aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/Text/Pandoc/BCP47.hs13
-rw-r--r--src/Text/Pandoc/Citeproc/Data.hs5
-rw-r--r--src/Text/Pandoc/Shared.hs1
-rw-r--r--src/Text/Pandoc/Writers/LaTeX/Lang.hs117
-rw-r--r--src/Text/Pandoc/Writers/Shared.hs14
5 files changed, 76 insertions, 74 deletions
diff --git a/src/Text/Pandoc/BCP47.hs b/src/Text/Pandoc/BCP47.hs
index 69824aa57..1ecf0bf73 100644
--- a/src/Text/Pandoc/BCP47.hs
+++ b/src/Text/Pandoc/BCP47.hs
@@ -37,19 +37,6 @@ renderLang :: Lang -> T.Text
renderLang lang = T.intercalate "-" (langLanguage lang : filter (not . T.null)
([langScript lang, langRegion lang] ++ langVariants lang))
--- | Get the contents of the `lang` metadata field or variable.
-getLang :: WriterOptions -> Meta -> Maybe T.Text
-getLang opts meta =
- case lookupContext "lang" (writerVariables opts) of
- Just s -> Just s
- _ ->
- case lookupMeta "lang" meta of
- Just (MetaBlocks [Para [Str s]]) -> Just s
- Just (MetaBlocks [Plain [Str s]]) -> Just s
- Just (MetaInlines [Str s]) -> Just s
- Just (MetaString s) -> Just s
- _ -> Nothing
-
-- | Parse a BCP 47 string as a Lang. Currently we parse
-- extensions and private-use fields as "variants," even
-- though officially they aren't.
diff --git a/src/Text/Pandoc/Citeproc/Data.hs b/src/Text/Pandoc/Citeproc/Data.hs
index dfdaf2598..40430b0f5 100644
--- a/src/Text/Pandoc/Citeproc/Data.hs
+++ b/src/Text/Pandoc/Citeproc/Data.hs
@@ -10,7 +10,7 @@ import qualified Data.Text.Encoding as TE
import qualified Data.Text as T
import Data.Text (Text)
import Text.Pandoc.Citeproc.Util (toIETF)
-import Citeproc (Lang(..), parseLang)
+import UnicodeCollation.Lang (Lang(..), parseLang)
biblatexLocalizations :: [(FilePath, ByteString)]
biblatexLocalizations = $(embedDir "citeproc/biblatex-localization")
@@ -21,7 +21,8 @@ biblatexStringMap :: M.Map Text (M.Map Text (Text, Text))
biblatexStringMap = foldr go mempty biblatexLocalizations
where
go (fp, bs) =
- let Lang lang _ = parseLang (toIETF $ T.takeWhile (/= '.') $ T.pack fp)
+ let Lang lang _ _ _ _ _ = parseLang
+ (toIETF $ T.takeWhile (/= '.') $ T.pack fp)
ls = T.lines $ TE.decodeUtf8 bs
in if length ls > 4
then M.insert lang (toStringMap $ map (T.splitOn "|") ls)
diff --git a/src/Text/Pandoc/Shared.hs b/src/Text/Pandoc/Shared.hs
index 95cbdc8b8..e389c1727 100644
--- a/src/Text/Pandoc/Shared.hs
+++ b/src/Text/Pandoc/Shared.hs
@@ -852,7 +852,6 @@ filteredFilesFromArchive zf f =
fileAndBinary :: Archive -> FilePath -> Maybe (FilePath, BL.ByteString)
fileAndBinary a fp = findEntryByPath fp a >>= \e -> Just (fp, fromEntry e)
-
--
-- IANA URIs
--
diff --git a/src/Text/Pandoc/Writers/LaTeX/Lang.hs b/src/Text/Pandoc/Writers/LaTeX/Lang.hs
index 41aafee48..871b2692a 100644
--- a/src/Text/Pandoc/Writers/LaTeX/Lang.hs
+++ b/src/Text/Pandoc/Writers/LaTeX/Lang.hs
@@ -15,7 +15,7 @@ module Text.Pandoc.Writers.LaTeX.Lang
toBabel
) where
import Data.Text (Text)
-import Text.Pandoc.BCP47 (Lang (..))
+import UnicodeCollation.Lang (Lang(..))
-- In environments \Arabic instead of \arabic is used
@@ -25,88 +25,89 @@ toPolyglossiaEnv l =
("arabic", o) -> ("Arabic", o)
x -> x
--- Takes a list of the constituents of a BCP 47 language code and
+-- Takes a list of the constituents of a BCP47 language code and
-- converts it to a Polyglossia (language, options) tuple
-- http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/polyglossia/polyglossia.pdf
toPolyglossia :: Lang -> (Text, Text)
-toPolyglossia (Lang "ar" _ "DZ" _) = ("arabic", "locale=algeria")
-toPolyglossia (Lang "ar" _ "IQ" _) = ("arabic", "locale=mashriq")
-toPolyglossia (Lang "ar" _ "JO" _) = ("arabic", "locale=mashriq")
-toPolyglossia (Lang "ar" _ "LB" _) = ("arabic", "locale=mashriq")
-toPolyglossia (Lang "ar" _ "LY" _) = ("arabic", "locale=libya")
-toPolyglossia (Lang "ar" _ "MA" _) = ("arabic", "locale=morocco")
-toPolyglossia (Lang "ar" _ "MR" _) = ("arabic", "locale=mauritania")
-toPolyglossia (Lang "ar" _ "PS" _) = ("arabic", "locale=mashriq")
-toPolyglossia (Lang "ar" _ "SY" _) = ("arabic", "locale=mashriq")
-toPolyglossia (Lang "ar" _ "TN" _) = ("arabic", "locale=tunisia")
-toPolyglossia (Lang "de" _ _ vars)
- | "1901" `elem` vars = ("german", "spelling=old")
-toPolyglossia (Lang "de" _ "AT" vars)
- | "1901" `elem` vars = ("german", "variant=austrian, spelling=old")
-toPolyglossia (Lang "de" _ "AT" _) = ("german", "variant=austrian")
-toPolyglossia (Lang "de" _ "CH" vars)
- | "1901" `elem` vars = ("german", "variant=swiss, spelling=old")
-toPolyglossia (Lang "de" _ "CH" _) = ("german", "variant=swiss")
-toPolyglossia (Lang "de" _ _ _) = ("german", "")
-toPolyglossia (Lang "dsb" _ _ _) = ("lsorbian", "")
-toPolyglossia (Lang "el" _ "polyton" _) = ("greek", "variant=poly")
-toPolyglossia (Lang "en" _ "AU" _) = ("english", "variant=australian")
-toPolyglossia (Lang "en" _ "CA" _) = ("english", "variant=canadian")
-toPolyglossia (Lang "en" _ "GB" _) = ("english", "variant=british")
-toPolyglossia (Lang "en" _ "NZ" _) = ("english", "variant=newzealand")
-toPolyglossia (Lang "en" _ "UK" _) = ("english", "variant=british")
-toPolyglossia (Lang "en" _ "US" _) = ("english", "variant=american")
-toPolyglossia (Lang "grc" _ _ _) = ("greek", "variant=ancient")
-toPolyglossia (Lang "hsb" _ _ _) = ("usorbian", "")
-toPolyglossia (Lang "la" _ _ vars)
- | "x-classic" `elem` vars = ("latin", "variant=classic")
-toPolyglossia (Lang "pt" _ "BR" _) = ("portuguese", "variant=brazilian")
-toPolyglossia (Lang "sl" _ _ _) = ("slovenian", "")
+toPolyglossia (Lang "ar" _ (Just "DZ") _ _ _) = ("arabic", "locale=algeria")
+toPolyglossia (Lang "ar" _ (Just "IQ") _ _ _) = ("arabic", "locale=mashriq")
+toPolyglossia (Lang "ar" _ (Just "JO") _ _ _) = ("arabic", "locale=mashriq")
+toPolyglossia (Lang "ar" _ (Just "LB") _ _ _) = ("arabic", "locale=mashriq")
+toPolyglossia (Lang "ar" _ (Just "LY") _ _ _) = ("arabic", "locale=libya")
+toPolyglossia (Lang "ar" _ (Just "MA") _ _ _) = ("arabic", "locale=morocco")
+toPolyglossia (Lang "ar" _ (Just "MR") _ _ _) = ("arabic", "locale=mauritania")
+toPolyglossia (Lang "ar" _ (Just "PS") _ _ _) = ("arabic", "locale=mashriq")
+toPolyglossia (Lang "ar" _ (Just "SY") _ _ _) = ("arabic", "locale=mashriq")
+toPolyglossia (Lang "ar" _ (Just "TN") _ _ _) = ("arabic", "locale=tunisia")
+toPolyglossia (Lang "de" _ _ vars _ _)
+ | "1901" `elem` vars = ("german", "spelling=old")
+toPolyglossia (Lang "de" _ (Just "AT") vars _ _)
+ | "1901" `elem` vars = ("german", "variant=austrian, spelling=old")
+toPolyglossia (Lang "de" _ (Just "AT") _ _ _) = ("german", "variant=austrian")
+toPolyglossia (Lang "de" _ (Just "CH") vars _ _)
+ | "1901" `elem` vars = ("german", "variant=swiss, spelling=old")
+toPolyglossia (Lang "de" _ (Just "CH") _ _ _ _) = ("german", "variant=swiss")
+toPolyglossia (Lang "de" _ _ _ _ _) = ("german", "")
+toPolyglossia (Lang "dsb" _ _ _ _ _) = ("lsorbian", "")
+toPolyglossia (Lang "el" _ _ vars _ _)
+ | "polyton" `elem` vars = ("greek", "variant=poly")
+toPolyglossia (Lang "en" _ (Just "AU") _ _ _) = ("english", "variant=australian")
+toPolyglossia (Lang "en" _ (Just "CA") _ _ _) = ("english", "variant=canadian")
+toPolyglossia (Lang "en" _ (Just "GB") _ _ _) = ("english", "variant=british")
+toPolyglossia (Lang "en" _ (Just "NZ") _ _ _) = ("english", "variant=newzealand")
+toPolyglossia (Lang "en" _ (Just "UK") _ _ _) = ("english", "variant=british")
+toPolyglossia (Lang "en" _ (Just "US") _ _ _) = ("english", "variant=american")
+toPolyglossia (Lang "grc" _ _ _ _ _) = ("greek", "variant=ancient")
+toPolyglossia (Lang "hsb" _ _ _ _ _) = ("usorbian", "")
+toPolyglossia (Lang "la" _ _ vars _ _)
+ | "x-classic" `elem` vars = ("latin", "variant=classic")
+toPolyglossia (Lang "pt" _ "BR" _ _ _) = ("portuguese", "variant=brazilian")
+toPolyglossia (Lang "sl" _ _ _ _ _) = ("slovenian", "")
toPolyglossia x = (commonFromBcp47 x, "")
--- Takes a list of the constituents of a BCP 47 language code and
+-- Takes a list of the constituents of a BCP47 language code and
-- converts it to a Babel language string.
-- http://mirrors.ctan.org/macros/latex/required/babel/base/babel.pdf
-- List of supported languages (slightly outdated):
-- http://tug.ctan.org/language/hyph-utf8/doc/generic/hyph-utf8/hyphenation.pdf
toBabel :: Lang -> Text
-toBabel (Lang "de" _ "AT" vars)
+toBabel (Lang "de" _ (Just "AT") vars _ _)
| "1901" `elem` vars = "austrian"
| otherwise = "naustrian"
-toBabel (Lang "de" _ "CH" vars)
+toBabel (Lang "de" _ (Just "CH") vars _ _)
| "1901" `elem` vars = "swissgerman"
| otherwise = "nswissgerman"
-toBabel (Lang "de" _ _ vars)
+toBabel (Lang "de" _ _ vars _ _)
| "1901" `elem` vars = "german"
| otherwise = "ngerman"
-toBabel (Lang "dsb" _ _ _) = "lowersorbian"
+toBabel (Lang "dsb" _ _ _ _ _) = "lowersorbian"
toBabel (Lang "el" _ _ vars)
| "polyton" `elem` vars = "polutonikogreek"
-toBabel (Lang "en" _ "AU" _) = "australian"
-toBabel (Lang "en" _ "CA" _) = "canadian"
-toBabel (Lang "en" _ "GB" _) = "british"
-toBabel (Lang "en" _ "NZ" _) = "newzealand"
-toBabel (Lang "en" _ "UK" _) = "british"
-toBabel (Lang "en" _ "US" _) = "american"
-toBabel (Lang "fr" _ "CA" _) = "canadien"
-toBabel (Lang "fra" _ _ vars)
+toBabel (Lang "en" _ (Just "AU") _ _ _) = "australian"
+toBabel (Lang "en" _ (Just "CA") _ _ _) = "canadian"
+toBabel (Lang "en" _ (Just "GB") _ _ _) = "british"
+toBabel (Lang "en" _ (Just "NZ") _ _ _) = "newzealand"
+toBabel (Lang "en" _ (Just "UK") _ _ _) = "british"
+toBabel (Lang "en" _ (Just "US") _ _ _) = "american"
+toBabel (Lang "fr" _ (Just "CA") _ _ _) = "canadien"
+toBabel (Lang "fra" _ _ vars _ _)
| "aca" `elem` vars = "acadian"
-toBabel (Lang "grc" _ _ _) = "polutonikogreek"
-toBabel (Lang "hsb" _ _ _) = "uppersorbian"
-toBabel (Lang "la" _ _ vars)
+toBabel (Lang "grc" _ _ _ _ _) = "polutonikogreek"
+toBabel (Lang "hsb" _ _ _ _ _) = "uppersorbian"
+toBabel (Lang "la" _ _ vars _ _)
| "x-classic" `elem` vars = "classiclatin"
-toBabel (Lang "pt" _ "BR" _) = "brazilian"
-toBabel (Lang "sl" _ _ _) = "slovene"
+toBabel (Lang "pt" _ (Just "BR") _ _ _) = "brazilian"
+toBabel (Lang "sl" _ _ _ _ _) = "slovene"
toBabel x = commonFromBcp47 x
--- Takes a list of the constituents of a BCP 47 language code
+-- Takes a list of the constituents of a BCP47 language code
-- and converts it to a string shared by Babel and Polyglossia.
-- https://tools.ietf.org/html/bcp47#section-2.1
commonFromBcp47 :: Lang -> Text
-commonFromBcp47 (Lang "sr" "Cyrl" _ _) = "serbianc"
-commonFromBcp47 (Lang "zh" "Latn" _ vars)
- | "pinyin" `elem` vars = "pinyin"
-commonFromBcp47 (Lang l _ _ _) = fromIso l
+commonFromBcp47 (Lang "sr" (Just "Cyrl") _ _ _ _) = "serbianc"
+commonFromBcp47 (Lang "zh" (Just "Latn") _ vars _ _)
+ | "pinyin" `elem` vars = "pinyin"
+commonFromBcp47 (Lang l _ _ _ _ _) = fromIso l
where
fromIso "af" = "afrikaans"
fromIso "am" = "amharic"
diff --git a/src/Text/Pandoc/Writers/Shared.hs b/src/Text/Pandoc/Writers/Shared.hs
index 91ecb310b..fcb47bd5a 100644
--- a/src/Text/Pandoc/Writers/Shared.hs
+++ b/src/Text/Pandoc/Writers/Shared.hs
@@ -20,6 +20,7 @@ module Text.Pandoc.Writers.Shared (
, setField
, resetField
, defField
+ , getLang
, tagWithAttrs
, isDisplayMath
, fixDisplayMath
@@ -147,6 +148,19 @@ defField field val (Context m) =
where
f _newval oldval = oldval
+-- | Get the contents of the `lang` metadata field or variable.
+getLang :: WriterOptions -> Meta -> Maybe Text
+getLang opts meta =
+ case lookupContext "lang" (writerVariables opts) of
+ Just s -> Just s
+ _ ->
+ case lookupMeta "lang" meta of
+ Just (MetaBlocks [Para [Str s]]) -> Just s
+ Just (MetaBlocks [Plain [Str s]]) -> Just s
+ Just (MetaInlines [Str s]) -> Just s
+ Just (MetaString s) -> Just s
+ _ -> Nothing
+
-- | Produce an HTML tag with the given pandoc attributes.
tagWithAttrs :: HasChars a => T.Text -> Attr -> Doc a
tagWithAttrs tag (ident,classes,kvs) = hsep