adddot +columntotal|column|col\adddot +columntotals|columns|cols\adddot +linetotal|line|l\adddot +linetotals|lines|ll\adddot +versetotal|verse|v\adddot +versetotals|verses|vv\adddot +sectiontotal|section|\S +sectiontotals|sections|\S\S +paragraphtotal|paragraph|par\adddot +paragraphtotals|paragraphs|par\adddot +in|in|in +inseries|in|in +ofseries|of|of +number|number|no\adddot +chapter|chapter|chap\adddot +bathesis|Bachelor's thesis|BA\addabbrvspace thesis +mathesis|Master's thesis|MA\addabbrvspace thesis +phdthesis|PhD\addabbrvspace thesis|PhD\addabbrvspace thesis +candthesis|Candidate thesis|Cand\adddotspace thesis +resreport|research report|research rep\adddot +techreport|technical report|tech\adddotspace rep\adddot +software|computer software|comp\adddotspace software +datacd|CD-ROM|CD-ROM +audiocd|audio CD|audio CD +version|version|version +url|address|address +urlfrom|available from|available from +urlseen|visited on|visited on +inpreparation|in preparation|in preparation +submitted|submitted|submitted +forthcoming|forthcoming|forthcoming +inpress|in press|in press +prepublished|pre-published|pre-published +citedas|henceforth cited as|henceforth cited as +thiscite|especially|esp\adddot +seenote|see note|see n\adddot +quotedin|quoted in|qtd\adddotspace in +idem|idem|idem +idemsm|idem|idem +idemsf|eadem|eadem +idemsn|idem|idem +idempm|eidem|eidem +idempf|eaedem|eaedem +idempn|eadem|eadem +idempp|eidem|eidem +ibidem|ibidem|ibid\adddot +opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot +loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot +confer|cf\adddot|cf\adddot +sequens|sq\adddot|sq\adddot +sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot +passim|passim|pass\adddot +see|see|see +seealso|see also|see also +backrefpage|cited on page|cit\adddotspace on p\adddot +backrefpages|cited on pages|cit\adddotspace on pp\adddot +january|January|Jan\adddot +february|February|Feb\adddot +march|March|Mar\adddot +april|April|Apr\adddot +may|May|May +june|June|June +july|July|July +august|August|Aug\adddot +september|September|Sept\adddot +october|October|Oct\adddot +november|November|Nov\adddot +december|December|Dec\adddot +langamerican|American|American +langbrazilian|Brazilian|Brazilian +langbulgarian|Bulgarian|Bulgarian +langcatalan|Catalan|Catalan +langcroatian|Croatian|Croatian +langczech|Czech|Czech +langdanish|Danish|Danish +langdutch|Dutch|Dutch +langenglish|English|English +langestonian|Estonian|Estonian +langfinnish|Finnish|Finnish +langfrench|French|French +langgalician|Galician|Galician +langgerman|German|German +langgreek|Greek|Greek +langhungarian|Hungarian|Hungarian +langitalian|Italian|Italian +langjapanese|Japanese|Japanese +langlatin|Latin|Latin +langlatvian|Latvian|Latvian +langlithuanian|Lithuanian|Lithuanian +langnorwegian|Norwegian|Norwegian +langpolish|Polish|Polish +langportuguese|Portuguese|Portuguese +langrussian|Russian|Russian +langserbian|Serbian|Serbian +langslovak|Slovak|Slovak +langslovene|Slovene|Slovene +langspanish|Spanish|Spanish +langswedish|Swedish|Swedish +langturkish|Turkish|Turkish +langukrainian|Ukrainian|Ukrainian +fromamerican|from the American|from the American +frombrazilian|from the Brazilian|from the Brazilian +frombulgarian|from the Bulgarian|from the Bulgarian +fromcatalan|from the Catalan|from the Catalan +fromcroatian|from the Croatian|from the Croatian +fromczech|from the Czech|from the Czech +fromdanish|from the Danish|from the Danish +fromdutch|from the Dutch|from the Dutch +fromenglish|from the English|from the English +fromestonian|from the Estonian|from the Estonian +fromfinnish|from the Finnish|from the Finnish +fromfrench|from the French|from the French +fromgalician|from the Galician|from the Galician +fromgerman|from the German|from the German +fromgreek|from the Greek|from the Greek +fromhungarian|from the Hungarian|from the Hungarian +fromitalian|from the Italian|from the Italian +fromjapanese|from the Japanese|from the Japanese +fromlatin|from the Latin|from the Latin +fromlatvian|from the Latvian|from the Latvian +fromlithuanian|from the Lithuanian|from the Lithuanian +fromnorwegian|from the Norwegian|from the Norwegian +frompolish|from the Polish|from the Polish +fromportuguese|from the Portuguese|from the Portuguese +fromrussian|from the Russian|from the Russian +fromserbian|from the Serbian|from the Serbian +fromslovak|from the Slovak|from the Slovak +fromslovene|from the Slovene|from the Slovene +fromspanish|from the Spanish|from the Spanish +fromswedish|from the Swedish|from the Swedish +fromturkish|from the Turkish|from the Turkish +fromukrainian|from the Ukrainian|from the Ukrainian +countryde|Germany|DE +countryeu|European Union|EU +countryep|European Union|EP +countryfr|France|FR +countryuk|United Kingdom|GB +countryus|United States of America|US +patent|patent|pat\adddot +patentde|German patent|German pat\adddot +patenteu|European patent|European pat\adddot +patentfr|French patent|French pat\adddot +patentuk|British patent|British pat\adddot +patentus|U.S\adddotspace patent|U.S\adddotspace pat\adddot +patreq|patent request|pat\adddot\ req\adddot +patreqde|German patent request|German pat\adddot\ req\adddot +patreqeu|European patent request|European pat\adddot\ req\adddot +patreqfr|French patent request|French pat\adddot\ req\adddot +patrequk|British patent request|British pat\adddot\ req\adddot +patrequs|U.S\adddotspace patent request|U.S\adddotspace pat\adddot\ req\adddot +file|file|file +library|library|library +abstract|abstract|abstract +annotation|annotations|annotations +commonera|Common Era|CE +beforecommonera|Before Common Era|BCE +annodomini|Anno Domini|AD +beforechrist|Before Christ|BC +circa|circa|ca\adddot +spring|Spring|Spr\adddot +summer|Summer|Sum\adddot +autumn|Autumn|Aut\adddot +winter|Winter|Win\adddot +am|AM|AM +pm|PM|PM diff --git a/citeproc/biblatex-localization/estonian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/estonian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..8646704f4 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/estonian.lbx.strings @@ -0,0 +1,178 @@ +bibliography|bibliograafia|bibliograafia +references|viited|viited +editor|toimetaja|toim\adddot +editors|toimetajad|toim\adddot +compiler|koostaja|koost\adddot +compilers|koostajad|koost\adddot +redactor|toimetaja|toim\adddot +redactors|toimetajad|toim\adddot +reviser|toimetaja|toim\adddot +revisers|toimetajad|toim\adddot +founder|asutaja|asutaja +founders|asutajad|asutajad +commentator|kommenteerija|kommenteerija +commentators|kommenteerijad|kommenteerijad +annotator|kommenteerija|kommenteerija +annotators|kommenteerijad|kommenteerijad +commentary|kommentaarid|kommentaarid +annotations|kommentaarid|kommentaarid +introduction|sissejuhatus|sissejuhatus +organizer|korraldaja|korraldaja +organizers|korraldajad|korraldajad +byorganizer|korraldanud|korraldanud +byauthor|kirjutanud|kirj\adddot +byeditor|toimetanud|toim\adddot +bycompiler|koostanud|koost\adddot +byredactor|toimetanud|toim\adddot +byreviewer|vaadanud|vaadanud +byfounder|asutanud|asutanud +bycommentator|kommenteerinud|kommenteerinud +byannotator|kommenteerinud|kommenteerinud +withcommentator|koos kommentaaridega|koos kommentaaridega +withannotator|koos kommentaaridega|koos kommentaaridega +withintroduction|koos tutvustusega|koos tutvustusega +and|ja|ja +involumes|osas|osas +jourser|seeria|seeria +book|raamat|raamat +part|osa|osa +issue|number|nr\adddot +newseries|uus seerias|uus seer\adddot +oldseries|vana seeria|vana seer\adddot +reviewof|arvustus teosest|arvustus teosest +origpubas|algselt avaldatud kui|algselt avaldatud kui +origpubin|algselt avaldatud aastal|algselt avaldatud aastal +astitle|pealkirjaga|pealkirjaga +column|veerg|veerg +columns|veerud|veerud +line|rida|rida +lines|read|read +verse|salm|salm +verses|salmid|salmid +section|jagu|jagu +sections|jaod|jaod +columntotal|veerge kokku|veerge kokku +columntotals|veergusid kokku|veergusid kokku +linetotal|ridu kokku|ridu kokku +linetotals|ridasid kokku|ridasid kokku +versetotal|salmi kokku|salmi kokku +versetotals|salmesid kokku|salmesid kokku +sectiontotal|jagusid kokku|jagusid kokku +sectiontotals|jagusid kokku|jagusid kokku +in|teoses|teoses +inseries|sarjas|sarjas +ofseries|sarjast|sarjast +number|number|nr +resreport|uuringuraport|uuringuraport +techreport|tehniline raport|tehniline raport +software|tarkvara|tarkvara +datacd|CD-ROM|CD-ROM +audiocd|audioplaat|audioplaat +version|versioon|versioon +url|aadress|aadress +urlfrom|saadaval|saadaval +urlseen|vaadatud|vaadatud +inpreparation|koostamisel|koostamisel +submitted|esitatud|esitatud +forthcoming|tulevases|tulevases +citedas|edaspidi viidatud kui|edaspidi viidatud kui +thiscite|eriti|eriti +quotedin|noteeritud|noteeritud +see|vaata|vt +seealso|vaata ka|vt ka +backrefpage|viidatud lehel|viidatud lehel +january|jaanuar|jaanuar +february|veebruar|veebruar +april|aprill|aprill +may|mai|mai +june|juuni|juuni +july|juuli|juuli +august|august|august +september|september|september +october|oktoober|oktoober +november|november|november +december|detsember|detsember +langamerican|Ameerika inglise keel|Ameerika inglise keel +langbrazilian|brasiilia keel|brasiilia keel +langbulgarian|bulgaaria keel|bulgaaria keel +langcatalan|katalaani keel|katalaani keel +langcroatian|horvaadi keel|horvaadi keel +langdanish|taani keel|taani keel +langdutch|hollandi keel|hollandi keel +langenglish|inglise keel|inglise keel +langestonian|eesti keel|eesti keel +langfinnish|soome keel|soome keel +langfrench|prantsuse keel|prantsuse keel +langgalician|galeegi keel|galeegi keel +langgerman|saksa keel|saksa keel +langgreek|kreeka keel|kreeka keel +langhungarian|ungari keel|ungari keel +langitalian|itaalia keel|itaalia keel +langjapanese|jaapani keel|jaapani keel +langlatin|ladina keel|ladina keel +langnorwegian|norra keel|norra keel +langpolish|poola keel|poola keel +langportuguese|portugali keel|portugali keel +langrussian|vene keel|vene keel +langslovak|slovakia keel|slovakia keel +langslovene|sloveeni keel|sloveeni keel +langspanish|hispaania keel|hispaania keel +langswedish|rootsi keel|rootsi keel +langukrainian|ukraina keel|ukraina keel +fromamerican|Ameerika inglise keelest|Ameerika inglise keelest +frombrazilian|brasiilia keelest|brasiilia keelest +frombulgarian|bulgaaria keelest|bulgaaria keelest +fromcatalan|katalani keelest|kalatalani keelest +fromcroatian|horvaadi keelest|horvaadi keelest +fromdanish|taani keelest|taani keelest +fromdutch|hollandi keelest|hollandi keelest +fromenglish|inglise keelest|inglise keelest +fromestonian|eesti keelest|eesti keelest +fromfinnish|soome keelest|soome keelest +fromfrench|prantsuse keelest|prantsuse keelest +fromgalician|galeegi keelest|galeegi keelest +fromgerman|saksa keelest|saksa keelest +fromgreek|kreeka keelest|kreeka keelest +fromhungarian|ungari keelest|ungari keelest +fromitalian|itaalia keelest|itaalia keelest +fromjapanese|jaapani keelest|jaapani keelest +fromlatin|ladina keelest|ladina keelest +fromnorwegian|norra keelest|norra keelest +fromportuguese|portugali keelest|portugali keelest +fromrussian|vene keelest|vene keelest +fromslovak|slovakia keelest|slovakia keelest +fromslovene|sloveenia keelest|sloveenia keelest +fromspanish|hispaania keelest|hispaania keelest +fromswedish|rootsi keelest|rootsi keelest +fromukrainian|ukraina keelest|ukraina keelest +countryde|Saksamaa|DE +countryeu|Euroopa Liit|EL +countryep|Euroopa Parlament|EP +countryfr|Prantsusmaa|FR +countryuk|Suurbritannia|GB +countryus|Ameerika|US +patent|patent|pat\adddot +patentde|Saksa patent|Saksa pat\adddot +patenteu|Euroopa patent|Euroopa pat\adddot +patentfr|Prantsuse patent|Prantsuse pat\adddot +patentuk|Briti patent|Briti pat\adddot +patentus|U.S\adddotspace patent|U.S\adddotspace pat\adddot +patreq|patendi taotlus|pat\adddotspace taotl\adddot +patreqde|Saksa patendi taotlus|Saksa pat\adddotspace taotl\adddot +patreqeu|Euroopa patendi taotlus|Euroopa pat\adddotspace taotl\adddot +patreqfr|Prantsuse patendi taotlus|Prantsuse pat\adddotspace taotl\adddot +patrequk|Briti patendi taotlus|Briti pat\adddotspace taotl\adddot +patrequs|U.S\adddotspace patendi taotlus.|U.S\adddotspace pat\adddotspace taotl\adddot +file|fail|fail +library|raamatukogu|raamatukogu +abstract|teesid|teesid +annotation|kommentaarid|kommentaarid +commonera|meie ajaarvamise j\"argi|m\adddot a\adddot j +beforecommonera|enne meie ajaarvamist|e\adddot m\adddot a +annodomini|p\"arast Kristust|pKr +beforechrist|enne Kristust|eKr +spring|kevadel|kevadel +summer|suvel|suvel +winter|talvel|talvel +am|AM|AM +pm|PM|PM diff --git a/citeproc/biblatex-localization/finnish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/finnish.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..86120c07d --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/finnish.lbx.strings @@ -0,0 +1,254 @@ +bibliography|Kirjallisuusluettelo|Kirjallisuus +references|Viitteet|Viitteet +shorthands|Lyhenteet|Lyhenteet +editor|toimittanut|toim\adddot +editors|toimittaneet|toim\adddot +compiler|koontanut|koontanut +compilers|koontaneet|koontaneet +redactor|toimittanut|toim\adddot +redactors|toimittaneet|toim\adddot +reviser|toimittanut|toim\adddot +revisers|toimittaneet|toim\adddot +founder|perustaja|perustaja +founders|perustajat|perustajat +continuator|jatkaja|jatkaja +continuators|jatkajat|jatkajat +collaborator|avustaja|avustaja +collaborators|avustajat|avustajat +translator|k\"a\"ant\"anyt|k\"a\"ant\adddot +translators|k\"a\"ant\"anyt|k\"a\"ant\adddot +commentator|kommentaarin kirjoittanut|kommentaarin kirjoittanut +commentators|kommentaarin kirjoittaneet|kommentaarin kirjoittaneet +annotator|selityksin varustanut|selityksin varustanut +annotators|selityksin varustaneet|selityksin varustaneet +commentary|kommentaari|kommentaari +annotations|selitykset|selitykset +introduction|johdanto|johdanto +foreword|esipuhe|esipuhe +afterword|j\"alkisanat|j\"alkisanat +organizer|toimittanut|toim\adddot +organizers|toimittaneet|toim\adddot +byorganizer|toimittanut|toim\adddot +byauthor|kirjoittanut|kirj\adddot +byeditor|toimittanut|toim\adddot +bycompiler|koontanut|koontanut +byredactor|toimittanut|toim\adddot +byreviser|toimittanut|toim\adddot +byreviewer|toimittanut|toim\adddot +byfounder|perustanut|perustanut +bycontinuator|jatkanut|jatkanut +bycollaborator|yhteisty\"oss\"a|yhteisty\"oss\"a +bytranslator|\lbx@lfromlang k\"a\"ant\"anyt|\lbx@sfromlang k\"a\"ant\adddot +bycommentator|kommentaarin kirjoittanut|kommentaarin kirjoittanut +byannotator|selityksin varustanut|selityksin varustanut +withcommentator|kommentaarin kirjoittanut|kommentaarin kirjoittanut +withannotator|selityksin varustanut|selityksin varustanut +withintroduction|johdannon kirjottanut|johdannon kirjottanut +withforeword|esipuheen kirjoittanut|esipuheen kirjoittanut +withafterword|j\"alkisanat kirjoittanut|j\"alkisanat kirjoittanut +and|ja|ja +andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +andmore|jne\adddot|jne\adddot +volume|volyymi|vol\adddot +volumes|volyymit|vol\adddot +involumes|| +jourvol|volyymi|vol\adddot +jourser|sarja|sarja +book|kirja|kirja +part|osa|osa +issue|numero|numero +newseries|uusi sarja|uusi sarja +oldseries|vanha sarja|vanha sarja +edition|painos|painos +reprint|j\"alkipainos|j\"alkipainos +reprintof|julkaistu aiemmin nimell\"a|julkaistu aiemmin nimell\"a +reprintas|julkaistu uudelleen nimell\"a|julkaistu uudelleen nimell\"a +reprintfrom|julkaistu aiemmin nimell\"a|julkaistu aiemmin nimell\"a +translationof|k\"a\"ann\"os teoksesta|k\"a\"ann\"os teoksesta +translationas|k\"a\"annetty nimell\"a|k\"a\"annetty nimell\"a +translationfrom|k\"a\"annetty kielest\"a|k\"a\"annetty kielest\"a +reviewof|arvostelu teoksesta|arvostelu teoksesta +origpubas|julkaistu ensi kerran nimell\"a|julkaistu ensi kerran nimell\"a +origpubin|julkaistu ensi kerran vuonna|julkaistu ensi kerran vuonna +astitle|nimell\"a|nimell\"a +bypublisher|julkaissut|julkaissut +page|sivu|s\adddot +pages|sivut|s\adddot +column|palsta|palsta +columns|palstat|palstat +line|rivi|rivi +lines|rivit|rivit +nodate|ei julkaisup\"aiv\"a\"a|ei julkaisup\"aiv\"a\"a +verse|s\"ae|s\"ae +verses|s\"akeet|s\"akeet +section|kohta|kohta +sections|kohdat|kohdat +paragraph|kappale|kappale +paragraphs|kappaleet|kappaleet +pagetotal|sivu|s\adddot +pagetotals|sivut|s\adddot +columntotal|palsta|palsta +columntotals|palstat|palstat +linetotal|rivi|rivi +linetotals|rivit|rivit +versetotal|s\"ae|s\"ae +versetotals|s\"akeet|s\"akeet +sectiontotal|kohta|kohta +sectiontotals|kohdat|kohdat +paragraphtotal|kappale|kappale +paragraphtotals|kappaleet|kappaleet +in|teoksessa|teoksessa +inseries|sarjassa|sarjassa +ofseries|sarjassa|sarjassa +number|numero|nro +chapter|luku|luku +bathesis|tutkielma|tutkielma +mathesis|tutkielma|tutkielma +phdthesis|tohtorinv\"ait\"oskirja|tohtorinv\"ait\"oskirja +candthesis|kanditaatintutkielma|kanditaatintutkielma +resreport|tutkimusraportti|tutkimusraportti +techreport|tekninen raportti|tekninen raportti +software|ohjelmisto|ohjelmisto +datacd|data-CD|data-CD +audiocd|\"a\"ani-CD|\"a\"ani-CD +version|versio|versio +url|url|url +urlfrom|saatavilla osoitteesta|saatavilla osoitteesta +urlseen|viitattu|viitattu +inpreparation|valmisteilla|valmisteilla +submitted|l\"ahetetty|l\"ahetetty +forthcoming|hyv\"aksytty julkaistavaksi|hyv\"aksytty julkaistavaksi +inpress|painossa|painossa +prepublished|esijulkaistu|esijulkaistu +citedas|jatkossa|jatkossa +thiscite|sama|sama +seenote|katso viite|katso viite +quotedin|lainattu teoksessa|lainattu teoksessa +idem|idem|id\adddot +idemsf|idem|id\adddot +idemsm|idem|id\adddot +idemsn|idem|id\adddot +idempf|idem|id\adddot +idempm|idem|id\adddot +idempn|idem|id\adddot +idempp|idem|id\adddot +ibidem|ibidem|ibid\adddot +opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot +loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot +confer|cf\adddot|cf\adddot +sequens|sq\adddot|sq\adddot +sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot +passim|passim|pass\adddot +see|katso|ks\adddot +seealso|katso my\"os|katso my\"os +backrefpage|katso sivu|ks\adddotspace s\adddot +backrefpages|katso sivut|ks\adddotspace s\adddot +january|tammikuuta|tammikuuta +february|helmikuuta|helmikuuta +march|maaliskuuta|maaliskuuta +april|huhtikuuta|huhtikuuta +may|toukokuuta|toukokuuta +june|kes\"akuuta|kes\"akuuta +july|hein\"akuuta|hein\"akuuta +august|elokuuta|elokuuta +september|syyskuuta|syyskuuta +october|lokakuuta|lokakuuta +november|marraskuuta|marraskuuta +december|joulukuuta|joulukuuta +basicjanuary|tammikuu|tammikuu +basicfebruary|helmikuu|helmikuu +basicmarch|maaliskuu|maaliskuu +basicapril|huhtikuu|huhtikuu +basicmay|toukokuu|toukokuu +basicjune|kes\"akuu|kes\"akuu +basicjuly|hein\"akuu|hein\"akuu +basicaugust|elokuu|elokuu +basicseptember|syyskuu|syyskuu +basicoctober|lokakuu|lokakuu +basicnovember|marraskuu|marraskuu +basicdecember|joulukuu|joulukuu +langamerican|amerikanenglanti|amerikanenglanti +langbrazilian|brasilianportugali|brasilianportugali +langbulgarian|bulgaria|bulgaria +langcatalan|katalonia|katalonia +langcroatian|kroatia|kroatia +langdanish|tanska|tanska +langdutch|hollanti|hollanti +langenglish|englanti|englanti +langestonian|viro|viro +langfinnish|suomi|suomi +langfrench|ranska|ranska +langgalician|galicia|galicia +langgerman|saksa|saksa +langgreek|kreikka|kreikka +langhungarian|unkari|unkari +langitalian|italia|italia +langlatin|latina|latina +langlatvian|latvia|latvia +langnorwegian|norja|norja +langpolish|puola|puola +langportuguese|portugali|portugali +langrussian|ven\"aj\"a|ven\"aj\"a +langslovak|slovakia|slovakia +langslovene|slovenia|slovenia +langspanish|espanja|espanja +langswedish|ruotsi|ruotsi +fromamerican|englannin kielest\"a|englannin kielest\"a +frombrazilian|portugalin kielest\"a|portugalin kielest\"a +frombulgarian|bulgarian kielest\"a|bulgarian kielest\"a +fromcatalan|katalonian kielest\"a|katalonian kielest\"a +fromcroatian|kroatian kielest\"a|kroatian kielest\"a +fromdanish|tanskan kielest\"a|tanskan kielest\"a +fromdutch|hollannin kielest\"a|hollannin kielest\"a +fromenglish|englannin kielest\"a|englannin kielest\"a +fromestonian|viron kielest\"a|viron kielest\"a +fromfinnish|suomen kielest\"a|suomen kielest\"a +fromfrench|ranskan kielest\"a|ranskan kielest\"a +fromgalician|galician kielest\"a|galician kielest\"a +fromgerman|saksan kielest\"a|saksan kielest\"a +fromgreek|kreikan kielest\"a|kreikan kielest\"a +fromhungarian|unkarin kielest\"a|unkarin kielest\"a +fromitalian|italian kielest\"a|italian kielest\"a +fromlatin|latinan kielest\"a|latinan kielest\"a +fromlatvian|latvian kielest\"a|latvian kielest\"a +fromnorwegian|norjan kielest\"a|norjan kielest\"a +frompolish|puolan kielest\"a|puolan kielest\"a +fromportuguese|portugalin kielest\"a|portugalin kielest\"a +fromrussian|ven\"aj\"an kielest\"a|ven\"aj\"an kielest\"a +fromslovak|slovakian kielest\"a|slovakian kielest\"a +fromslovene|slovenian kielest\"a|slovenian kielest\"a +fromspanish|espanjan kielest\"a|espanjan kielest\"a +fromswedish|ruotsin kielest\"a|ruotsin kielest\"a +countryde|Saksa|DE +countryeu|Euroopan Unioni|EU +countryep|Euroopan Unioni|EP +countryfr|Ranska|FR +countryuk|Iso-Britannia|GB +countryus|Yhdysvallat|US +patent|patentti|pat\adddot +patentde|saksalainen patentti|saksalainen pat\adddot +patenteu|Euroopan Unionin patentti|Euroopan Unionin pat\adddot +patentfr|ranskalainen patentti|ranskalainen pat\adddot +patentuk|isobritannialainen patentti|isobritannialainen pat\adddot +patentus|yhdysvaltalainen patentti|yhdysvaltalainen pat\adddot +patreq|patenttihakemus|pat\adddot\ hak\adddot +patreqde|saksalainen patenttihakemus|saksalainen pat\adddot\ hak\adddot +patreqeu|Euroopan Unionin patenttihakemus|Euroopan Unionin pat\adddot\ hak\adddot +patreqfr|ranskalainen patenttihakemus|ranskalainen pat\adddot\ hak\adddot +patrequk|isobritannialainen patenttihakemus|isobritannialainen pat\adddot\ hak\adddot +patrequs|yhdysvaltalainen patenttihakemus|yhdysvaltalainen pat\adddot\ hak\adddot +file|tiedosto|tiedosto +library|kirjasto|kirjasto +abstract|tiivistelm\"a|tiivistelm\"a +annotation|selitykset|selitykset +commonera|j\"alkeen ajanlaskun alun|jaa\adddot +beforecommonera|ennen ajanlaskun alkua|eaa\adddot +annodomini|j\"alkeen Kristuksen syntym\"an|jKr\adddot +beforechrist|ennen Kristuksen syntym\"a\"a|eKr\adddot +circa|noin|n\adddot +spring|kev\"at|kev\"at +summer|kes\"a|kes\"a +autumn|syksy|syksy +winter|talvi|talvi +am|ap\adddot|ip\adddot +pm|ip\adddot|ip\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/french.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/french.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..d05abf511 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/french.lbx.strings @@ -0,0 +1,245 @@ +bibliography|Bibliographie|Bibliographie +references|R\'ef\'erences|R\'ef\'erences +shorthands|Liste des abr\'eviations|Abr\'eviations +editor|\'editeur|\'ed\adddot +editors|\'editeurs|\'ed\adddot +compiler|compilateur|comp\adddot +compilers|compilateurs|comp\adddot +redactor|r\'edacteur|r\'ed\adddot +redactors|r\'edacteurs|r\'ed\adddot +reviser|r\'eviseur|r\'ev\adddot +revisers|r\'eviseurs|r\'ev\adddot +founder|fondateur|fond\adddot +founders|fondateurs|fond\adddot +continuator|continuateur|cont\adddot +continuators|continuateurs|cont\adddot +collaborator|collaborateur|coll\adddot +collaborators|collaborateurs|coll\adddot +translator|traducteur|trad\adddot +translators|traducteurs|trad\adddot +commentator|commentateur|comm\adddot +commentators|commentateurs|comm\adddot +annotator|annotateur|annot\adddot +annotators|annotateurs|annot\adddot +commentary|commentaires|comment\adddot +annotations|annotations|annot\adddot +introduction|introduction|introd\adddot +foreword|pr\'eface|pr\'ef\adddot +afterword|postface|postf\adddot +editortr|\'editeur et traducteur|\'ed\adddotspace et trad\adddot +editorstr|\'editeurs et traducteurs|\'ed\adddotspace et trad\adddot +organizer|organisateur|org\adddot +organizers|organisateurs|org\adddot +byorganizer|organis\'e par|org\adddotspace par +byauthor|par|par +byeditor|sous la direction \smartof|sous la dir\adddotspace\smartof +bycompiler|compil\'e par|comp\adddotspace par +byredactor|r\'edig\'e par|r\'ed\adddotspace par +byreviser|r\'evis\'e par|r\'ev\adddotspace par +byreviewer|examin\'e par|ex\adddotspace par +byfounder|d\'ecouvert par|d\'ecouv\adddotspace par +bycontinuator|continu\'e par|cont\adddotspace par +bytranslator|traduit \lbx@lfromlang\ par|trad\adddotspace \lbx@sfromlang\ par +bycommentator|comment\'e par|comm\adddotspace par +byannotator|annot\'e par|annot\adddotspace par +withcommentator|avec des commentaires \smartof|avec des comment\adddotspace\smartof +withannotator|avec des annotations \smartof|avec des annot\adddotspace\smartof +withintroduction|avec une introduction \smartof|avec une introd\adddotspace\smartof +withforeword|avec une pr\'eface \smartof|avec une pr\'ef\adddotspace\smartof +withafterword|avec une postface \smartof|avec une postf\adddotspace\smartof +and|et|et +andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +andmore|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +volume|tome|t\adddot +volumes|tomes|t\adddot +involumes|en|en +jourvol|tome|t\adddot +jourser|s\'erie|s\'er\adddot +book|livre|livre +part|partie|partie +issue|\'edition|\'ed\adddot +newseries|nouvelle s\'erie|nouv\adddotspace s\'er\adddot +oldseries|ancienne s\'erie|anc\adddotspace s\'er\adddot +edition|\'edition|\'ed\adddot +reprint|r\'eimpression|r\'eimpr\adddot +reprintof|r\'eimpression de|r\'eimpr\adddotspace de +reprintas|r\'eimpression sous le titre|r\'eimpr\adddotspace sous le titre +reprintfrom|r\'eimpression \`a partir \smartof|r\'eimpr\adddotspace \`a part\adddotspace\smartof +translationof|traduction de|trad\adddotspace de +translationas|traduit sous le titre|trad\adddotspace sous le titre +translationfrom|traduit de|trad\adddotspace de +reviewof|critique de|crit.\adddotspace de +origpubas|publi\'e \`a l'origine sous le titre|pub\adddotspace \`a l'orig\adddotspace sous le titre +origpubin|publi\'e \`a l'origine en|pub\adddotspace \`a l'orig\adddotspace en +astitle|sous le titre|sous le titre +bypublisher|par|par +page|page|p\adddot +pages|pages|p\adddot +column|colonne|col\adddot +columns|colonnes|col\adddot +line|ligne|l\adddot +lines|lignes|l\adddot +verse|vers|v\adddot +verses|vers|v\adddot +section|section|sect\adddot +sections|sections|sect\adddot +paragraph|paragraphe|\S +paragraphs|paragraphes|\S +pagetotal|page|p\adddot +pagetotals|pages|p\adddot +columntotal|colonne|col\adddot +columntotals|colonnes|col\adddot +linetotal|ligne|l\adddot +linetotals|lignes|l\adddot +versetotal|vers|v\adddot +versetotals|vers|v\adddot +sectiontotal|section|sect\adddot +sectiontotals|sections|sect\adddot +paragraphtotal|paragraphe|\S +paragraphtotals|paragraphes|\S +in|in|in +inseries|in|in +ofseries|de|de +number|num\'ero|n\textsuperscript{o +chapter|chapitre|chap\adddot +bathesis|m\'emoire de bachelor|m\'em\adddotspace de bach\adddot +mathesis|m\'emoire de master|m\'em\adddotspace de mast\adddot +phdthesis|th\`ese de doctorat|th\`ese de doct\adddot +candthesis|th\`ese de candidature|th\`ese de cand\adddot +resreport|rapport scientifique|rapp\adddotspace scient\adddot +techreport|rapport technique|rapp\adddotspace tech\adddot +software|logiciel|logiciel +datacd|c\'ed\'erom|c\'ed\'erom +audiocd|disque compact audio|CD +version|version|version +url|adresse|adresse +urlfrom|disponible \`a l'adresse|disp\adddotspace \`a l'adr\adddot +urlseen|visit\'e le|visit\'e le +inpreparation|en pr\'eparation|en pr\'ep\adddot +submitted|soumis|soumis +inpress|sous presse|sous presse +prepublished|pr\'epubli\'e|pr\'epubl\adddot +citedas|d\'esign\'e ci-apr\`es par|ci-apr\`es +thiscite|sp\'ecialement|sp\'ec\adddot +seenote|voir note|cf\adddotspace note +quotedin|cit\'e dans|cit\'e dans +idem|idem|idem +idemsm|idem|idem +idemsf|eadem|eadem +idemsn|idem|idem +idempm|eidem|eidem +idempf|eaedem|eaedem +idempn|eadem|eadem +idempp|eidem|eidem +ibidem|ibidem|ibid\adddot +opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot +loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot +confer|cf\adddot|cf\adddot +sequens|sq\adddot|sq\adddot +sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot +passim|passim|pass\adddot +see|cf\adddot|cf\adddot +seealso|cf\adddotspace aussi|cf\adddotspace aussi +backrefpage|cf\adddotspace page|cf\adddotspace p\adddot +backrefpages|cf\adddotspace pages|cf\adddotspace p\adddot +january|janvier|jan\adddot +february|f\'evrier|f\'ev\adddot +march|mars|mars +april|avril|avr\adddot +may|mai|mai +june|juin|juin +july|juillet|juill\adddot +august|ao\^ut|ao\^ut +september|septembre|sept\adddot +october|octobre|oct\adddot +november|novembre|nov\adddot +december|d\'ecembre|d\'ec\adddot +langamerican|am\'ericain|am\'ericain +langbrazilian|br\'esilien|br\'esilien +langbulgarian|bulgare|bulgare +langcatalan|catalan|catalan +langcroatian|croate|croate +langczech|tch\`eque|tch\`eque +langdanish|danois|danois +langdutch|n\'eerlandais|n\'eerlandais +langenglish|anglais|anglais +langestonian|estonien|estonien +langfinnish|finnois|finnois +langgalician|galicien|galicien +langgerman|allemand|allemand +langgreek|grec|grec +langhungarian|hongrois|hongrois +langitalian|italien|italien +langjapanese|japonais|japonais +langlatin|latin|latin +langlatvian|letton|letton +langnorwegian|norv\'egien|norv\'egien +langpolish|polonais|polonais +langportuguese|portugais|portugais +langrussian|russe|russe +langserbian|serbe|serbe +langslovak|slovaque|slovaque +langslovene|slov\`ene|slov\`ene +langspanish|espagnol|espagnol +langswedish|su\'edois|su\'edois +langukrainian|ukrainien|ukrainien +fromamerican|de l'am\'ericain|de l'am\'ericain +frombrazilian|du br\'esilien|du br\'esilien +frombulgarian|du bulgare|du bulgare +fromcatalan|du catalan|du catalan +fromcroatian|du croate|du croate +fromczech|du tch\`eque|du tch\`eque +fromdanish|du danois|du danois +fromdutch|du n\'eerlandais|du n\'eerlandais +fromenglish|de l'anglais|de l'anglais +fromestonian|de l'estonien|de l'estonien +fromfinnish|du finnois|du finnois +fromgalician|du galicien|du galicien +fromgerman|de l'allemand|de l'allemand +fromgreek|du grec|du grec +fromhungarian|du hongrois|du hongrois +fromitalian|de l'italien|de l'italien +fromjapanese|du japonais|du japonais +fromlatin|du latin|du latin +fromlatvian|du letton|du letton +fromnorwegian|du norv\'egien|du norv\'egien +frompolish|du polonais|du polonais +fromportuguese|du portugais|du portugais +fromrussian|du russe|du russe +fromserbian|du serbe|du serbe +fromslovak|du slovaque|du slovaque +fromslovene|du slov\`ene|du slov\`ene +fromspanish|de l'espagnol|de l'espagnol +fromswedish|du su\'edois|du su\'edois +fromukrainian|de l'ukrainien|de l'ukrainien +countryde|Allemagne|DE +countryeu|Union europ\'eenne|EU +countryep|Union europ\'eenne|EP +countryfr|France|FR +countryuk|Royaume-Uni|GB +countryus|\'Etats-Unis|US +patent|brevet|brev\adddot +patentde|brevet allemand|brev\adddotspace allem\adddot +patenteu|brevet europ\'een|brev\adddotspace europ\adddot +patentuk|brevet britannique|brev\adddotspace brit\adddot +patentus|brevet am\'ericain|brev\adddotspace am\'er\adddot +patreq|demande de brevet|demande de brev\adddot +patreqde|demande de brevet allemand|demande de brev\adddotspace allem\adddot +patreqeu|demande de brevet europ\'een|demande de brev\adddotspace europ\adddot +patrequk|demande de brevet britannique|demande de brev\adddotspace brit\adddot +patrequs|demande de brevet am\'ericain|demande de brev\adddotspace am\'er\adddot +file|fichier|fichier +library|biblioth\`eque|biblioth\adddot +abstract|r\'esum\'e|r\'es\adddot +annotation|annotations|annotations +commonera|de l'\`ere commune|EC +beforecommonera|avant l'\`ere commune|AEC +annodomini|apr\`es J\'esus-Christ|apr\adddotspace J\adddot-C\adddot +beforechrist|avant J\'esus-Christ|av\adddotspace J\adddot-C\adddot +circa|vers|vers +spring|printemps|printemps +summer|\'et\'e|\'et\'e +autumn|automne|automne +winter|hiver|hiver +am|AM|AM +pm|PM|PM diff --git a/citeproc/biblatex-localization/galician.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/galician.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..329b35828 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/galician.lbx.strings @@ -0,0 +1,28 @@ +bibliography|Bibliograf\'ia|Bibliograf\'ia +references|Referencias|Referencias +shorthands|Lista de abreviaturas|Abreviaturas +editor|editor|ed\adddot +editors|editores|eds\adddot +compiler|compilador|comp\adddot +compilers|compiladores|comp\adddot +redactor|redactor|red\adddot +redactors|redactores|red\adddot +reviser|revisor|rev\adddot +revisers|revisores|revs\adddot +founder|fundador|fund\adddot +founders|fundadores|fund\adddot +continuator|continuador|cont\adddot +continuators|continuadores|cont\adddot +collaborator|colaborador|col\adddot +collaborators|colaboradores|cols\adddot +translator|tradutor|trad\adddot +translators|tradutores|trads\adddot +commentator|comentador|coment\adddot +commentators|comentadores|coments\adddot +annotator|anotador|anot\adddot +annotators|anotadores|anots\adddot +commentary|comentario|coment\adddot +annotations|notas|notas +introduction|introduci\'on|introd\adddot +foreword|prefacio|pref\adddot +afterword|posfacio|posf\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/german.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/german.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e5ba3b0c9 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/german.lbx.strings @@ -0,0 +1,28 @@ +bibliography|Literaturverzeichnis|Literatur +references|Literaturverzeichnis|Literatur +shorthands|Sigelverzeichnis|Sigel +editor|Herausgeber|Hrsg\adddot +editors|Herausgeber|Hrsg\adddot +compiler|Kompilator|Komp\adddot +compilers|Kompilatoren|Komp\adddot +redactor|Bearbeiter|Bearb\adddot +redactors|Bearbeiter|Bearb\adddot +reviser|\"Uberarbeiter|\"Uberarb\adddot +revisers|\"Uberarbeiter|\"Uberarb\adddot +founder|Begr\"under|Begr\adddot +founders|Begr\"under|Begr\adddot +continuator|Fortf\"uhrer|Fortf\adddot +continuators|Fortf\"uhrer|Fortf\adddot +collaborator|Mitarbeiter|Mitarb\adddot +collaborators|Mitarbeiter|Mitarb\adddot +translator|\"Ubersetzer|\"Ubers\adddot +translators|\"Ubersetzer|\"Ubers\adddot +commentator|Kommentator|Komm\adddot +commentators|Kommentatoren|Komm\adddot +annotator|Kommentator|Komm\adddot +annotators|Kommentatoren|Komm\adddot +commentary|Kommentar|Komm\adddot +annotations|Erl\"auterungen|Erl\"aut\adddot +introduction|Einleitung|Einl\adddot +foreword|Vorwort|Vorw\adddot +afterword|Nachwort|Nachw\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/greek.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/greek.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..eeb9e6af0 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/greek.lbx.strings @@ -0,0 +1,9 @@ +bibliography|Βιβλιογραφία|Βιβλιογραφία +references|Αναφορές|Αναφορές +shorthands|Κατάλογος συντμήσεων|Συντμήσεις +editor|επιμελητής|επιμελητής +editors|επιμελητές|επιμελητές +compiler|συντάκτης|συντάκτης +compilers|συντάκτες|συντάκτες +redactor|συντάκτης|συντάκτης +redactors|συντάκτες|συντάκτες diff --git a/citeproc/biblatex-localization/hungarian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/hungarian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/icelandic.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/icelandic.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..6f18a0600 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/icelandic.lbx.strings @@ -0,0 +1,7 @@ +bibliography|Heimildaskr\'a|Heimildaskr\'a +references|Heimildir|Heimildir +shorthands|Listi yfir skammstafanir|Skammstafanir +editor|ristj\'ori|ritstj\adddot +editors|ritstj\'orar|ritstj\adddot +compiler|samantekt|samantekt +compilers|samantekt|samantekt diff --git a/citeproc/biblatex-localization/italian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/italian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..162fc614f --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/italian.lbx.strings @@ -0,0 +1,9 @@ +bibliography|Bibliografia|Bibliografia +references|Riferimenti bibliografici|Riferimenti bibliografici +shorthands|Elenco delle sigle|Sigle +editor|curatore|cur\adddot +editors|curatori|cur\adddot +compiler|compilatore|comp\adddot +compilers|compilatori|comp\adddot +redactor|redattore|red\adddot +redactors|redattori|red\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/latvian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/latvian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..af6e434ed --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/latvian.lbx.strings @@ -0,0 +1,75 @@ +redactor|redaktors|redakt\adddot +redactors|redaktori|radakt\adddot +reviser|revidents|revid\adddot +revisers|revidenti|revid\adddot +introduction|ievads|ievads +byeditor|izdevis|izdevis +bytranslator|tulkojis|tulk\adddot +withintroduction|ar ievadu no|ar ievadu no +byeditortr|izdevis un tulkojis|izdev\adddotspace un tulk\adddot +and|un|un +andothers|un citi|u\adddotspace c\adddot +jourvol|izdevums|izdev\adddot +issue|izdevums|izdev\adddot +edition|izdevums|izdev\adddot +translationof|tulkojums no|tulk\adddotspace no +translationfrom|tulkots no|tulk\adddotspace no +reviewof|recenzija|recenz\adddot +bypublisher|no|no +nodate|bez datuma|bez dat\adddot +page|lappuse|lpp\adddot +pages|lappuses|lpp\adddot +column|sleja|sleja +columns|slejas|slejas +line|rinda|rinda +lines|rindas|rindas +verse|pants|pants +verses|panti|panti +paragraph|rindkopa|rindk\adddot +paragraphs|rindkopas|rindk\adddot +pagetotal|lappuse|lpp\adddot +pagetotals|lappuses|lpp\adddot +columntotal|sleja|sleja +columntotals|slejas|slejas +linetotal|rinda|rinda +linetotals|rindas|rindas +versetotal|pants|pants +versetotals|panti|panti +paragraphtotal|rindkopa|rindk\adddot +paragraphtotals|rindkopas|rindk\adddot +in|| +number|numurs|nr\adddot +datacd|datu CD|datu CD +audiocd|audio CD|audio CD +version|versija|versija +url|pieejams|pieejams +urlfrom|pieejams no|pieejams no +inpreparation|tiek gatavots|tiek gatavots +submitted|iesniegts|iesniegts +march|marts|marts +may|maijs|maijs +august|augusts|aug\adddot +september|septembris|sept\adddot +october|oktobris|okt\adddot +november|novembris|nov\adddot +december|decembris|dec\adddot +langfinnish|somu|somu +langrussian|krievu|krievu +langswedish|zviedru|zviedru +fromfinnish|no somu|no somu +fromrussian|no krievu|no krievu +fromswedish|no zviedru|no zviedru +countryep|Eiropas Parlaments|EP +countryfr|Francija|FR +patent|patents|patents +patenteu|Eiropas patents|Eiropas pat\adddot +patentus|ASV patents|ASV pat\adddot +file|fails|fails +circa|ap|ap +spring|pavasaris|pav\adddot +summer|vasara|vas\adddot +autumn|rudens|rud\adddot +winter|ziema|ziema +am|AM|AM +pm|PM|PM +dateyear|gada|g\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/lithuanian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/lithuanian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..d7fcc9bc1 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/lithuanian.lbx.strings @@ -0,0 +1,31 @@ +bibliography|Bibliografija|Bibliografija +references|Literatūros sąrašas|Literatūra +shorthands|Santrumpų sąrašas|Santrumpos +editor|sudarytojas|sud\adddot +editors|sudarytojai|sud\adddot +compiler|parengėjas|pareng\adddot +compilers|parengėjai|pareng\adddot +redactor|redaktorius|red\adddot +redactors|redaktoriai|red\adddot +reviser|korektorius|kor\adddot +revisers|korektoriai|kor\adddot +founder|pradininkas|prad\adddot +founders|pradininkai|prad\adddot +continuator|tęsėjas|tęs\adddot +continuators|tęsėjai|tęs\adddot +collaborator|bendradarbis|bendr\adddot +collaborators|bendradarbiai|bendr\adddot +translator|vertėjas|vert\adddot +translators|vertėjai|vert\adddot +commentator|komentarų autorius|koment\adddotspace aut\adddot +commentators|komentarų autoriai|koment\adddotspace aut\adddot +annotator|paaiškinimų autorius|paaišk\adddotspace aut\adddot +annotators|paaiškinimų autoriai|paaišk\adddotspace aut\adddot +commentary|komentarai|koment\adddot +annotations|paaiškinimai|paaišk\adddot +introduction|įvadas|įv\adddot +foreword|pratarmė|prat\adddot +afterword|pabaigos žodis|pab\adddotspace žodis +organizer|organizatorius|org\adddot +organizers|organizatoriai|org\adddot +byorganizer|organizavo|org\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/magyar.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/magyar.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..a52ff9ef9 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/magyar.lbx.strings @@ -0,0 +1,29 @@ +bibliography|Irodalomjegyz\'ek|Irodalom +references|Hivatkoz\'asok|Hivatkoz\'asok +shorthands|R\"ovid\'it\'esek jegyz\'eke|R\"ovid\'it\'esek +compiler|\"ossze\'all\'it\'o|\"ossze\'all\adddot +compilers|\"ossze\'all\'it\'ok|\"ossze\'all\adddot +reviser|korrektor|korr\adddot +revisers|korrektorok|korr\adddot +founder|alap\'it\'o|alap\adddot +founders|alap\'it\'ok|alap\adddot +%continuator|| +%continuators|| +translator|ford\'it\'o|ford\adddot +translators|ford\'it\'ok|ford\adddot +commentator|komment\'ator|komm\adddot +commentators|komment\'atorok|komm\adddot +annotator|jegyzetek \'ir\'oja|jegyz\adddot +annotators|jegyzetek \'ir\'oi|jegyz\adddot +commentary|komment\'ar|komm\adddot +annotations|jegyzetek|jegyz\adddot +introduction|bevezet\'es|bev\adddot +afterword|ut\'osz\'o|ut\'osz\'o +byorganizer|szervezte|szerv\adddot +byauthor|\'irta|\'irta +byeditor|szerkesztette|szerk\adddot +bycompiler|\"ossze\'all\'itotta|\"ossze\'all\adddot +byredactor|sajt\'o al\'a rendezte|kiad\adddot +byreviser|jav\'itotta|jav\adddot +byreviewer|b\'ir\'alta|b\'ir\adddot +byfounder|alap\'itotta|alap\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/naustrian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/naustrian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..c15752415 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/naustrian.lbx.strings @@ -0,0 +1,2 @@ +citedas|im Folgenden zitiert als|im Folgenden zit\adddotspace als +january|J\"anner|J\"an\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/newzealand.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/newzealand.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/ngerman.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/ngerman.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..3cecb1f08 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/ngerman.lbx.strings @@ -0,0 +1 @@ +citedas|im Folgenden zitiert als|im Folgenden zit\adddotspace als diff --git a/citeproc/biblatex-localization/norsk.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/norsk.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..8e1097973 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/norsk.lbx.strings @@ -0,0 +1,98 @@ +bibliography|Bibliografi|Bibliografi +references|Referanser|Referanser +shorthands|Forkortelser|Forkortelser +compiler|kompilator|komp\adddot +compilers|kompilatorer|komp\adddot +redactor|bearbeidelse|bearb\adddot +redactors|bearbeidelse|bearb\adddot +reviser|revisjon|rev\adddot +revisers|revisjon|rev\adddot +founder|grunnlegger|grunnl\adddot +founders|grunnleggere|grunnl\adddot +collaborator|samarbeid|samarb\adddot +collaborators|samarbeid|samarb\adddot +translator|oversetter|overs\adddot +translators|oversettere|overs\adddot +commentator|kommentarer|komm\adddot +commentators|kommentarer|komm\adddot +annotator|forklaringer|forkl\adddot +annotators|forklaringer|forkl\adddot +commentary|kommentarer|komm\adddot +annotations|forklaringer|forkl\adddot +introduction|innledning|innl\adddot +foreword|forord|forord +afterword|etterord|etterord +organizer|organisator|org\adddot +organizers|organisatorer|org\adddot +byorganizer|organisert av|org\adddotspace av +byauthor|av|av +byeditor|redigert av|red\adddotspace av +bycompiler|kompilert av|komp\adddotspace av +byredactor|bearbeidet av|bearb\adddotspace av +byreviser|revidert av|rev\adddotspace av +byreviewer|kritikk ved|krit\adddotspace ved +byfounder|grunnlagt av|grunnl\adddotspace av +bycollaborator|i samarbeid med|i samarb\adddotspace med +bytranslator|oversatt \lbx@lfromlang\ av|overs\adddot\ \lbx@sfromlang\ av +bycommentator|kommentert av|komm\adddot\ av +byannotator|forklart av|forkl\adddot\ av +withcommentator|med kommentarer av|med komm\adddot\ av +withannotator|med forklaringer av|med forkl\adddot\ av +withintroduction|med innledning av|med innl\adddot\ av +withforeword|med forord av|med forord av +withafterword|med etterord av|med etterord av +and|og|og +andothers|med flere|mfl\adddot +andmore|med mer|m.m\adddot +volume|bind|bd\adddot +volumes|bind|bd\adddot +involumes|i|i +jourser|serie|ser\adddot +book|bok|bok +part|del|del +issue|nummer|nr\adddot +newseries|ny serie|ny ser\adddot +oldseries|gammel serie|gl\adddotspace ser\adddot +edition|utgave|utg\adddot +reprint|opptrykk|opptr\adddot +reprintof|opptrykk av|opptr\adddotspace av +reprintas|trykt om som|tr\adddotspace om som +reprintfrom|opptrykk fra|opptr\adddotspace fra +translationof|oversettelse av|overs\adddotspace av +translationas|oversatt som|overs\adddotspace som +translationfrom|oversatt fra|overs\adddotspace fra +reviewof|kritikk av|krit\adddotspace av +origpubas|opprinnelig utgitt som|oppr\adddot\ utg\adddot\ som +origpubin|opprinnelig utgitt i|oppr\adddot\ utg\adddot\ i +astitle|som|som +bypublisher|av|av +nodate|udatert|udatert +page|side|s\adddot +pages|sider|s\adddot +column|spalte|sp\adddot +columns|spalter|sp\adddot +line|linje|l\adddot +lines|linjer|l\adddot +verse|vers|v\adddot +verses|vers|v\adddot +section|avsnitt|avsn\adddot +sections|avsnitt|avsn\adddot +paragraph|avsnitt|avsn\adddot +paragraphs|avsnitt|avsn\adddot +pagetotal|side|s\adddot +pagetotals|sider|s\adddot +columntotal|spalte|sp\adddot +columntotals|spalter|sp\adddot +linetotal|linje|l\adddot +linetotals|linjer|l\adddot +versetotal|vers|v\adddot +versetotals|vers|v\adddot +sectiontotal|avsnitt|avsn\adddot +sectiontotals|avsnitt|avsn\adddot +paragraphtotal|avsnitt|avsn\adddot +paragraphtotals|avsnitt|avsn\adddot +in|i|i +inseries|i|i +ofseries|av|av +number|nummer|nr\adddot +chapter|kapittel|kap\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/nswissgerman.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/nswissgerman.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..673b031b7 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/nswissgerman.lbx.strings @@ -0,0 +1,2 @@ +citedas|im Folgenden zitiert als|im Folgenden zit\adddotspace als +countryuk|Grossbritannien|GB diff --git a/citeproc/biblatex-localization/nynorsk.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/nynorsk.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..4edef3cad --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/nynorsk.lbx.strings @@ -0,0 +1,28 @@ +references|Referansar|Referansar +shorthands|Forkortingar|Forkortingar +compilers|kompilatorar|komp\adddot +redactor|omarbeiding|omarb\adddot +redactors|omarbeiding|omarb\adddot +founder|grunnleggjar|grunnl\adddot +founders|grunnleggjarar|grunnl\adddot +translator|omsetjar|oms\adddot +translators|omsetjarar|oms\adddot +commentator|kommentarar|komm\adddot +commentators|kommentarar|komm\adddot +annotator|forklaringar|forkl\adddot +annotators|forklaringar|forkl\adddot +commentary|kommentarar|komm\adddot +annotations|forklaringar|forkl\adddot +introduction|innleiing|innl\adddot +organizers|organisatorar|org\adddot +byredactor|omarbeidd av|omarb\adddotspace av +withcommentator|med kommentarar av|med komm\adddot\ av +withannotator|med forklaringar av|med forkl\adddot\ av +withintroduction|med innleiing av|med innl\adddot\ av +andothers|med fleire|mfl\adddot +andmore|med meir|m.m\adddot +oldseries|gamal serie|gl\adddotspace ser\adddot +translationof|omsetjing av|oms\adddotspace av +translationas|omsett som|oms\adddotspace som +origpubas|opphavleg utgitt som|opph\adddot\ utg\adddot\ som +origpubin|opphavleg utgitt i|opph\adddot\ utg\adddot\ i diff --git a/citeproc/biblatex-localization/polish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/polish.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..22d4e9f30 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/polish.lbx.strings @@ -0,0 +1,100 @@ +bibliography|Bibliografia|Bibliografia +references|Bibliografia|Bibliografia +editor|redaktor|red\adddot +editors|redaktorzy|red\adddot +compiler|redaktor|red\adddot +compilers|redaktorzy|red\adddot +redactor|redaktor|red\adddot +redactors|redaktorzy|red\adddot +reviser|korektor|kor\adddot +revisers|korektorzy|kor\adddot +collaborator|uczestnik|ucz\adddot +collaborators|uczestnicy|ucz\adddot +translator|t\l umacz|t\l um\adddot +translators|t\l umacze|t\l um\adddot +commentator|komentator|kom\adddot +commentators|komentatorzy|kom\adddot +annotator|uwaga|uw\adddot +annotators|uwagi|uw\adddot +commentary|komentarz|kom\adddot +annotations|komentarze|kom\adddot +foreword|przedmowa|przedm\adddot +afterword|pos\l owie|pos\l \adddot +editortr|redaktor i t\l umacz|red\adddotspace i per\adddot +editorstr|redaktorzy i t\l umacze|red\adddotspace i per\adddot +editorco|redaktor i komentator|red\adddotspace i kom\adddot +translatorco|t\l umacz i komentator|t\l um\adddotspace i kom\adddot +translatorsco|t\l umacze i komentatorzy|t\l um\adddotspace i kom\adddot +organizer|organizator|org\adddot +organizers|organizatorzy|org\adddot +byorganizer|organizowane|org\adddot +byauthor|autorstwo|aut\adddot +byeditor|redagowa\l|red\adddot +byredactor|zredagowano|zred\adddot +byreviser|poprawione|popr\adddot +byreviewer|recenzja|rec\adddot +bytranslator|t\l umaczenie \lbx@lfromlang|t\l um\adddotspace \lbx@sfromlang +bycommentator|skomentowane przez|skom\adddot +byannotator|uwagi od|uw\adddot +withcommentator|komentarze|kom\adddot +withannotator|uwagi|uw\adddot +withforeword|przedmowa|przedm\adddot +withafterword|pos\l owie|pos\l \adddot +byeditoran|zredagowany i z uwagami|zredag\adddotspace i z uw\adddot +byeditoraf|zredagowany, z pos\l owiem|zred., z pos\l \adddot +byeditorcofo|zredagowany, komentarze i przedmowa|zred., kom\adddotspace i przedm\adddot +byeditorcoaf|zredagowany, komentarze i pos\l owie|zred., kom\adddotspace i pos\l \adddot +byeditoranfo|zredagowany, uwagi i przedmowa|zred., uw\adddotspace i przedm\adddot +byeditoranaf|zredagowany, uwagi i pos\l owie|zred., uw\adddotspace i pos\l \adddot +and|i|i +andothers|i inni|i in\adddot +andmore|i inni|i in\adddot +volume|tom|t\adddot +volumes|tomy|t\adddot +involumes|w|w +jourvol|tom|t\adddot +jourser|seria|ser\adddot +issue|wydanie|wyd\adddot +newseries|nowa seria|now\adddotspace ser\adddot +oldseries|stara seria|star\adddotspace ser\adddot +edition|wydruk|wyd\adddot +reprint|przedruk|przedr\adddot +reprintof|przedruk|przedr\adddot +reprintas|przedrukowano jako|przedr\adddotspace jako +reprintfrom|przedrukowano z|przedr\adddotspace z +translationof|t\l umaczenie|t\l um\adddot +translationas|t\l umaczenie jako|t\l um\adddotspace jako +translationfrom|t\l umaczenie z|t\l um\adddotspace z +reviewof|recenzja na\addcolon|rec\adddotspace na\addcolon +origpubin|pierwodruk wydano w|pierw\adddotspace wyd\adddotspace w +astitle|pod tytu\l em|pod tyt\adddot +page|strona|s\adddot +pages|strony|s\adddot +column|kolumna|kol\adddot +columns|kolumny|kol\adddot +line|linijka|l\adddot +lines|linijki|l\adddot +nodate|bez daty|b\adddot d\adddot +verse|werset|wer\adddot +verses|wersety|wer\adddot +section|paragraf|par\adddot +sections|paragrafy|par\adddot +paragraph|akapit|akap\adddot +paragraphs|akapity|akap\adddot +pagetotal|strona|s\adddot +pagetotals|strony|s\adddot +columntotal|kolumna|kol\adddot +columntotals|kolumny|kol\adddot +linetotal|wers|wer\adddot +linetotals|wersy|wer\adddot +versetotal|wiersz|wier\adddot +versetotals|wiersze|wier\adddot +sectiontotal|paragraf|par\adddot +sectiontotals|paragrafy|par\adddot +paragraphtotal|akapit|akap\adddot +paragraphtotals|akapit|akap\adddot +in|w|w +inseries|w|w +ofseries|z|z +number|numer|nr\adddot +chapter|rozdzia\l |rozd\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/portuges.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/portuges.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/portuguese.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/portuguese.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..adc10cf1e --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/portuguese.lbx.strings @@ -0,0 +1,95 @@ +bibliography|Bibliografia|Bibliografia +references|Refer\^encias|Refer\^encias +shorthands|Lista de Abreviaturas|Abreviaturas +editor|editor|ed\adddot +editors|editores|eds\adddot +compiler|compilador|comp\adddot +compilers|compiladores|comp\adddot +redactor|redator|red\adddot +redactors|redatores|red\adddot +reviser|revisor|rev\adddot +revisers|revisores|rev\adddot +founder|fundador|fund\adddot +founders|fundadores|fund\adddot +continuator|continuador|cont\adddot +continuators|continuadores|cont\adddot +collaborator|colaborador|col\adddot +collaborators|colaboradores|col\adddot +translator|tradutor|trad\adddot +translators|tradutores|trad\adddot +commentator|comentador|coment\adddot +commentators|comentadores|coment\adddot +annotator|anotador|anot\adddot +annotators|anotadores|anot\adddot +commentary|coment\'ario|coment\adddot +annotations|notas|notas +foreword|pref\'acio|pref\adddot +afterword|posf\'acio|posf\adddot +organizer|organizador|org\adddot +organizers|organizadores|orgs\adddot +byorganizer|organizado por|org\adddotspace por +byauthor|por|por +byeditor|editado por|ed\adddotspace por +bycompiler|compilado por|comp\adddotspace por +byredactor|redigido por|red\adddotspace por +byreviser|revisto por|rev\adddotspace por +byreviewer|resenhado por|res\adddotspace por +byfounder|fundado por|fund\adddotspace por +bycontinuator|continuado por|cont\adddotspace por +bytranslator|traduzido \lbx@lfromlang\ por|trad\adddot\ \lbx@sfromlang\ por +bycommentator|comentado por|coment\adddot\ por +byannotator|notas de|notas de +withcommentator|com coment\'arios de|com coment\adddot\ de +withannotator|com notas de|com notas de +withforeword|com pref\'acio de|com pref\adddot\ de +withafterword|com posf\'acio de|com posf\adddot\ de +and|e|e +andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +andmore|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +volume|volume|vol\adddot +volumes|volumes|vols\adddot +involumes|em|em +jourvol|volume|vol\adddot +jourser|s\'erie|s\'er\adddot +book|livro|livro +part|parte|parte +issue|n\'umero|n\'umero +newseries|nova s\'erie|nova s\'er\adddot +oldseries|s\'erie antiga|s\'er\adddot\ antiga +reprint|reimpress\~ao|reimpr\adddot +reprintof|reimpress\~ao de|reimpr\adddotspace de +reprintas|reimpresso como|reimpr\adddotspace como +reprintfrom|reimpresso|reimpr\adddot +translationas|traduzido como|trad\adddotspace como +translationfrom|traduzido do|trad\adddotspace do +reviewof|resenha de|res\adddotspace de +origpubas|originalmente publicado como|orig\adddotspace pub\adddotspace como +origpubin|originalmente publicado em|orig\adddotspace pub\adddotspace em +astitle|como|como +bypublisher|por|por +nodate|sem data|s\adddot d\adddot +page|p\'agina|p\adddot +pages|p\'aginas|pp\adddot +column|coluna|col\adddot +columns|colunas|cols\adddot +line|linha|l\adddot +lines|linhas|ll\adddot +verse|verso|v\adddot +verses|versos|vv\adddot +paragraph|par\'agrafo|par\adddot +paragraphs|par\'agrafo|par\adddot +pagetotal|p\'agina|p\adddot +pagetotals|p\'aginas|pp\adddot +columntotal|coluna|col\adddot +columntotals|colunas|cols\adddot +linetotal|linha|l\adddot +linetotals|linhas|ll\adddot +versetotal|verso|v\adddot +versetotals|versos|vv\adddot +paragraphtotal|par\'agrafo|par\adddot +paragraphtotals|par\'agrafo|par\adddot +in|em|em +inseries|em|em +ofseries|de|de +number|n\'umero|n\adddot\textordmasculine +chapter|cap\'\i tulo|cap\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/russian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/russian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..f25be9360 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/russian.lbx.strings @@ -0,0 +1,102 @@ +bibliography|Список литературы|Список литературы +references|Список литературы|Список литературы +shorthands|Список сокращений|Сокращения +editor|редактор|ред\adddot +editors|редакторы|ред\adddot +compiler|составитель|сост\adddot +compilers|составители|сост\adddot +redactor|редактор|ред\adddot +redactors|редакторы|ред\adddot +reviser|ревизионный корректор|ревиз\adddotspace кор\adddot +revisers|ревизионные корректоры|ревиз\adddotspace кор\adddot +founder|основатель|осн\adddot +founders|основатели|осн\adddot +continuator|продолжатель|прод\adddot +continuators|продолжатели|прод\adddot +collaborator|участник|участ\adddot +collaborators|участники|участ\adddot +translator|переводчик|пер\adddot +translators|переводчики|пер\adddot +commentator|комментатор|коммент\adddot +commentators|комментаторы|коммент\adddot +annotator|примечания|примеч\adddot +annotators|примечания|примеч\adddot +commentary|комментарий|коммент\adddot +annotations|примечания|примеч\adddot +introduction|вступительная статья|вступ\adddotspace ст\adddot +foreword|предисловие|предисл\adddot +afterword|послесловие|послесл\adddot +organizer|организатор|орг\adddot +organizers|организаторы|орг\adddot +byorganizer|организатор|орг\adddot +byauthor|| +byeditor|под редакцией|под\addabbrvspace ред\adddot +bycompiler|составитель|сост\adddot +byredactor|под редакцией|под\addabbrvspace ред\adddot +byreviser|исправлено|испр\adddot +byreviewer|рецензия|рец\adddot +byfounder|учредитель|учр\adddot +bycontinuator|продолжение|продолж\adddot +bycollaborator|при участии|при\addabbrvspace уч\adddot +bytranslator|перевод \lbx@lfromlang|пер\adddot\ \lbx@sfromlang +bycommentator|комментарии|коммент\adddot +byannotator|примечания|примеч\adddot +withcommentator|комментарии|коммент\adddot +withannotator|примечания|примеч\adddot +withintroduction|вступительная статья|вступ\adddotspace ст\adddot +withforeword|предисловие|предисл\adddot +withafterword|послесловие|послесл\adddot +and|и|и +andothers|и\addabbrvspace др\adddot|и\addabbrvspace др\adddot +andmore|и\addabbrvspace др\adddot|и\addabbrvspace др\adddot +volume|том|т\adddot +volumes|томах|т\adddot +involumes|в|в +jourvol|том|т\adddot +jourser|серия|сер\adddot +book|книга|кн\adddot +part|часть|ч\adddot +issue|выпуск|вып\adddot +newseries|новая серия|нов\adddotspace сер\adddot +oldseries|старая серия|стар\adddotspace сер\adddot +edition|издание|изд\adddot +reprint|переиздание|переизд\adddot +reprintof|переиздание|переизд\adddot +reprintas|переиздано как|переизд\adddotspace как +reprintfrom|переиздано с|переизд\adddotspace с +translationof|перевод по изданию\addcolon|пер\adddotspace по изд\adddot\addcolon +translationas|перевод\addcolon|пер\adddot\addcolon +translationfrom|перевод с|пер\adddotspace с +reviewof|рецензия на\addcolon|рец\adddotspace на\addcolon +astitle|\addcolon|\addcolon +bypublisher|\addcomma|\addcomma +nodate|б\adddot г\adddot|б\adddot г\adddot +page|страница|с\adddot +pages|страницы|с\adddot +column|колонка|кол\adddot +columns|колонки|кол\adddot +line|строка|строка +lines|строки|строка +verse|стих|стих +verses|стихи|стихи +section|параграф|\S +sections|параграфы|\S\S +paragraph|абзац|абз\adddot +paragraphs|абзацы|абз\adddot +pagetotal|страница|с\adddot +pagetotals|страницы|с\adddot +columntotal|колонка|кол\adddot +columntotals|колонки|кол\adddot +linetotal|строка|строка +linetotals|строки|строка +versetotal|стих|стих +versetotals|стихи|стихи +sectiontotal|параграф|\S +sectiontotals|параграфы|\S\S +paragraphtotal|абзац|абз\adddot +paragraphtotals|абзацы|абз\adddot +in|в|в +inseries|в|в +ofseries|из|из +number|номер|№ +chapter|глава|гл\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/serbian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/serbian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/serbianc.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/serbianc.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/slovak.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/slovak.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..5afad9510 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/slovak.lbx.strings @@ -0,0 +1,82 @@ +references|Referencie|Referencie +shorthands|Zoznam skratiek|Skratky +editor|editor|ed\adddot +editors|editori|ed\adddot +compilers|zostavovatelia|zost\adddot +redactor|redaktor|red\adddot +redactors|redaktori|red\adddot +reviser|korektor|kor\adddot +revisers|korektori|kor\adddot +founders|zakladatelia|zakl\adddot +translators|prekladatelia|prekl\adddot +foreword|predhovor|predh\adddot +afterword|doslov|dosl\adddot +byauthor|| +withforeword|s\addnbspace predhovorom od|s\addnbspace predh\adddot\ od +withafterword|s\addnbspace doslovom od|s\addnbspace dosl\adddot\ od +and|a|a +andothers|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +andmore|et\addabbrvspace al\adddot|et\addabbrvspace al\adddot +involumes|in|in +book|kniha|kniha +edition|vydanie|vyd\adddot +reviewof|recenzia|recenz\adddot +translationof|preklad|prekl\adddot +astitle|ako|ako +bypublisher|| +page|strana|s\adddot +pages|strany|s\adddot +line|riadok|r\adddot +lines|riadky|r\adddot +section|sekcia|\S +sections|sekcie|\S\S +paragraph|odsek|ods\adddot +paragraphs|odseky|ods\adddot +pagetotal|strana|s\adddot +pagetotals|strany|s\adddot +linetotal|riadok|r\adddot +linetotals|riadky|r\adddot +sectiontotal|sekcia|\S +sectiontotals|sekcie|\S\S +paragraphtotal|odsek|ods\adddot +paragraphtotals|odseky|ods\adddot +in|in|in +inseries|in|in +ofseries|z|z +chapter|kapitola|kap\adddot +datacd|CD-ROM|CD-ROM +audiocd|audio CD|audio CD +version|verzia|ver\adddot +url|URL|URL +idem|idem|idem +idemsm|idem|idem +idemsf|eadem|eadem +idemsn|idem|idem +idempm|eidem|eidem +idempf|eaedem|eaedem +idempn|eadem|eadem +idempp|eidem|eidem +ibidem|ibidem|ibid\adddot +opcit|op\adddotspace cit\adddot|op\adddotspace cit\adddot +loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddotspace cit\adddot +confer|cf\adddot|cf\adddot +sequens|sq\adddot|sq\adddot +sequentes|sqq\adddot|sqq\adddot +passim|passim|pass\adddot +march|marec|mar\adddot +august|august|aug\adddot +september|september|sept\adddot +november|november|nov\adddot +december|december|dec\adddot +countryde|Nemecko|DE +patent|patent|pat\adddot +patentus|US patent|US pat\adddot +abstract|abstrakt|abst\adddot +annodomini|po Kristovi|po Kr\adddot +beforechrist|pred Kristom|pred Kr\adddot +circa|cirka|ca\adddot +spring|jar|jar +summer|leto|leto +winter|zima|zima +am|AM|AM +pm|PM|PM diff --git a/citeproc/biblatex-localization/slovene.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/slovene.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..838a91294 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/slovene.lbx.strings @@ -0,0 +1,28 @@ +bibliography|Literatura|Literatura +references|Literatura|Literatura +shorthands|Kratice|Kratice +editor|urednik|ur\adddot +editors|uredniki|ur\adddot +compiler|sestavljalec|sest\adddot +compilers|sestavljalci|sest\adddot +redactor|redaktor|redaktor +redactors|redaktorji|redaktorji +reviser|korektor|korektor +revisers|korektorji|korektorji +founder|snovalec|snovalec +founders|snovalci|snovalci +continuator|nadaljevalec|nadaljevalec +continuators|nadaljevalci|nadaljevalci +collaborator|sodelavec|sod\adddot +collaborators|sodelavci|sod\adddot +translator|prevajalec|prev\adddot +translators|prevajalci|prev\adddot +commentator|komentator|komentator +commentators|komentatorji|komentatorji +annotator|anotator|anotator +annotators|anotatorji|anotatorji +commentary|komentar|komentar +annotations|opombe|op\adddot +introduction|uvod|uvod +foreword|predgovor|predg\adddot +afterword|spremna beseda|spr\adddotspace b\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/slovenian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/slovenian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..e69de29bb diff --git a/citeproc/biblatex-localization/spanish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/spanish.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..116ed42a7 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/spanish.lbx.strings @@ -0,0 +1,190 @@ +references|Referencias|Referencias +shorthands|Lista de abreviaturas|Abreviaturas +editor|edici\'on|ed\adddot +editors|edici\'on|eds\adddot +commentator|comentario|com\adddot +commentators|comentarios|coms\adddot +annotator|anotaciones|anot\adddot +annotators|anotaciones|anots\adddot +commentary|comentario|com\adddot +annotations|notas|notas +introduction|introducci\'on|intr\adddot +foreword|pr\'ologo|pr\'ol\adddot +organizer|organizaci\'on|org\adddot +organizers|organizaci\'on|orgs\adddot +byorganizer|organizado por|org\adddotspace por +byauthor|de|de +byeditor|editado por|ed\adddotspace por +bycompiler|compilado por|comp\adddotspace por +byredactor|redacci\'on de|red\adddotspace de +byreviser|revisado por|rev\adddotspace por +byfounder|fundado por|fund\adddotspace por +bycontinuator|continuado por|cont\adddotspace por +bytranslator|traducido \lbx@lfromlang\ por|trad\adddot \lbx@sfromlang\ por +bycommentator|comentado por|com\adddotspace por +byannotator|anotado por|anot\adddotspace por +withcommentator|con comentario de|con com\adddotspace de +withannotator|con notas de|con notas de +withintroduction|con introduci\'on de|con intr\adddotspace de +withforeword|con pr\'ologo de|con pr\'ol\adddotspace de +and|y|y +andothers|y~col\adddot|y~col\adddot +andmore|et\adddotspace al\adddot|et\adddotspace al\adddot +volume|volumen|vol\adddot +volumes|vol\'umenes|vols\adddot +involumes|en|en +jourvol|volumen|vol\adddot +jourser|\'epoca|\'ep\adddot +book|libro|libro +part|parte|parte +issue|n\'umero|n\'um\adddot +newseries|nueva \'epoca|n\adddotspace \'ep\adddot +oldseries|antigua \'epoca|ant\adddotspace \'ep\adddot +edition|edici\'on|ed\adddot +reprintas|reimpreso como|reimp\adddotspace como +translationas|traducido como|trad\adddotspace como +translationfrom|traducido del|trad\adddotspace del +origpubas|publicado originalmente como|pub\adddotspace orig\adddotspace como +origpubin|publicado originalmente en|pub\adddot orig\adddot en +bypublisher|por la editorial|por la ed\adddot +page|p\'agina|p\'ag\adddot +pages|p\'aginas|p\'ags\adddot +column|columna|col\adddot +columns|columnas|cols\adddot +verse|verso|v\adddot +verses|versos|vv\adddot +sections|secciones|secs\adddot +pagetotal|p\'agina|p\'ag\adddot +pagetotals|p\'aginas|p\'ags\adddot +columntotal|columna|col\adddot +columntotals|columnas|cols\adddot +versetotal|verso|v\adddot +versetotals|versos|vv\adddot +sectiontotals|secciones|secs\adddot +in|en|en +inseries|en|en +ofseries|de|de +number|n\'umero|n\sptext{o +chapter|cap\'itulo|cap\adddot +bathesis|Tesis de licenciatura|Tesis de lic\adddot +phdthesis|Tesis doctoral|Tesis doct\adddot +candthesis|Tesis de candidatura doctoral|Tesis de cand\adddotspace doct\adddot +techreport|informe t\'ecnico|inf\adddotspace t\'ec\adddot +software|programa|prog\adddot +datacd|disco de datos|CD de datos +audiocd|disco de audio|CD de audio +version|versi\'on|ver\adddot +url|direcci\'on|direcci\'on +urlfrom|disponible desde|disp\adddotspace desde +urlseen|visitado|visitado +submitted|enviado|enviado +forthcoming|pr\'oximamente|prox\adddot +inpress|en prensa|en prensa +prepublished|previamente publicado|prepublicado +citedas|citado en adelante como|cit\adddotspace en adelante como +thiscite|especialmente|esp\adddot +seenote|ver nota|ver n\adddot +quotedin|citado en|cit\adddotspace en +loccit|loc\adddotspace cit\adddot|loc\adddot cit\adddot +confer|cf\adddot|cf\adddot +sequens|s\adddot|s\adddot +sequentes|ss\adddot|ss\adddot +passim|p\'assim|p\'assim +see|v\'ease|vid\adddot +seealso|v\'ease tambi\'en|vid\adddotspace tambi\'en +backrefpage|v\'ease p\'agina|vid\adddotspace p\'ag\adddot +backrefpages|v\'eanse p\'aginas|vid\adddotspace p\'ags\adddot +january|enero|ene\adddot +february|febrero|feb\adddot +march|marzo|mar\adddot +april|abril|abr\adddot +may|mayo|mayo +june|junio|jun\adddot +july|julio|jul\adddot +august|agosto|ago\adddot +september|septiembre|sep\adddot +october|octubre|oct\adddot +november|noviembre|nov\adddot +december|diciembre|dic\adddot +langbrazilian|brasile\~no|brasile\~no +langbulgarian|b\'ulgaro|b\'ulgaro +langcroatian|croata|croata +langczech|checo|checo +langdanish|dan\'es|dan\'es +langdutch|neerland\'es|neerland\'es +langenglish|ingl\'es|ingl\'es +langestonian|estonio|estonio +langfrench|franc\'es|franc\'es +langgalician|gallego|gallego +langgerman|alem\'an|alem\'an +langgreek|griego|griego +langhungarian|h\'ungaro|h\'ungaro +langitalian|italiano|italiano +langjapanese|japon\'es|japon\'es +langlatvian|lituano|lituano +langnorwegian|noruego|noruego +langpolish|polaco|polaco +langportuguese|portugu\'es|portugu\'es +langrussian|ruso|ruso +langslovak|eslovaco|eslovaco +langslovene|esloveno|esloveno +langspanish|espa\~nol|espa\~nol +langswedish|sueco|sueco +langukrainian|ucraniano|ucraniano +frombrazilian|del brasile\~no|del brasile\~no +frombulgarian|del b\'ulgaro|del b\'ulgaro +fromcroatian|del croata|del croata +fromczech|del checo|del checo +fromdanish|del dan\'es|del dan\'es +fromdutch|del neerland\'es|del neerland\'es +fromenglish|del ingl\'es|del ingl\'es +fromestonian|del estonio|del estonio +fromfrench|del franc\'es|del franc\'es +fromgalician|del gallego|del gallego +fromgerman|del alem\'an|del alem\'an +fromgreek|del griego|del griego +fromhungarian|del h\'ungaro|del h\'ungaro +fromitalian|del italiano|del italiano +fromjapanese|del japon\'es|del japon\'es +fromlatvian|del lituano|del lituano +fromnorwegian|del noruego|del noruego +frompolish|del polaco|del polaco +fromportuguese|del portugu\'es|del portugu\'es +fromrussian|del ruso|del ruso +fromslovak|del eslovaco|del eslovaco +fromslovene|del esloveno|del esloveno +fromspanish|del espa\~nol|del espa\~nol +fromswedish|del sueco|del sueco +fromukrainian|del ucraniano|del ucraniano +countryde|Alemania|DE +countryeu|Uni\'on Europea|EU +countryep|Uni\'on Europea|EP +countryfr|Francia|FR +countryuk|Reino Unido|GB +countryus|Estados Unidos|US +patent|patente|pat\adddot +patentde|patente alemana|pat\adddotspace alemana +patenteu|patente europea|pat\adddotspace europea +patentfr|patente francesa|pat\adddotspace francesa +patentuk|patente brit\'anica|pat\adddotspace brit\'anica +patentus|patente estadounidense|pat\adddotspace estadounidense +patreq|solicitud de patente|sol\adddotspace de pat\adddot +patreqde|solicitud de patente alemana|sol\adddotspace de pat\adddot alemana +patreqeu|solicitud de patente europea|sol\adddotspace de pat\adddot europea +patreqfr|solicitud de patente francesa|sol\adddotspace de pat\adddot francesa +patrequk|solicitud de patente brit\'anica|sol\adddotspace de pat\adddot brit\'anica +patrequs|solicitud de patente estadounidense|sol\adddotspace de pat\adddot estadounidense +file|archivo|archivo +library|biblioteca|bibl\adddot +abstract|resumen|resumen +commonera|era com\'un|e\adddotspace c\adddot +beforecommonera|antes de la era com\'un|a\adddotspace e\adddotspace c\adddot +annodomini|despu\'es de Cristo|d\adddotspace C\adddot +beforechrist|antes de Cristo|a\adddotspace C\adddot +circa|circa|ca\adddot +spring|primavera|prim\adddot +summer|verano|ver\adddot +autumn|oto\~no|ot\adddot +winter|invierno|inv\adddot +am|a\adddotspace m\adddot|a\adddot m\adddot +pm|p\adddotspace m\adddot|p\adddot m\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/swedish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/swedish.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..4d5a559e2 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/swedish.lbx.strings @@ -0,0 +1,9 @@ +bibliography|Litteraturf\"orteckning|Litteratur +references|Referenser|Referenser +shorthands|F\"orkortningar|F\"orkortningar +editor|utgivare|utg\adddot +editors|utgivare|utg\adddot +compiler|sammanst\"allare|sammanst\adddot +compilers|sammanst\"allare|sammanst\adddot +redactor|redakt\"or|red\adddot +redactors|redakt\"orer|red\adddot diff --git a/citeproc/biblatex-localization/swissgerman.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/swissgerman.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..064a32464 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/swissgerman.lbx.strings @@ -0,0 +1 @@ +countryuk|Grossbritannien|GB diff --git a/citeproc/biblatex-localization/turkish.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/turkish.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..36f2a7600 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/turkish.lbx.strings @@ -0,0 +1,157 @@ +references|Kaynaklar|Kaynaklar +shorthands|K\i saltmalar dizini|K\i saltmalar +compiler|derleyen|der\adddot +compilers|derleyenler|der\adddot +redactor|yay\i na haz\i rlayan|yay\adddot\ haz\adddot +redactors|yay\i na haz\i rlayanlar|yay\adddot\ haz\adddot +reviser|tashih eden|tashih\adddot +revisers|tashih edenler|tashih\adddot +founder|kurucu|kur\adddot +founders|kurucular|kur\adddot +continuator|tamamlayan|tam\adddot +continuators|tamamlayanlar|tam\adddot +collaborator|ortak|ortak +collaborators|ortaklar|ortaklar +commentator|yorumlayan|yrm\adddot +commentators|yorumlayanlar|yrm\adddot +commentary|yorum|yrm\adddot +byauthor|yazar|yazar +bycompiler|derleyen|der\adddot +byredactor|yay\i na haz\i rlayan|yay\adddot\ haz\adddot +byreviser|tashih|tashih +byfounder|kurucu|kur\adddot +bycontinuator|tamamlayan|tam\adddot +bycommentator|yorumlayan|yrm\adddot +withcommentator|yorumlar\i yla katk\i da bulunan|yrm\adddot\ kat\adddot\ bul\adddot +and|ve|ve +volume|cilt|c\adddot +volumes|cilt|c\adddot +jourvol|cilt|c\adddot +jourser|seri|seri +book|kitap|kitap +part|k\i s\i m|k\i s\i m +issue|say\i|say\i +newseries|yeni seri|yeni seri +oldseries|eski seri|eski seri +edition|bask\i|bs\adddot +reprint|yeni bask\i s\i|yeni bask\i s\i +reprintof|yeni bask\i s\i|yeni bask\i s\i +reprintas|yeni bask\i s\i|yeni bask\i s\i +reprintfrom|yeni bask\i s\i|yeni bask\i s\i +reviewof|derlenen eser|der\adddot\ eser +origpubas|as\i l eser|as\i l eser +origpubin|as\i l eser yay\i n tarihi|as\i l eser yay\i n tarihi +bypublisher|yay\i n evi|yay\i n evi +nodate|tarih yok|t\adddot y\adddot +page|sayfa|s\adddot +pages|sayfalar|ss\adddot +line|sat\i r|sat\adddot +lines|sat\i rlar|sat\adddot +verse|m\i sra|m\i s\adddot +verses|m\i sralar|m\i s\adddot +paragraph|paragraf|par\adddot +paragraphs|paragraflar|par\adddot +pagetotal|toplam sayfa|s\adddot +pagetotals|toplam sayfalar|ss\adddot +linetotal|toplam sat\i r|sat\adddot +linetotals|toplam sat\i rlar|sat\adddot +versetotal|toplam m\i sra|m\i s\adddot +versetotals|toplam m\i sralar|m\i s\adddot +paragraphtotal|toplam paragraf|par\adddot +paragraphtotals|toplam paragraflar|par\adddot +inseries|serilerde|serilerde +ofseries|serilerde|serilerde +number|numara|no\adddot +bathesis|lisans tezi|lis\adddot\ tezi +phdthesis|doktora tezi|dok\adddot\ tezi +candthesis|aday tezi|aday tezi +techreport|teknik rapor|tek\adddot\ rap\adddot +software|bilgisayar yaz\i l\i m\i|bilg\adddot\ yaz\adddot +datacd|CD|CD +audiocd|ses CD'si|ses CD'si +version|versiyon|ver\adddot +forthcoming|yak\i nda|yak\i nda +prepublished|taslak bas\i m\i|taslak bas\i m\i +citedas|at\i f olarak|at\i f olarak +seenote|nota bak\i n\i z|nota bkz\adddot +quotedin|al\i nt\i|al\i nt\i +idem|ayn\i|ayn\i +idemsm|ayn\i|ayn\i +idemsf|ayn\i|ayn\i +idemsn|ayn\i|ayn\i +idempm|ayn\i lar\i|ayn\i lar\i +idempf|ayn\i lar\i|ayn\i lar\i +idempn|ayn\i lar\i|ayn\i lar\i +idempp|ayn\i lar\i|ayn\i lar\i +loccit|at\i f yap\i lan yer|at\i f yap\adddot\ yer +sequens|takip eden|takip eden +sequentes|takip eden|takip eden +passim|rastgele|rastgele +see|bak\i n\i z|bkz\adddot +seealso|ayr\i ca bak\i n\i z|ayr\i ca bkz\adddot +january|Ocak|Ocak +march|Mart|Mar\adddot +april|Nisan|Nis\adddot +may|May\i s|May\adddot +june|Haziran|Haz\adddot +july|Temmuz|Tem\adddot +october|Ekim|Ekim +november|Kas\i m|Kas\adddot +december|Aral\i k|Ara\adddot +langamerican|Amerikanca|Amerikanca +langbrazilian|Brezilyanca|Brezilyanca +langbulgarian|Bulgarca|Bulgarca +langcatalan|Katalanca|Katalanca +langdanish|Danimarkanca|Danimarkanca +langestonian|Estonca|Estonca +langfinnish|Fince|Fince +langfrench|Frans\i zca|Frans\i zca +langgalician|Galce|Galce +langgerman|Almanca|Almanca +langgreek|Yunanca|Yunanca +langhungarian|Macarca|Macarca +langjapanese|Japonca|Japonca +langlatin|Latince|Latince +langlatvian|Letonca|Letonca +langlithuanian|Litvanca|Litvanca +langpolish|Polonyaca|Polonyaca +langportuguese|Portekizce|Portekizce +langslovene|Slovence|Slovence +langukrainian|Ukraynaca|Ukraynaca +fromamerican|Amerikanca'dan|Amerikanca'dan +frombrazilian|Brezilyanca'dan|Brezilyanca'dan +frombulgarian|Bulgarca'dan|Bulgarca'dan +fromcatalan|Katalanca'dan|Katalanca'dan +fromdanish|Danimarkanca'dan|Danimarkanca'dan +fromestonian|Estonyaca'dan|Estonyaca'dan +fromfinnish|Fince'den|Fince'den +fromfrench|Frans\i zca'dan|Frans\i zca'dan +fromgalician|Galyaca'dan|Galyaca'dan +fromgerman|Almanca'dan|Almanca'dan +fromgreek|Yunanca'dan|Yunanca'dan +fromhungarian|Macarca'dan|Macarca'dan +fromjapanese|Japonca'dan|Japonca'dan +fromlatin|Latince'den|Latince'den +fromlatvian|Latvianca'dan|Latvianca'dan +fromlithuanian|Litvanca'dan|Litvanca'dan +frompolish|Polonyaca'dan|Polonyaca'dan +fromportuguese|Portekizce'den|Portekizce'den +fromslovene|Slovence'den|Slovence'den +fromukrainian|Ukraynaca'dan|Ukraynaca'dan +countryde|Almanya|DE +countryfr|Fransa|FR +patent|patent|pat\adddot +patentde|Alman patenti|Alman pat\adddot +patenteu|Avrupa patenti|Avrupa pat\adddot +patentfr|Frans\i z patenti|Frans\i z pat\adddot +patentus|Amerika patenti|Amerika pat\adddot +patreq|patent beklemede|pat\adddot\ bek\adddot +patreqde|Alman patenti beklemede|Alman pat\adddot\ bek\adddot +patreqeu|Avrupa patenti beklemede|Avrupa pat\adddot\ bek\adddot +patreqfr|Frans\i z patenti beklemede|Frans\i z pat\adddot\ bek\adddot +patrequs|Amerika patenti beklemede|Amerika pat\adddot\ bek\adddot +file|dosya|dosya +commonera|milattan sonra|MS +annodomini|milattan sonra|MS +summer|Yaz|Yaz +autumn|Sonbahar|Sonbahar diff --git a/citeproc/biblatex-localization/ukrainian.lbx.strings b/citeproc/biblatex-localization/ukrainian.lbx.strings new file mode 100644 index 000000000..14d4bb098 --- /dev/null +++ b/citeproc/biblatex-localization/ukrainian.lbx.strings @@ -0,0 +1,102 @@ +bibliography|Перелік літератури|Література +references|Перелік літератури|Література +shorthands|Перелік скорочень|Скорочення +editor|редактор|ред\adddot +editors|редактори|ред\adddot +compiler|укладач|уклад\adddot +compilers|укладачі|уклад\adddot +redactor|редактор|ред\adddot +redactors|редактори|ред\adddot +reviser|ревізійний коректор|ревіз\adddotspace кор\adddot +revisers|ревізійні коректори|ревіз\adddotspace кор\adddot +founder|засновник|засн\adddot +founders|засновник|засн\adddot +continuator|продовжувач|прод\adddot +continuators|продовжувачі|прод\adddot +collaborator|учасник|учас\adddot +collaborators|учасники|учас\adddot +translator|перекладач|пер\adddot +translators|перекладачі|пер\adddot +commentator|коментатор|комент\adddot +commentators|коментатори|комент\adddot +annotator|примітки|прим\adddot +annotators|примітки|прим\adddot +commentary|коментар|комент\adddot +annotations|примітки|прим\adddot +introduction|вступна стаття|вступ\adddotspace ст\adddot +foreword|передмова|передм\adddot +afterword|післямова|післям\adddot +organizer|організатор|орг\adddot +organizers|організатори|орг\adddot +byorganizer|організатор|орг\adddot +byauthor|згідно автора|згідн\adddot авт\adddot +byeditor|за редакцією|за\addabbrvspace ред\adddot +bycompiler|укладач|уклад\adddot +byredactor|за редакцією|за\addabbrvspace ред\adddot +byreviser|виправлено|випр\adddot +byreviewer|рецензія|рец\adddot +byfounder|засновник|засн\adddot +bycontinuator|продовження|продовж\adddot +bycollaborator|за участю|за\addabbrvspace уч\adddot +bytranslator|переклад \lbx@lfromlang|пер\adddot\ \lbx@sfromlang +bycommentator|коментарі|комент\adddot +byannotator|примітки|прим\adddot +withcommentator|коментарі|комент\adddot +withannotator|примітки|прим\adddot +withintroduction|вступна стаття|вступ\adddotspace ст\adddot +withforeword|передмовие|передм\adddot +withafterword|післямовие|післям\adddot +and|та|та +andothers|та\addabbrvspace ін\adddot|та\addabbrvspace ін\adddot +andmore|та\addabbrvspace ін\adddot|та\addabbrvspace ін\adddot +volume|том|т\adddot +volumes|томах|т\adddot +involumes|в|в +jourvol|том|т\adddot +jourser|серія|сер\adddot +book|книга|кн\adddot +part|частина|ч\adddot +issue|випуск|вип\adddot +newseries|нова серія|нов\adddotspace сер\adddot +oldseries|стара серія|стар\adddotspace сер\adddot +edition|видання|вид\adddot +reprint|перевидання|перевид\adddot +reprintof|перевидання|перевид\adddot +reprintas|перевидано як|перевид\adddotspace як +reprintfrom|перевидано з|перевид\adddotspace з +translationof|переклад по виданню\addcolon|пер\adddotspace по вид\adddot\addcolon +translationas|переклад\addcolon|пер\adddot\addcolon +translationfrom|переклад з|пер\adddotspace з +reviewof|рецензія на\addcolon|рец\adddotspace на\addcolon +astitle|\addcolon|\addcolon +bypublisher|\addcomma|\addcomma +nodate|б\adddot р\adddot|б\adddot р\adddot +page|сторінка|с\adddot +pages|сторінки|с\adddot +column|колонка|кол\adddot +columns|колонки|кол\adddot +line|рядок|рядок +lines|рядки|рядки +verse|вірш|вірш +verses|вірші|вірші +section|параграф|\S +sections|параграфи|\S\S +paragraph|абзац|абз\adddot +paragraphs|абзаци|абз\adddot +pagetotal|сторінка|с\adddot +pagetotals|сторінки|с\adddot +columntotal|колонка|кол\adddot +columntotals|колонки|кол\adddot +linetotal|рядок|рядок +linetotals|рядки|рядки +versetotal|вірш|вірш +versetotals|вірші|вірші +sectiontotal|параграф|\S +sectiontotals|параграфи|\S\S +paragraphtotal|абзац|абз\adddot +paragraphtotals|абзаци|абз\adddot +in|в|в +inseries|в|в +ofseries|із|із +number|номер|№ +chapter|глава|гл\adddot -- cgit v1.2.3