Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines |
|
The haddock module header contains essentially the
same information, so the boilerplate is redundant and
just one more thing to get out of sync.
|
|
Quite a few modules were missing copyright notices.
This commit adds copyright notices everywhere via haddock module
headers. The old license boilerplate comment is redundant with this and has
been removed.
Update copyright years to 2019.
Closes #4592.
|
|
Fixes a regression introduced by the previous commit.
|
|
Links with descriptions which are pointing to images are no longer read
as inline images, but as proper links.
Fixes: #5191
|
|
|
|
|
|
`enclosedByPair` alone does not the handle the empty array properly since it uses `many1Till`.
|
|
`exportsCode` is moved from `Blocks.hs` to `Shared.hs` and exported accordingly.
|
|
|
|
|
|
This seems to be necessary if we are to use our custom Prelude
with ghci.
Closes #4464.
|
|
|
|
And a few tweaks related to the Semigroups/Monoid change.
Closes #4448.
|
|
The characters allowed before and after emphasis can be configured via
`#+pandoc-emphasis-pre` and `#+pandoc-emphasis-post`, respectively. This
allows to change which strings are recognized as emphasized text on a
per-document or even per-paragraph basis. The allowed characters must be
given as (Haskell) string.
#+pandoc-emphasis-pre: "-\t ('\"{"
#+pandoc-emphasis-post: "-\t\n .,:!?;'\")}["
If the argument cannot be read as a string, the default value is
restored.
Closes: #4378
|
|
|
|
* Added underlineSpan builder function. This can be easily updated if needed. The purpose is for Readers to transform underlines consistently.
* Docx Reader: Use underlineSpan and update test
* Org Reader: Use underlineSpan and add test
* Textile Reader: Use underlineSpan and add test case
* Txt2Tags Reader: Use underlineSpan and update test
* HTML Reader: Use underlineSpan and add test case
|
|
The `\n` export option turns all newlines in the text into hard
linebreaks.
Closes #3950
|
|
The org reader was updated to match current org-mode behavior: the set
of characters which are acceptable to occur as the first or last
character in an org emphasis have been changed and now allows all
non-whitespace chars at the inner border of emphasized text (see
`org-emphasis-regexp-components`).
Fixes: #3933
|
|
This rewrite is primarily motivated by the need to
get macros working properly. A side benefit is that the
reader is significantly faster (27s -> 19s in one
benchmark, and there is a lot of room for further
optimization).
We now tokenize the input text, then parse the token stream.
Macros modify the token stream, so they should now be effective
in any context, including math. Thus, we no longer need the clunky
macro processing capacities of texmath.
A custom state LaTeXState is used instead of ParserState.
This, plus the tokenization, will require some rewriting
of the exported functions rawLaTeXInline, inlineCommand,
rawLaTeXBlock.
* Added Text.Pandoc.Readers.LaTeX.Types (new exported module).
Exports Macro, Tok, TokType, Line, Column. [API change]
* Text.Pandoc.Parsing: adjusted type of `insertIncludedFile`
so it can be used with token parser.
* Removed old texmath macro stuff from Parsing.
Use Macro from Text.Pandoc.Readers.LaTeX.Types instead.
* Removed texmath macro material from Markdown reader.
* Changed types for Text.Pandoc.Readers.LaTeX's
rawLaTeXInline and rawLaTeXBlock. (Both now return a String,
and they are polymorphic in state.)
* Added orgMacros field to OrgState. [API change]
* Removed readerApplyMacros from ReaderOptions.
Now we just check the `latex_macros` reader extension.
* Allow `\newcommand\foo{blah}` without braces.
Fixes #1390.
Fixes #2118.
Fixes #3236.
Fixes #3779.
Fixes #934.
Fixes #982.
|
|
|
|
|
|
Copy-pasting had lead to haddock module descriptions containing the
wrong module names.
|
|
Until now, org-ref cite keys included special characters also at the
end. This caused problems when citations occur right before colons or
at the end of a sentence.
With this change, all non alphanumeric characters at the end of a cite
key are ignored.
This also adds `,` to the list of special characters that are legal
in cite keys to better mirror the behaviour of org-export.
|
|
By not checking for the end condition before the first parse, the
parser was applied too often, consuming too much of the input.
This fixes the behaviour of
`testStringWith (many1Till (oneOf "ab") (string "aa")) "aaa"`
which before incorrectly returned `Right "a"`. With this change, it
instead correctly fails with `Left (PandocParsecError ...)` because it
is not able to parse at least one occurence of `oneOf "ab"` that is
not `"aa"`.
Note that this only affects `many1Till p end` where `p` matches on a
prefix of `end`.
|
|
Parsing of smart quotes and special characters can either be enabled via
the `smart` language extension or the `'` and `-` export options. Smart
parsing is active if either the extension or export option is enabled.
Only smart parsing of special characters (like ellipses and en and em
dashes) is enabled by default, while smart quotes are disabled.
This means that all smart parsing features will be enabled by adding the
`smart` language extension. Fine-grained control is possible by leaving
the language extension disabled. In that case, smart parsing is
controlled via the aforementioned export OPTIONS only.
Previously, all smart parsing was disabled unless the language extension
was enabled.
|
|
This follows the suggestions given by the FSF for GPL licensed software.
<https://www.gnu.org/prep/maintain/html_node/Copyright-Notices.html>
|
|
Closes: #3401
|
|
|
|
Source block parameter names are no longer prefixed with *rundoc*. This
was intended to simplify working with the rundoc project, a babel
runner. However, the rundoc project is unmaintained, and adding those
markers is not the reader's job anyway.
The original language that is specified for a source element is now
retained as the `data-org-language` attribute and only added if it
differs from the translated language.
|
|
Closes: #3577
|
|
|
|
These were confusing.
Now we rely on the +raw_tex or +raw_html extension with latex
or html input.
Thus, instead of
--parse-raw -f latex
we use
-f latex+raw_tex
and instead of
--parse-raw -f html
we use
-f html+raw_html
|
|
Now you will need to do
-f markdown+smart
instead of
-f markdown --smart
This change opens the way for writers, in addition to readers,
to be sensitive to +smart, but this change hasn't yet been made.
API change. Command-line option change.
Updated manual.
|
|
|
|
Haddock documentation strings must be associated with functions. Remove
pipe char from a comment that was moved into a `do` block in
`Readers/Org/Inlines.hs`.
|
|
Bugfix for an issue which, whenever the citation was immediately followed by a
comma, prevented correct parsing of org-ref citations.
|
|
Nested emphasis markup (e.g. `/*strong and emphasized*/`) was
interpreted incorrectly in that the inner markup was not recognized.
|
|
This fixes a regression introduced in
7e5220b57c5a48fabe6e43ba270db812593d3463.
|
|
Some source files keep imports in tidy groups. Changing
`Text.Pandoc.Compat.Monoid` to `Data.Monoid` could upset that. This
restores tidiness.
|
|
This was only necessary for GHC versions with base below 4.5
(i.e., ghc < 7.4).
|
|
Image sources as those in plain images, image links, or figures, must be
proper URIs or relative file paths to be recognized as images. This
restriction is now enforced for all image sources.
This also fixes the reader's usage of uncleaned image sources, leading
to `file:` prefixes not being deleted from figure
images (e.g. `[[file:image.jpg]]` leading to a broken image `<img
src="file:image.jpg"/>)
Thanks to @bsag for noticing this bug.
|
|
Org rules for allowed characters before or after markup chars were not
checked for verbatim text. This resultet in wrong parsing outcomes of
if the verbatim text contained e.g. space enclosed markup characters as
part of the text (`=is_substr = True=`). Forcing the parser to update
the positions of allowed/forbidden markup border characters fixes this.
This fixes #3016.
|
|
Partial functions like `head` lead to avoidable errors and should be
avoided. They are replaced with total functions.
This fixes #2991.
|
|
Org mode allows arbitrary raw inlines ("export snippets" in Emacs
parlance) to be included as `@@format:raw foreign format text@@`.
Support for this features is added to the Org reader.
|
|
A specification for an official Org-mode citation syntax was drafted by
Richard Lawrence and enhanced with the help of others on the orgmode
mailing list. Basic support for this citation style is added to the
reader.
This closes #1978.
|
|
Semicolons are used as special characters in citations syntax. This
ensures the correct parsing of Pandoc-style citations:
[prefix; @key; suffix]
Previously, parsing would have failed unless there was a space or other
special character as the last <prefix> character.
|
|
Parsing of special strings (like '...' as ellipsis or '--' as en dash)
can be toggled using the `-` option.
|
|
Parsing of emphasized text can be toggled using the `*` option. This
influences parsing of text marked as emphasized, strong, strikeout, and
underline. Parsing of inline math, code, and verbatim text is not
affected by this option.
|
|
Reading of smart quotes can be toggled using the `'` option.
|
|
Some code was duplicated (copy-pasted) or placed in an inappropriate
module during the modularization refactoring. Those functions are moved
into a `Shared` module, as was originally intended but forgotten.
Better documentation of the respective functions is a positive
side-effect.
|