Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines |
|
Closes #4382.
|
|
The default is `-raw_tex`, so no raw tex should result
unless we explicitly say `+raw_tex`. Previously some
raw commands did make it through.
Closes #4527.
|
|
This commit also adds support for `class` and `name` attributes to
directives in general.
Closes #4715.
|
|
Calling `#+EXCLUDE_TAGS` multiple times should preserve the status of
the previously declared tags.
|
|
Previously, the writer would unconditionally emit HTMLish output for
subscripts, superscripts, strikeouts (if the strikeout extension is
disabled) and small caps, even with raw_html disabled.
Now there are plain-text (and, where possible, fancy Unicode)
fallbacks for all of these corresponding (mostly) to the Markdown
fallbacks, and the HTMLish output is only used when raw_html is
enabled.
This commit adds exported functions `toSuperscript` and
`toSubscript` to `Text.Pandoc.Writers.Shared`. [API change]
Closes #4528.
|
|
Closes #4284.
Headers with the corresponding tags should not appear in the output.
If one or more of the specified tags contains a non-tag character
like `+`, Org-mode will not treat that as a valid tag, but will
nonetheless continue scanning for valid tags. That behavior is not
replicated in this patch; entering `cat+dog` as one of the entries in
`#+EXCLUDE_TAGS` and running the file through Pandoc will cause the
parser to fail and result in the only excluded tag being the default, `noexport`.
|
|
Now the `write*` functions for Docbook, HTML, ICML, JATS,
Man, Ms, OPML are sensitive to `writerPreferAscii`. Previously
the to-ascii translation was done in Text.Pandoc.App, and
thus not available to those using the writer functions
directly.
In addition, the LaTeX writer is now sensitive to
`writerPreferAscii` and to `--ascii`. 100% ASCII
output can't be guaranteed, but the writer will use
commands like `\"{a}` and `\l` whenever possible,
to avoid emiting a non-ASCII character.
A new unexported module, Text.Pandoc.Groff, has been
added to store functions used in the different groff-based
writers.
|
|
Closes #4624.
|
|
`exportsCode` is moved from `Blocks.hs` to `Shared.hs` and exported accordingly.
|
|
* Add support for multiprenote and multipostnote arguments.
The multiprenotes occur before the first prefix of a
multicite, and the multipostnotes follow the last suffix.
* Add test for multiprenote and multipostnote.
|
|
They were gobbling up indented content underneath.
Closes #4919.
|
|
With this change, autolinks are parsed as Links with
the `uri` class. (The same is true for bare links, if
the `autolink_bare_uris` extension is enabled.) Email
autolinks are parsed as Links with the `email` class.
This allows the distinction to be represented in the
URI.
Formerly the `uri` class was added to autolinks by
the HTML writer, but it had to guess what was an autolink
and could not distinguish `[http://example.com](http://example.com)`
from `<http://example.com>`. It also incorrectly recognized
`[pandoc](pandoc)` as an autolink. Now the HTML writer
simply passes through the `uri` attribute if it is present,
but does not add anything.
The Textile writer has been modified so that the `uri`
class is not explicitly added for autolinks, even if it
is present.
Closes #4913.
|
|
Closes #4908.
|
|
|
|
|
|
|
|
These are used by MathJax.
Closes #4877.
|
|
Closes #4860.
|
|
This now allows raw LaTeX environments, `\ref`, and `\eqref` to
be parsed (which is helpful for translation HTML documents using
MathJaX).
Closes #1126.
|
|
Fixes #4845
|
|
Also foreigncblockquote, hyphenblockquote, hyphencblockquote.
Closes #4848. But note: currently foreignquote will be
parsed as a regular Quoted inline (not using the quotes
appropriate to the foreign language).
|
|
from csquotes. See #4848. Still TBD: blockquote, blockcquote,
foreignblockquote.
|
|
Add support for `\|`, `\b`, `\G`, `\h`, `\d`, `\f`,
`\r`, `\t`, `\U`, `\i`, `\j`, `\newtie`, `\textcircled`.
Also fall back to combining characters when composed
characters are not available.
Closes #4652.
|
|
|
|
...they should only be recognized in siunitx contexts.
For example, `\l` outside of an siunitx context should be l-slash,
not l (for liter)!
Closes #4842.
|
|
We can't always tell if it's LaTeX, ConTeXt, or plain TeX.
Better just to use "tex" always.
Also changed:
ConTeXt writer: now outputs raw "tex" blocks as well as "context".
(Closes #969).
RST writer: uses ".. raw:: latex" for "tex" content.
(RST doesn't support raw context anyway.)
Note that if "context" or "latex" specifically is desired,
you can still force that in a markdown document by using
the raw attribute (see MANUAL.txt):
```{=latex}
\foo
```
Note that this change may affect some filters, if they assume that raw
tex parsed by the Markdown reader will be RawBlock (Format "latex").
In most cases it should be trivial to modify the filters to accept
"tex" as well.
|
|
For example: `\def\foo#1[#2]{#1 and #2}`.
Closes #4768. Also fixes #4771.
API change: in Text.Pandoc.Readers.LaTeX.Types,
new type ArgSpec added. Second parameter of Macro
constructor is now `[ArgSpec]` instead of `Int`.
|
|
Also omit Div with class "admonition-title". These are generated
by the RST reader and should be omitted on round-trip.
Closes #4833.
|
|
This affects `\href` and `\url`. Closes #4832.
|
|
This fixes a regression in 2.2.3, which cause boolean values to
be parsed as MetaInlines instead of MetaBool.
Note also an undocumented (but desirable) change in 2.2.3:
numbers are now parsed as MetaInlines rather than MetaString.
Closes #4819.
|
|
This fixes a regression in 2.2.3 which caused embedded mappings
(e.g. mappings in sequences) not to work in YAML metadata.
Closes #4817.
|
|
* Use a Span with class "title-reference" for the default
title-reference role.
* Use B.text to split up contents into Spaces, SoftBreaks, and Strs
for title-reference.
* Use Code with class "interpreted-text" instead of Span and Str for
unknown roles. (The RST writer has also been modified to round-trip
this properly.)
* Disallow blank lines in interpreted text.
* Backslash-escape now works in interpreted text.
* Backticks followed by alphanumerics no longer end interpreted text.
Closes #4811.
|
|
|
|
RST does not allow nested emphasis, links, or other inline
constructs.
Closes #4581, double parsing of links with URLs as
link text. This supersedes the earlier fix for #4581
in 6419819b46c0d69c7024ba8aa4a6381cb311341c.
Fixes #4561, a bug parsing with URLs inside emphasis.
Closes #4792.
|
|
Note that the old output is semantically identical, but the
new output looks better.
Closes #4794.
|
|
Link labels containing raw URLs were parsed as autolinks,
but links within links are not allowed.
Closes #4581.
|
|
Starting in 2.2.2, everything after an `\input` (or `\include`)
in a markdown file would be parsed as raw LaTeX.
This commit fixes the issue and adds a regression test.
Closes #4781.
|
|
|
|
Text.Pandoc.Emoji now exports `emojiToInline`, which returns a Span inline containing the emoji character and some attributes with metadata (class `emoji`, attribute `data-emoji` with emoji name). Previously, emojis (as supported in Markdown and CommonMark readers, e.g ":smile:")
were simply translated into the corresponding unicode code point. By wrapping them in Span
nodes, we make it possible to do special handling such as giving them a special font
in HTML output. We also open up the possibility of treating them differently when the
`--ascii` option is selected (though that is not part of this commit).
Closes #4743.
|
|
closes #4545
|
|
|
|
This fixes conversions from org with example blocks.
Closes #4748.
|
|
Non-ascii characters were not stripped from identifiers even if the
`ascii_identifiers` extension was enabled (which is is by default for
gfm).
Closes #4742
|
|
- remove trailing Space from list items
- parse lists that have no space after marker (fixes #4722)
|
|
E.g. `` ` ` ``.
|
|
closes #4700
|
|
This is fraught on Windows.
|
|
fixes #4690
|
|
In addition, `\input` can now be used in an inline context,
e.g. to provide part of a paragraph, as it can in LaTeX.
Closes #4553.
|
|
...`\begin` or `\end`.
Fixes #4667.
|