diff options
Diffstat (limited to 'tests')
-rw-r--r-- | tests/Tests/Old.hs | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tests/writer.context | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tests/writers-lang-and-dir.context | 111 | ||||
-rw-r--r-- | tests/writers-lang-and-dir.latex | 166 | ||||
-rw-r--r-- | tests/writers-lang-and-dir.native | 23 |
5 files changed, 309 insertions, 0 deletions
diff --git a/tests/Tests/Old.hs b/tests/Tests/Old.hs index 5cfee9f76..e36025632 100644 --- a/tests/Tests/Old.hs +++ b/tests/Tests/Old.hs @@ -165,6 +165,12 @@ tests = [ testGroup "markdown" [ "opendocument" , "context" , "texinfo", "icml" , "man" , "plain" , "rtf", "org", "asciidoc" ] + , testGroup "writers-lang-and-dir" + [ test "latex" ["-f", "native", "-t", "latex", "-s"] + "writers-lang-and-dir.native" "writers-lang-and-dir.latex" + , test "context" ["-f", "native", "-t", "context", "-s"] + "writers-lang-and-dir.native" "writers-lang-and-dir.context" + ] ] -- makes sure file is fully closed after reading diff --git a/tests/writer.context b/tests/writer.context index 29af26dba..2ae763771 100644 --- a/tests/writer.context +++ b/tests/writer.context @@ -545,11 +545,13 @@ Blank line after term, indented marker, alternate markers: Simple block on one line: foo + And nested without indentation: foo bar + Interpreted markdown in a table: This is {\em emphasized} @@ -575,6 +577,7 @@ As should this: Now, nested: foo + This should just be an HTML comment: Multiline: diff --git a/tests/writers-lang-and-dir.context b/tests/writers-lang-and-dir.context new file mode 100644 index 000000000..244bd76b1 --- /dev/null +++ b/tests/writers-lang-and-dir.context @@ -0,0 +1,111 @@ +\startmode[*mkii] + \enableregime[utf-8] + \setupcolors[state=start] +\stopmode + +% Enable hyperlinks +\setupinteraction[state=start, color=middleblue] + +\setuppapersize [letter][letter] +\setuplayout [width=middle, backspace=1.5in, cutspace=1.5in, + height=middle, topspace=0.75in, bottomspace=0.75in] + +\setuppagenumbering[location={footer,center}] + +\setupbodyfont[11pt] + +\setupwhitespace[medium] + +\setuphead[chapter] [style=\tfd] +\setuphead[section] [style=\tfc] +\setuphead[subsection] [style=\tfb] +\setuphead[subsubsection][style=\bf] + +\setuphead[chapter, section, subsection, subsubsection][number=no] + +\definedescription + [description] + [headstyle=bold, style=normal, location=hanging, width=broad, margin=1cm, alternative=hanging] + +\setupitemize[autointro] % prevent orphan list intro +\setupitemize[indentnext=no] + +\setupfloat[figure][default={here,nonumber}] +\setupfloat[table][default={here,nonumber}] + +\setupthinrules[width=15em] % width of horizontal rules + +\setupdelimitedtext + [blockquote] + [before={\blank[medium]}, + after={\blank[medium]}, + indentnext=no, + ] + + +\starttext + +\section[empty-divs-and-spans]{Empty Divs and Spans} + +Some text and + +div contents + +and more text. + +Next paragraph with a span and a word-thatincludesaspanright? + +\section[directionality]{Directionality} + +Some text and + +\startalignment[righttoleft] +rtl div contents + +\stopalignment + +and more text. + +\startalignment[lefttoright] +and a ltr div. with a {\righttoleft rtl span}. + +\stopalignment + +Next paragraph with a {\righttoleft rtl span} and a +word-that-includesa{\lefttoright ltrspan}right? + +\section[languages]{Languages} + +Some text and + +\start\language[de] +German div contents + +\stop + +and more text. + +Next paragraph with a \start\language[en-gb]British span\stop and a +word-that-includesa\start\language[de-ch]Swiss German span\stop right? + +Some \start\language[es]Spanish text\stop . + +\section[combined]{Combined} + +Some text and + +\start\language[fr] +\startalignment[righttoleft] +French rtl div contents + +\stopalignment +\stop + +and more text. + +Next paragraph with a \start\language[en-gb]{\lefttoright British ltr +span}\stop and a +word-that-includesa\start\language[de-ch]{\lefttoright Swiss German ltr +span}\stop right? + +\stoptext diff --git a/tests/writers-lang-and-dir.latex b/tests/writers-lang-and-dir.latex new file mode 100644 index 000000000..ff48d909c --- /dev/null +++ b/tests/writers-lang-and-dir.latex @@ -0,0 +1,166 @@ +\documentclass[english,]{article} +\usepackage{lmodern} +\usepackage{amssymb,amsmath} +\usepackage{ifxetex,ifluatex} +\usepackage{fixltx2e} % provides \textsubscript +\ifnum 0\ifxetex 1\fi\ifluatex 1\fi=0 % if pdftex + \usepackage[T1]{fontenc} + \usepackage[utf8]{inputenc} +\else % if luatex or xelatex + \ifxetex + \usepackage{mathspec} + \else + \usepackage{fontspec} + \fi + \defaultfontfeatures{Mapping=tex-text,Scale=MatchLowercase} + \newcommand{\euro}{€} +\fi +% use upquote if available, for straight quotes in verbatim environments +\IfFileExists{upquote.sty}{\usepackage{upquote}}{} +% use microtype if available +\IfFileExists{microtype.sty}{% +\usepackage{microtype} +\UseMicrotypeSet[protrusion]{basicmath} % disable protrusion for tt fonts +}{} +\makeatletter +\@ifpackageloaded{hyperref}{}{% +\ifxetex + \usepackage[setpagesize=false, % page size defined by xetex + unicode=false, % unicode breaks when used with xetex + xetex]{hyperref} +\else + \usepackage[unicode=true]{hyperref} +\fi +} +\@ifpackageloaded{color}{ + \PassOptionsToPackage{usenames,dvipsnames}{color} +}{% + \usepackage[usenames,dvipsnames]{color} +} +\makeatother +\hypersetup{breaklinks=true, + bookmarks=true, + pdfauthor={}, + pdftitle={}, + colorlinks=true, + citecolor=blue, + urlcolor=blue, + linkcolor=magenta, + pdfborder={0 0 0} + } +\urlstyle{same} % don't use monospace font for urls +\ifnum 0\ifxetex 1\fi\ifluatex 1\fi=0 % if pdftex + \usepackage[shorthands=off,ngerman,british,ngerman,spanish,french,main=english]{babel} + \newcommand{\textgerman}[2][]{\foreignlanguage{ngerman}{#2}} + \newenvironment{german}[1]{\begin{otherlanguage}{ngerman}}{\end{otherlanguage}} + \newcommand{\textenglish}[2][]{\foreignlanguage{british}{#2}} + \newenvironment{english}[1]{\begin{otherlanguage}{british}}{\end{otherlanguage}} + \let\oritextspanish\textspanish + \AddBabelHook{spanish}{beforeextras}{\renewcommand{\textspanish}{\oritextspanish}} + \AddBabelHook{spanish}{afterextras}{\renewcommand{\textspanish}[2][]{\foreignlanguage{spanish}{##2}}} + \newcommand{\textfrench}[2][]{\foreignlanguage{french}{#2}} + \newenvironment{french}[1]{\begin{otherlanguage}{french}}{\end{otherlanguage}} +\else + \usepackage{polyglossia} + \setmainlanguage[]{english} + \setotherlanguage[]{german} + \setotherlanguage[variant=british]{english} + \setotherlanguage[variant=swiss]{german} + \setotherlanguage[]{spanish} + \setotherlanguage[]{french} +\fi +\setlength{\parindent}{0pt} +\setlength{\parskip}{6pt plus 2pt minus 1pt} +\setlength{\emergencystretch}{3em} % prevent overfull lines +\providecommand{\tightlist}{% + \setlength{\itemsep}{0pt}\setlength{\parskip}{0pt}} +\setcounter{secnumdepth}{0} +\ifxetex + % load bidi as late as possible as it modifies e.g. graphicx + \usepackage{bidi} + \fi +\ifnum 0\ifxetex 1\fi\ifluatex 1\fi=0 % if pdftex + \TeXXeTstate=1 + \newcommand{\RL}[1]{\beginR #1\endR} + \newcommand{\LR}[1]{\beginL #1\endL} + \newenvironment{RTL}{\beginR}{\endR} + \newenvironment{LTR}{\beginL}{\endL} +\fi + +\date{} + +% Redefines (sub)paragraphs to behave more like sections +\ifx\paragraph\undefined\else +\let\oldparagraph\paragraph +\renewcommand{\paragraph}[1]{\oldparagraph{#1}\mbox{}} +\fi +\ifx\subparagraph\undefined\else +\let\oldsubparagraph\subparagraph +\renewcommand{\subparagraph}[1]{\oldsubparagraph{#1}\mbox{}} +\fi + +\begin{document} + +\section{Empty Divs and Spans}\label{empty-divs-and-spans} + +Some text and + +div contents + +and more text. + +Next paragraph with a span and a word-thatincludesaspanright? + +\section{Directionality}\label{directionality} + +Some text and + +\begin{RTL} +rtl div contents +\end{RTL} + +and more text. + +\begin{LTR} +and a ltr div. with a \RL{rtl span}. +\end{LTR} + +Next paragraph with a \RL{rtl span} and a +word-that-includesa\LR{ltrspan}right? + +\section{Languages}\label{languages} + +Some text and + +\begin{german} + +German div contents + +\end{german} + +and more text. + +Next paragraph with a \textenglish[variant=british]{British span} and a +word-that-includesa\textgerman[variant=swiss]{Swiss German span}right? + +Some \textspanish{Spanish text}. + +\section{Combined}\label{combined} + +Some text and + +\begin{RTL} +\begin{french} + +French rtl div contents + +\end{french} +\end{RTL} + +and more text. + +Next paragraph with a \LR{\textenglish[variant=british]{British ltr +span}} and a word-that-includesa\LR{\textgerman[variant=swiss]{Swiss +German ltr span}}right? + +\end{document} diff --git a/tests/writers-lang-and-dir.native b/tests/writers-lang-and-dir.native new file mode 100644 index 000000000..504bcf350 --- /dev/null +++ b/tests/writers-lang-and-dir.native @@ -0,0 +1,23 @@ +Pandoc (Meta {unMeta = fromList []}) +[Header 1 ("empty-divs-and-spans",[],[]) [Str "Empty",Space,Str "Divs",Space,Str "and",Space,Str "Spans"] +,Plain [Str "Some",Space,Str "text",Space,Str "and"] +,Div ("",[],[]) [Para [Str "div",Space,Str "contents"]] +,Para [Str "and",Space,Str "more",Space,Str "text."] +,Para [Str "Next",Space,Str "paragraph",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Span ("",[],[]) [Str "span"],Space,Str "and",Space,Str "a",Space,Str "word-thatincludesa",Span ("",[],[]) [Str "span"],Str "right?"] +,Header 1 ("directionality",[],[]) [Str "Directionality"] +,Plain [Str "Some",Space,Str "text",Space,Str "and"] +,Div ("",[],[("dir","rtl")]) [Para [Str "rtl",Space,Str "div",Space,Str "contents"]] +,Para [Str "and",Space,Str "more",Space,Str "text."] +,Div ("",[],[("dir","ltr")]) [Para [Str "and",Space,Str "a",Space,Str "ltr",Space,Str "div.",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Span ("",[],[("dir","rtl")]) [Str "rtl",Space,Str "span"],Str "."]] +,Para [Str "Next",Space,Str "paragraph",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Span ("",[],[("dir","rtl")]) [Str "rtl",Space,Str "span"],Space,Str "and",Space,Str "a",Space,Str "word-that-includesa",Span ("",[],[("dir","ltr")]) [Str "ltrspan"],Str "right?"] +,Header 1 ("languages",[],[]) [Str "Languages"] +,Plain [Str "Some",Space,Str "text",Space,Str "and"] +,Div ("",[],[("lang","de")]) [Para [Str "German",Space,Str "div",Space,Str "contents"]] +,Para [Str "and",Space,Str "more",Space,Str "text."] +,Para [Str "Next",Space,Str "paragraph",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Span ("",[],[("lang","en-GB")]) [Str "British",Space,Str "span"],Space,Str "and",Space,Str "a",Space,Str "word-that-includesa",Span ("",[],[("lang","de-CH")]) [Str "Swiss",Space,Str "German",Space,Str "span"],Str "right?"] +,Para [Str "Some",Space,Span ("",[],[("lang","es")]) [Str "Spanish",Space,Str "text"],Str "."] +,Header 1 ("combined",[],[]) [Str "Combined"] +,Plain [Str "Some",Space,Str "text",Space,Str "and"] +,Div ("",[],[("lang","fr"),("dir","rtl")]) [Para [Str "French",Space,Str "rtl",Space,Str "div",Space,Str "contents"]] +,Para [Str "and",Space,Str "more",Space,Str "text."] +,Para [Str "Next",Space,Str "paragraph",Space,Str "with",Space,Str "a",Space,Span ("",[],[("lang","en-GB"),("dir","ltr")]) [Str "British",Space,Str "ltr",Space,Str "span"],Space,Str "and",Space,Str "a",Space,Str "word-that-includesa",Span ("",[],[("lang","de-CH"),("dir","ltr")]) [Str "Swiss",Space,Str "German",Space,Str "ltr",Space,Str "span"],Str "right?"]] |