Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines |
|
|
|
Partial functions make me nervous.
|
|
* Rename --latex-engine to --pdf-engine
* In `Text.Pandoc.Options.WriterOptions`, rename `writerLaTeXEngine` to `writerPdfEngine` and `writerLaTeXArgs` to `writerPdfArgs`.
* Add support for `weasyprint` and `prince`, in addition to `wkhtmltopdf`, for PDF generation via HTML (closes #3906).
* `Text.Pandoc.PDF.html2pdf`: use stdin instead of intermediate HTML file
|
|
We now allow default output to stdout when it can be
determined that the output is being piped. (On Windows,
as mentioned before, this can't be determined.)
Using '-o -' forces output to stdout regardless.
|
|
Previously, for binary formats, output to stdout was disabled
unless we could detect that the output was being piped (and not
sent to the terminal). Unfortunately, such detection is not
possible on Windows, leaving windows users no way to pipe binary
output. So we have changed the behavior in the following way:
* If the -o option is not used, binary output is never sent
to stdout by default; instead, an error is raised.
* IF '-o -' is used, binary output is sent to stdout, regardless
of whether it is being piped. This works on Windows too.
|
|
Instead, just try running it and raise the exception if it
isn't found at that point.
This improves things for users of Cygwin on Windows, where
the executable won't be found by `findExecutable` unless
`.exe` is added.
The same exception is raised as before, but at a later
point.
Closes #3819.
|
|
|
|
* readDataFile, readDefaultDataFile, getReferenceDocx,
getReferenceODT have been removed from Shared and
moved into Class. They are now defined in terms of
PandocMonad primitives, rather than being primitve
methods of the class.
* toLang has been moved from BCP47 to Class.
* NoTranslation and CouldNotLoudTranslations have
been added to LogMessage.
* New module, Text.Pandoc.Translations, exporting
Term, Translations, readTranslations.
* New functions in Class: translateTerm, setTranslations.
Note that nothing is loaded from data files until
translateTerm is used; setTranslation just sets the
language to be used.
* Added two translation data files in data/translations.
* LaTeX reader: Support `\setmainlanguage` or `\setdefaultlanguage`
(polyglossia) and `\figurename`.
|
|
It is now carried in CommonState in PandocMonad instances.
(And thus it can be used by readers too.)
|
|
In Text.Pandoc.Class and Text.Pandoc.Template, resp.
We now get the datadir from CommonState.
|
|
|
|
|
|
Advise to use `gfm` instead.
|
|
|
|
Now it runs in any instance of PandocMonad, and returns
a String rather than an Either value.
|
|
We may want to think of some kind of graceful fallback, but
the present behavior has the advantage of forcing people to
update scripts when updating to pandoc 2.0.
See #3786.
|
|
This rewrite is primarily motivated by the need to
get macros working properly. A side benefit is that the
reader is significantly faster (27s -> 19s in one
benchmark, and there is a lot of room for further
optimization).
We now tokenize the input text, then parse the token stream.
Macros modify the token stream, so they should now be effective
in any context, including math. Thus, we no longer need the clunky
macro processing capacities of texmath.
A custom state LaTeXState is used instead of ParserState.
This, plus the tokenization, will require some rewriting
of the exported functions rawLaTeXInline, inlineCommand,
rawLaTeXBlock.
* Added Text.Pandoc.Readers.LaTeX.Types (new exported module).
Exports Macro, Tok, TokType, Line, Column. [API change]
* Text.Pandoc.Parsing: adjusted type of `insertIncludedFile`
so it can be used with token parser.
* Removed old texmath macro stuff from Parsing.
Use Macro from Text.Pandoc.Readers.LaTeX.Types instead.
* Removed texmath macro material from Markdown reader.
* Changed types for Text.Pandoc.Readers.LaTeX's
rawLaTeXInline and rawLaTeXBlock. (Both now return a String,
and they are polymorphic in state.)
* Added orgMacros field to OrgState. [API change]
* Removed readerApplyMacros from ReaderOptions.
Now we just check the `latex_macros` reader extension.
* Allow `\newcommand\foo{blah}` without braces.
Fixes #1390.
Fixes #2118.
Fixes #3236.
Fixes #3779.
Fixes #934.
Fixes #982.
|
|
Closes #3703.
|
|
in Text.Pandoc.Lua. Also to pushPandocModule.
This change allows users to override pandoc.lua with a file
in their local data directory, adding custom functions, etc.
@tarleb, if you think this is a bad idea, you can revert this.
But in general our data files are all overridable.
|
|
Now these functions return a pair of a reader/writer and an
Extensions, instead of building the extensions into the
reader/writer. The calling code must explicitly set
readerExtensions or writerExtensions using the Extensions
returned.
The point of the change is to make it possible for the
calling code to determine what extensions are being used.
See #3659.
|
|
This specifies the subdirectory in the OCF container that
holds the EPUB specific content.
Closes #3720.
|
|
The readers previously assumed that CRs had been filtered
from the input. Now we strip the CRs in the readers themselves,
before parsing. (The point of this is just to simplify the
parsers.)
Shared now exports a new function `crFilter`. [API change]
And `tabFilter` no longer filters CRs.
|
|
|
|
Text.Pandoc.App: trap LuaException and issue a PandocFilterError.
|
|
Formerly tracing was just log messages with a DEBUG log
level. We now make these things independent. Tracing
can be turned on or off in PandocMonad using `setTrace`;
it is independent of logging.
* Removed `DEBUG` from `Verbosity`.
* Removed `ParserTrace` from `LogMessage`.
* Added `trace`, `setTrace` to `PandocMonad`.
|
|
This will ensure that we only need to update these in one place.
(Currently, for example, the mathjax URL is used in both
App and trypandoc.)
Closes #3685.
|
|
This should fix the appveyor failures.
|
|
* XML.toEntities: changed type to Text -> Text.
* Shared.tabFilter -- fixed so it strips out CRs as before.
* Modified writers to take Text.
* Updated tests, benchmarks, trypandoc.
[API change]
Closes #3731.
|
|
Readers: Renamed StringReader -> TextReader.
Updated tests.
API change.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
We also export the set of known `schemes`.
The new function replaces the function of the same name
from `Network.URI`, as the latter did not check whether a scheme is
well-known. E.g. MediaWiki wikis frequently feature pages with names
like `User:John`. These links were interpreted as URIs, thus turning
internal links into global links. This is prevented by also checking
whether the scheme of a URI is frequently used (i.e. is IANA registered
or an otherwise well-known scheme).
Fixes: #2713
Update set of well-known URIs from IANA list
All official IANA schemes (as of 2017-05-22) are included in the set of
known schemes. The four non-official schemes doi, isbn, javascript, and
pmid are kept.
|
|
Add `Native` to the `LineEnding` type.
Make `optEol` a `Native` rather than `Maybe Native`.
|
|
This can be used e.g. to pass options via web interface,
such as trypandoc.
|
|
* Default is just working directory.
* Working directory must be explicitly specifide if
`--resource-path` option is used.
|
|
SEARCHPATH is separated by the usual character,
depending on OS (: on unix, ; on windows).
Note: This does not yet work for PDF output, because the
routine that creates PDFs runs outside PandocMonad.
(This has to do with its use of inTemporaryDirectory and
its interaction with our exceptions.)
The best solution would be to figure out how to move the
PDF creation routines into PandocMonad. Second-best,
just pass an extra parameter in?
See #852.
|
|
* Add `--eol=crlf|lf` CLI option.
* Add `optEol` to `WriterOptions` [API change]
* In `Text.Pandoc.UTF8`, add new functions parameterized on `Newline`:
`writeFileWith`, `putStrWith`, `putStrLnWith`, `hPutStrWith`,
`hPutStrLnWith`. [API change]
* Document option in MANUAL.txt.
Closes #3663.
Closes #2097.
|
|
This follows the suggestions given by the FSF for GPL licensed software.
<https://www.gnu.org/prep/maintain/html_node/Copyright-Notices.html>
|
|
|
|
Also generalized type of fillMedia to any instance of PandocMonad.
|
|
Closes #3646.
|
|
Report warning instead and change image to its alt text.
|
|
If `--extract-media` is supplied with a non-binary input format,
pandoc will attempt to extract the contents of all linked images,
whether in local files, data: uris, or external uris.
They will be named based on the sha1 hash of the contents.
Closes #1583, #2289.
Notes:
- One thing that is slightly subideal with this commit is that
identical resources will be downloaded multiple times. To improve
this we could have mediabag store an original filename/url +
a new name.
- We might think about reusing some of this code, since more or less the
same thing is done in the Docx, EPUB, PDF writers (with slight
variations).
|
|
|
|
Closes #3548.
|
|
Use this instead of PandocAppError when appropriate.
Removed exit code from PandocAppError, use 1 for all.
|
|
|