diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 460 |
1 files changed, 460 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po new file mode 100644 index 0000000..57803ee --- /dev/null +++ b/po/ko.po @@ -0,0 +1,460 @@ +# ko.po - Korean (Hangul) message strings for Image Scan! +# Copyright (C) 2003, 2012 SEIKO EPSON CORPORATION +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: iscan 1.9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: linux-printer@epson.jp\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-21 08:06+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-30 16:12+0900\n" +"Last-Translator: SEIKO EPSON CORPORATION\n" +"Language-Team: Korean\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" + +#: frontend/file-selector.cc:465 +msgid "Overwrite" +msgstr "덮어쓰기" + +#: frontend/file-selector.cc:465 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: frontend/file-selector.cc:746 +msgid "Save Options" +msgstr "옵션 저장" + +#: frontend/file-selector.cc:765 +msgid "Create file with all pages" +msgstr "" + +#: frontend/file-selector.cc:768 +msgid "Binding Position (for Double-Sided Scanning)" +msgstr "철하는 위치(양면 스캔시)" + +#: frontend/file-selector.cc:769 +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" + +#: frontend/file-selector.cc:771 +msgid "Top" +msgstr "위쪽" + +#: frontend/file-selector.cc:776 +msgid "Determine File Type:" +msgstr "파일 형식 결정" + +#: frontend/file-selector.cc:835 +msgid "Start filing at:" +msgstr "정리 시작" + +#: frontend/file-selector.cc:858 +msgid "Number of digits:" +msgstr "숫자 번호" + +#: frontend/pisa_aleart_dialog.cc:73 frontend/pisa_configuration.cc:204 +#: frontend/pisa_scan_selector.cc:199 +msgid " OK " +msgstr " 확인 " + +#: frontend/pisa_configuration.cc:113 frontend/pisa_main_window.cc:849 +msgid "Configuration" +msgstr "환경 설정" + +#: frontend/pisa_configuration.cc:163 +msgid "Print Command" +msgstr "인쇄 명령어" + +#: frontend/pisa_configuration.cc:186 +msgid "" +"In order to print, your print system must be able to handle the PNG file " +"format directly. CUPS or Photo Image Print System (versions 1.3.1 or later) " +"do this by default." +msgstr "" + +#: frontend/pisa_configuration.cc:214 frontend/pisa_progress_window.cc:61 +#: frontend/pisa_scan_selector.cc:213 frontend/pisa_view_manager.cc:762 +msgid " Cancel " +msgstr " 취소 " + +#: frontend/pisa_error.cc:85 +msgid "Operation completed succesfully." +msgstr "" + +#: frontend/pisa_error.cc:87 +msgid "Operation is not supported." +msgstr "" + +#: frontend/pisa_error.cc:89 +msgid "Operation was cancelled." +msgstr "" + +#: frontend/pisa_error.cc:91 +msgid "Device is busy---retry later." +msgstr "" + +#: frontend/pisa_error.cc:93 +msgid "Data or argument is invalid." +msgstr "" + +#: frontend/pisa_error.cc:95 +msgid "No more data available (end-of-file)." +msgstr "" + +#: frontend/pisa_error.cc:97 +msgid "" +"A paper jam occured. Open the Automatic Document Feeder and remove any " +"paper." +msgstr "" +"용지 걸림이 발생하였습니다. 자동 문서 공급 장치를 열고 걸려있는 용지를 제거" +"하십시오." + +#: frontend/pisa_error.cc:100 +msgid "Please load the document(s) into the Automatic Document Feeder." +msgstr "자동 문서 공급 장치에 문서를 올려주십시오." + +#: frontend/pisa_error.cc:103 +msgid "" +"The automatic document feeder or scanner unit is open.\n" +"Please close it." +msgstr "" +"자동 문서 공급 장치나 스캐너 장치가 열렸습니다.\n" +"장치를 닫아주십시오." + +#: frontend/pisa_error.cc:106 +msgid "Error during device I/O." +msgstr "" + +#: frontend/pisa_error.cc:108 +msgid "Out of memory." +msgstr "" + +#: frontend/pisa_error.cc:110 +msgid "Access to resource has been denied." +msgstr "" + +#: frontend/pisa_error.cc:113 +msgid "There is not enough disk space for operation" +msgstr "스캐너가 동작하기에는 여유 공간이 부족합니다." + +#: frontend/pisa_error.cc:116 +msgid "" +"Could not send command to scanner.\n" +"Check the scanner's status." +msgstr "" +"스캐너로 명령을 보낼 수 없습니다.\n" +"스캐너의 상태를 확인하십시오." + +#: frontend/pisa_error.cc:120 +msgid "Scanner model not supported" +msgstr "지원하지 않는 스캐너 모델입니다." + +#: frontend/pisa_error.cc:123 +msgid "" +"Selected area is too large for this resolution.\n" +"Reduce the selected area or resolution." +msgstr "" +"이 해상도에 비해서 선택되어진 영역이 너무 큽니다.\n" +"선택되어진 영역 또는 해상도를 줄여주십시오." + +#: frontend/pisa_error.cc:127 frontend/pisa_error.cc:130 +msgid "Could not create file" +msgstr "파일을 만들 수 없습니다." + +#: frontend/pisa_error.cc:133 +msgid "" +"A file with the same name already exists.\n" +"Click \"Overwrite\" to replace the file or \"Cancel\" if you want to use " +"another file name." +msgstr "" +"같은 이름의 파일이 있습니다.\n" +"파일을 덮어쓰기 하려면 \"덮어쓰기\"를, 다른 파일 이름을 사용할 경우는 \"취소" +"\"를 클릭합니다." + +#: frontend/pisa_error.cc:138 +msgid "" +"The Image Type setting you selected cannot be used with this resolution.\n" +"Reduce the Resolution or Scale setting." +msgstr "" +"선택한 이미지 형식 설정은 이 해상도에서 사용할 수 없습니다. 해상도나 비율을 " +"줄이십시오." + +#: frontend/pisa_error.cc:143 +msgid "Tray cover is closed. Please open the tray cover and then scan again." +msgstr "" + +#: frontend/pisa_error.cc:147 +msgid "" +"A multi page feed occurred in the auto document feeder.\n" +"Open the cover, remove the documents, and then try again. If documents " +"remain on the tray, remove them and then reload them." +msgstr "" + +#: frontend/pisa_error.cc:156 +msgid "Unexpected error occurred" +msgstr "예기치 않은 오류가 발생하였습니다." + +#: frontend/pisa_gamma_correction.cc:482 +msgid " Reset " +msgstr " 초기화 " + +#: frontend/pisa_image_controls.cc:253 +msgid "Gamma:" +msgstr "감마:" + +#: frontend/pisa_image_controls.cc:268 +msgid "Highlight:" +msgstr "밝은 영역:" + +#: frontend/pisa_image_controls.cc:283 +msgid "Shadow:" +msgstr "어두운 영역:" + +#: frontend/pisa_image_controls.cc:298 +msgid "Threshold:" +msgstr "흑백 경계값:" + +#: frontend/pisa_image_controls.cc:331 +msgid "Brightness:" +msgstr "명도:" + +#: frontend/pisa_image_controls.cc:354 +msgid "Contrast:" +msgstr "대비:" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:90 +msgid "File" +msgstr "파일" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:91 +msgid "Printer" +msgstr "프린터" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:104 +msgid "Flatbed" +msgstr "평판" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:105 +msgid "TPU - Negative film" +msgstr "TPU - 네거티브 필름" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:106 +msgid "TPU - Positive film" +msgstr "TPU - 포지티브 필름" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:107 +msgid "ADF - Single-sided" +msgstr "ADF-단면" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:108 +msgid "ADF - Double-sided" +msgstr "ADF-양면" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:121 +msgid "Color Photo" +msgstr "컬러 사진" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:122 +msgid "Color Document" +msgstr "컬러 문서" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:123 +msgid "Black & White Photo" +msgstr "흑백 사진" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:124 +msgid "Black & White Document" +msgstr "흑백 문서" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:125 +msgid "Line Art" +msgstr "라인 아트" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:169 +msgid "inches" +msgstr "inches" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:170 +msgid "pixels" +msgstr "pixels" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:171 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:192 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:193 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:194 +msgid "Thin" +msgstr "" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:299 +msgid "Calibration is failed." +msgstr "캘리브레이션을 완료하지 못했습니다." + +#: frontend/pisa_main_window.cc:325 +msgid "Cleaning is failed." +msgstr "청소를 완료하지 못했습니다." + +#: frontend/pisa_main_window.cc:831 +msgid "Scan to File" +msgstr "" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:837 +msgid "Scan" +msgstr "스캔" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:903 +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:922 +msgid "Preview" +msgstr "미리보기" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:923 +msgid "Zoom" +msgstr "확대" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:924 +msgid "Auto Exposure" +msgstr "자동 노출" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:927 +msgid "enable Start button" +msgstr "시작 버튼 사용" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:928 +msgid "Speed priority scanning" +msgstr "속도우선 스캔" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:930 +msgid "Document Size - Auto Detect" +msgstr "문서크기-자동감지" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:932 +msgid "Correct Document Skew" +msgstr "기울어진 문서 보정" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:937 +msgid "Unsharp mask" +msgstr "흐린 영역 보정" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:941 +msgid "Detect Double Feed (Paper Thickness)" +msgstr "" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1027 +msgid "Scan to Print" +msgstr "" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1073 +msgid "Destination:" +msgstr "출력 대상:" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1152 frontend/pisa_scan_selector.cc:142 +msgid "Scanner:" +msgstr "스캐너" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1175 +msgid "Document" +msgstr "문서" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1186 +msgid "Image Controls" +msgstr "이미지 조정" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1195 +msgid "Tone Correction" +msgstr "톤 보정" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1233 +msgid "Document Source:" +msgstr "문서 공급 방법:" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1266 +msgid "Image Type:" +msgstr "이미지 형식:" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1278 +msgid "Resolution:" +msgstr "해상도:" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1327 +msgid "Target" +msgstr "대상 크기" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1338 +msgid "W:" +msgstr "W:" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1350 +msgid "H:" +msgstr "H:" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1375 +msgid "Scale" +msgstr "비율" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1399 +msgid "Focus" +msgstr "초점" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1429 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1720 +msgid "Calibration" +msgstr "캘리브레이션" + +#: frontend/pisa_main_window.cc:1731 +msgid "Cleaning" +msgstr "청소" + +#: frontend/pisa_progress_window.cc:62 frontend/pisa_view_manager.cc:774 +msgid " Finish " +msgstr " 마침 " + +#: frontend/pisa_progress_window.cc:171 +msgid "Scanner is warming up. Please wait..." +msgstr "스캐너가 준비중입니다. 잠시만 기다려 주십시오." + +#: frontend/pisa_progress_window.cc:174 +msgid "Pre-scanning in Progress" +msgstr "미리보기 진행 중" + +#: frontend/pisa_progress_window.cc:177 +msgid "Scanning in Progress" +msgstr "스캔 진행 중" + +#: frontend/pisa_progress_window.cc:180 +msgid "" +"Starting a sequence of scans.\n" +"Press to scanner's Start button to start each scan." +msgstr "" +"연속 스캔을 시작합니다. \n" +"스캔을 시작하려면 스캐너의 시작 버튼을 누르십시오." + +#: frontend/pisa_scan_selector.cc:103 +msgid "Scan Selector Dialog" +msgstr "" + +#: frontend/pisa_scan_selector.cc:163 +msgid " Update " +msgstr " 갱신 " + +#: frontend/pisa_view_manager.cc:762 +msgid " Continue " +msgstr " 계속 " + +#~ msgid "Adjust" +#~ msgstr "조정" |