1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
|
# Turkish translations for GNU Make messages.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Nilg�n Belma Bug�ner <nilgun@fide.org>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: make 3.79.1\n"
"POT-Creation-Date: 2000-06-23 12:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-24 05:25+300\n"
"Last-Translator: Nilg�n Belma Bug�ner <nilgun@fide.org>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: ar.c:50
#, c-format
msgid "attempt to use unsupported feature: `%s'"
msgstr "desteklenmeyen �zelli�i kullanmaya �al���yor: `%s'"
#: ar.c:141
msgid "touch archive member is not available on VMS"
msgstr "VMS'de i�e yaramayan ar�iv �yesine dokunup ge�iyor"
#: ar.c:173
#, c-format
msgid "touch: Archive `%s' does not exist"
msgstr "Dokunulup ge�ildi: Ar�iv `%s' yok"
#: ar.c:176
#, c-format
msgid "touch: `%s' is not a valid archive"
msgstr "Dokunulup ge�ildi: `%s' ge�erli bir ar�iv de�il"
#: ar.c:183
#, c-format
msgid "touch: Member `%s' does not exist in `%s'"
msgstr "Dokunulup ge�ildi: �ye `%s', `%s' i�inde yok"
#: ar.c:190
#, c-format
msgid "touch: Bad return code from ar_member_touch on `%s'"
msgstr "Dokunulup ge�ildi: `%s' deki ar_member_touch'dan d�nen kod hatal�"
#: arscan.c:71
#, c-format
msgid "lbr$set_module failed to extract module info, status = %d"
msgstr "lbr$set_module mod�l bilgisini ��kar�rken ba�ar�s�z oldu, durum = %d"
#: arscan.c:155
#, c-format
msgid "lbr$ini_control failed with status = %d"
msgstr "lbr$ini_control durum =%d ile ba�ar�s�z oldu"
#: arscan.c:166
#, c-format
msgid "unable to open library `%s' to lookup member `%s'"
msgstr "`%s' kaynak�as� `%s' �yesine bakmak i�in a��lamad�"
#: arscan.c:838
#, c-format
msgid "Member `%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).\n"
msgstr "�ye `%s'%s: %ld bayt %ld 'de (%ld).\n"
#: arscan.c:839
msgid " (name might be truncated)"
msgstr "(isim k�rp�lm�� olmal�)"
#: arscan.c:841
#, c-format
msgid " Date %s"
msgstr " Tarih %s"
#: arscan.c:842
#, c-format
msgid " uid = %d, gid = %d, mode = 0%o.\n"
msgstr " Kull-kim = %d, Grup-kim = %d, kip = 0%o.\n"
#: commands.c:391
msgid "*** Break.\n"
msgstr "*** B�rak�ld�.\n"
#: commands.c:486
#, c-format
msgid "*** [%s] Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
msgstr "*** [%s] Ar�iv �yesi `%s' sahte olabilir; silinmedi"
#: commands.c:489
#, c-format
msgid "*** Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
msgstr "*** Ar�iv �yesi `%s' sahte olabilir; silinmedi"
#: commands.c:501
#, c-format
msgid "*** [%s] Deleting file `%s'"
msgstr "*** [%s] `%s' dosyas� siliniyor"
#: commands.c:503
#, c-format
msgid "*** Deleting file `%s'"
msgstr "*** `%s' dosyas� siliniyor"
#: commands.c:541
msgid "# commands to execute"
msgstr "# �al��t�rma komutlar�"
#: commands.c:544
msgid " (built-in):"
msgstr " (paket i�inde):"
#: commands.c:546
#, c-format
msgid " (from `%s', line %lu):\n"
msgstr " (`%s'den, sat�r %lu):\n"
#: dir.c:912
msgid "\n# Directories\n"
msgstr "\n# Dizin\n"
#: dir.c:920
#, c-format
msgid "# %s: could not be stat'd.\n"
msgstr "# %s: durumlanamad�.\n"
#: dir.c:923
#, c-format
msgid "# %s (key %s, mtime %d): could not be opened.\n"
msgstr "# %s (anahtar (key) %s, de�i�iklik tarihi (mtime) %d): a��lamad�.\n"
#: dir.c:927
#, c-format
msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): could not be opened.\n"
msgstr "# %s (ayg�t %d, i-d���m [%d,%d,%d]): a��lamad�.\n"
#: dir.c:932
#, c-format
msgid "# %s (device %ld, inode %ld): could not be opened.\n"
msgstr "# %s (ayg�t %ld, i-d���m %ld): a��lamad�.\n"
#: dir.c:949
#, c-format
msgid "# %s (key %s, mtime %d): "
msgstr "# %s (anahtar (key) %s, de�i�iklik tarihi (mtime) %d):"
#: dir.c:953
#, c-format
msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): "
msgstr "# %s (ayg�t %d, i-d���m [%d,%d,%d]):"
#: dir.c:958
#, c-format
msgid "# %s (device %ld, inode %ld): "
msgstr "# %s (ayg�t %ld, i-d���m %ld):"
#: dir.c:964 dir.c:984
msgid "No"
msgstr "Hay�r"
#: dir.c:967 dir.c:987
msgid " files, "
msgstr " dosyalar�,"
#: dir.c:969 dir.c:989
msgid "no"
msgstr "hay�r"
#: dir.c:972
msgid " impossibilities"
msgstr "olanaks�zl�klar"
#: dir.c:976
msgid " so far."
msgstr " �ok uzak."
#: dir.c:992
#, c-format
msgid " impossibilities in %u directories.\n"
msgstr " %u dizinlerinde olanaks�zl�klar.\n"
#: expand.c:106
#, c-format
msgid "Recursive variable `%s' references itself (eventually)"
msgstr "�evrimsel de�i�ken `%s' tekrar kendine ba��nt�l� (sonu�ta)"
#: expand.c:131
#, c-format
msgid "warning: undefined variable `%.*s'"
msgstr "uyar�: `%.*s' de�i�keni atanmam��"
#. Unterminated variable reference.
#: expand.c:248
msgid "unterminated variable reference"
msgstr "sonland�r�lmam�� de�i�ken ba��nt�s�"
#: file.c:303
#, c-format
msgid "Commands were specified for file `%s' at %s:%lu,"
msgstr "`%s' dosyas� i�in komutlar %s:%lu de belirtildi,"
#: file.c:309
#, c-format
msgid "Commands for file `%s' were found by implicit rule search,"
msgstr "`%s' dosyas� i�in komutlar �rt�k kural aramas�nda bulundu,"
#: file.c:313
#, c-format
msgid "but `%s' is now considered the same file as `%s'."
msgstr "fakat `%s' �imdi `%s' dosyas� ile ayn� dosya olarak d���n�lmeli."
#: file.c:317
#, c-format
msgid "Commands for `%s' will be ignored in favor of those for `%s'."
msgstr "`%s' dosyas� i�in komutlar `%s' lehine yoksay�lm�� olacak."
#: file.c:338
#, c-format
msgid "can't rename single-colon `%s' to double-colon `%s'"
msgstr "tek-s�tun `%s', �ift-s�tun `%s' olarak yeniden adland�r�lamaz"
#: file.c:343
#, c-format
msgid "can't rename double-colon `%s' to single-colon `%s'"
msgstr "�ift-s�tun `%s', tek-s�tun `%s' olarak yeniden adland�r�lamaz"
#: file.c:412
#, c-format
msgid "*** Deleting intermediate file `%s'"
msgstr "*** Arac� dosya `%s' siliniyor"
#: file.c:576
#, c-format
msgid "%s: Timestamp out of range; substituting %s"
msgstr "%s: Tarih damgas� kapsamd���; yerine %s kullan�l�yor"
#: file.c:577
msgid "Current time"
msgstr "�u an"
#: file.c:669
msgid "# Not a target:"
msgstr "# Bir hedef de�il:"
#: file.c:677
msgid "# Precious file (prerequisite of .PRECIOUS)."
msgstr "# K�ymetli dosya (.PRECIOUS �nceden gereklili�i)."
#: file.c:679
msgid "# Phony target (prerequisite of .PHONY)."
msgstr "# Sahte hedef (.PHONY �nceden gereklili�i)."
#: file.c:681
msgid "# Command-line target."
msgstr "# Komut-sat�r� hedefi."
#: file.c:683
msgid "# A default or MAKEFILES makefile."
msgstr "# Bir �ntan�ml� ya da MAKEFILES �evre de�i�keni ile atanm�� bir make dosyas�"
#: file.c:685
msgid "# Implicit rule search has been done."
msgstr "# �rt�k kural ara�t�rmas� yap�lm��t�."
#: file.c:686
msgid "# Implicit rule search has not been done."
msgstr "# �rt�k kural ara�t�rmas� yap�lmam��t�."
#: file.c:688
#, c-format
msgid "# Implicit/static pattern stem: `%s'\n"
msgstr "# �rt�k/de�i�meyen kal�p k�k�: `%s'\n"
#: file.c:690
msgid "# File is an intermediate prerequisite."
msgstr "# Orta seviyede �nceden gerekli bir dosya (�ncelikle gerekli dosyalara arac�l�k eden dosya)"
#: file.c:693
msgid "# Also makes:"
msgstr "# Olu�tursa da:"
#: file.c:699
msgid "# Modification time never checked."
msgstr "# De�i�iklik zaman� hi� kontrol edilmedi."
#: file.c:701
msgid "# File does not exist."
msgstr "# Dosya yok."
#: file.c:703
msgid "# File is very old."
msgstr "# Dosya �ok eski."
#: file.c:708
#, c-format
msgid "# Last modified %s\n"
msgstr "# Son de�i�iklik tarihi %s\n"
#: file.c:711
msgid "# File has been updated."
msgstr "# Dosya g�ncelle�tirilmi�ti."
#: file.c:711
msgid "# File has not been updated."
msgstr "# Dosya g�ncelle�tirilmemi�ti."
#: file.c:715
msgid "# Commands currently running (THIS IS A BUG)."
msgstr "# Komutlar �u an i�lemlerini s�rd�r�yor (BU B�R YAZILIM HATASI)."
#: file.c:718
msgid "# Dependencies commands running (THIS IS A BUG)."
msgstr "# Ba��ml�l�klar�n komutlar� i�lemlerini s�rd�r�yor (BU B�R YAZILIM HATASI)."
#: file.c:727
msgid "# Successfully updated."
msgstr "# Tamamen g�ncellendi."
#: file.c:731
msgid "# Needs to be updated (-q is set)."
msgstr "# G�ncellenmi� olmas� gerekir (-q verildi)."
#: file.c:734
msgid "# Failed to be updated."
msgstr "# G�ncellenmi� olamad�."
#: file.c:737
msgid "# Invalid value in `update_status' member!"
msgstr "# `update_status' �yesinde ge�ersiz de�er!"
#: file.c:744
msgid "# Invalid value in `command_state' member!"
msgstr "# `command_state' �yesinde ge�ersiz de�er!"
#: file.c:763
msgid "\n# Files"
msgstr "\n# Dosya"
#: file.c:786
msgid "\n# No files."
msgstr "\n# Dosyalar yok."
#: file.c:789
#, c-format
msgid "\n# %u files in %u hash buckets.\n"
msgstr "\n# %u dosya %u hash k�mesinde.\n"
#: file.c:791
#, c-format
msgid "# average %.3f files per bucket, max %u files in one bucket.\n"
msgstr "# her tabloda ortalama %.3f dosya, bir tabloda en �ok %u dosya.\n"
#. Check the first argument.
#: function.c:737
msgid "non-numeric first argument to `word' function"
msgstr "`word' i�levinde say�sal olmayan ilk arg�man"
#: function.c:741
msgid "first argument to `word' function must be greater than 0"
msgstr "`word' i�levinin ilk arg�man� s�f�rdan b�y�k olmal�"
#: function.c:765
msgid "non-numeric first argument to `wordlist' function"
msgstr "`wordlist' i�levinde say�sal olmayan ilk arg�man"
#: function.c:767
msgid "non-numeric second argument to `wordlist' function"
msgstr "`wordlist' i�levinde say�sal olmayan ikinci arg�man"
#: function.c:1208
#, c-format
msgid "create_child_process: DuplicateHandle(In) failed (e=%d)\n"
msgstr "create_child_process: DuplicateHandle(In) ba�ar�s�z (e=%d)\n"
#: function.c:1219
#, c-format
msgid "create_child_process: DuplicateHandle(Err) failed (e=%d)\n"
msgstr "create_child_process: DuplicateHandle(Err) ba�ar�s�z (e=%d)\n"
#: function.c:1224
#, c-format
msgid "CreatePipe() failed (e=%d)\n"
msgstr "CreatePipe() ba�ar�s�z (e=%d)\n"
#: function.c:1229
msgid "windows32_openpipe (): process_init_fd() failed\n"
msgstr "windows32_openpipe (): process_init_fd() ba�ar�s�z\n"
#: function.c:1468
#, c-format
msgid "Cleaning up temporary batch file %s\n"
msgstr "Ge�ici komut-listesi (batch) dosyas� %s temizleniyor\n"
#: function.c:1688
#, c-format
msgid "Insufficient number of arguments (%d) to function `%s'"
msgstr "Arg�man say�s� (%d) `%s' i�levinde yetersiz"
#: function.c:1699
#, c-format
msgid "Unimplemented on this platform: function `%s'"
msgstr "Bu platformda ger�ekle�tirilmemi�: i�lev `%s'"
#: function.c:1752
#, c-format
msgid "unterminated call to function `%s': missing `%c'"
msgstr "`%s' i�lemine �a�r� sonland�r�lmam��: `%c' kay�p"
#: getopt.c:675
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: `%s' se�ene�i belirsiz\n"
#: getopt.c:699
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: `--%s' se�ene�i arg�mans�z kullan�l�r\n"
#: getopt.c:704
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: se�enek `%c%s' arg�mans�z kullan�l�r\n"
#: getopt.c:721 getopt.c:894
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: `%s' se�ene�i bir arg�manla kullan�l�r\n"
#. --option
#: getopt.c:750
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: `--%s' se�ene�i bilinmiyor\n"
#. +option or -option
#: getopt.c:754
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: `%c%s' se�ene�i bilinmiyor\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: getopt.c:780
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: kurald��� se�enek -- %c\n"
#: getopt.c:783
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ge�ersiz se�enek -- %c\n"
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: getopt.c:813 getopt.c:943
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: se�enek bir arg�manla kullan�l�r -- %c\n"
#: getopt.c:860
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: `-W %s' se�ene�i belirsiz\n"
#: getopt.c:878
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: `-W %s' se�ene�i arg�mans�z kullan�l�r\n"
#: implicit.c:40
#, c-format
msgid "Looking for an implicit rule for `%s'.\n"
msgstr "`%s' i�in bir �rt�k kural ar�yor.\n"
#: implicit.c:56
#, c-format
msgid "Looking for archive-member implicit rule for `%s'.\n"
msgstr "`%s' i�in ar�iv-�yesi �rt�k kural ar�yor.\n"
#: implicit.c:202
msgid "Avoiding implicit rule recursion.\n"
msgstr "�rt�k kural �evrimi g�rmezden geliniyor.\n"
#: implicit.c:340
#, c-format
msgid "Trying pattern rule with stem `%.*s'.\n"
msgstr "`%.*s' k�k�yle kal�p kural� deneniyor.\n"
#: implicit.c:381
#, c-format
msgid "Rejecting impossible implicit prerequisite `%s'.\n"
msgstr "�rt�k �nceden gereklilik `%s' olanaks�z oldu�undan reddediliyor.\n"
#: implicit.c:382
#, c-format
msgid "Rejecting impossible rule prerequisite `%s'.\n"
msgstr "Kural �nceden gereklili�i `%s' olanaks�z oldu�undan reddediliyor.\n"
#: implicit.c:392
#, c-format
msgid "Trying implicit prerequisite `%s'.\n"
msgstr "�rt�k �nceden gereklilik `%s' deneniyor.\n"
#: implicit.c:393
#, c-format
msgid "Trying rule prerequisite `%s'.\n"
msgstr "Kural �nceden gereklili�i `%s' deneniyor.\n"
#: implicit.c:414
#, c-format
msgid "Found prerequisite `%s' as VPATH `%s'\n"
msgstr "�nceden gereklilik `%s' VPATH `%s' olarak bulundu.\n"
#: implicit.c:431
#, c-format
msgid "Looking for a rule with intermediate file `%s'.\n"
msgstr "Arac� dosya `%s' ile bir kural ar�yor.\n"
#: job.c:253
#, c-format
msgid "*** [%s] Error 0x%x (ignored)"
msgstr "*** [%s] Hata 0x%x (yoksay�ld�)"
#: job.c:254
#, c-format
msgid "*** [%s] Error 0x%x"
msgstr "*** [%s] Hata 0x%x"
#: job.c:258
#, c-format
msgid "[%s] Error %d (ignored)"
msgstr "[%s] Hata %d (yoksay�ld�)"
#: job.c:259
#, c-format
msgid "*** [%s] Error %d"
msgstr "*** [%s] Hata %d"
#: job.c:264
msgid " (core dumped)"
msgstr " (bellek kopyas� - core dosyas� - diske yaz�ld�)"
#: job.c:316
msgid "Warning: Empty redirection\n"
msgstr "Uyar�: Bo� y�nlendirme\n"
#: job.c:352
msgid "Syntax error, still inside '\"'\n"
msgstr "Dosyada hala yaz�l�� hatas� var: '\"'\n"
#: job.c:404
#, c-format
msgid "Got a SIGCHLD; %u unreaped children.\n"
msgstr "SIGCHLD sinyali al�nd�; %u sa�lanmam�� ast dosya.\n"
#: job.c:453
msgid "*** Waiting for unfinished jobs...."
msgstr "*** Bitmemi� i�ler i�in bekliyor...."
#: job.c:482
#, c-format
msgid "Live child 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n"
msgstr "Ast dosya i�ini s�rd�r�yor: 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n"
#: job.c:484 job.c:644 job.c:742 job.c:1302
msgid " (remote)"
msgstr " (kar��dan)"
#: job.c:641
#, c-format
msgid "Reaping losing child 0x%08lx PID %ld %s\n"
msgstr "Kaybeden ast dosya sa�lan�yor: 0x%08lx PID %ld %s\n"
#: job.c:642
#, c-format
msgid "Reaping winning child 0x%08lx PID %ld %s\n"
msgstr "Kazanan ast dosya sa�lan�yor: 0x%08lx PID %ld %s\n"
#: job.c:647
#, c-format
msgid "Cleaning up temp batch file %s\n"
msgstr "Ge�ici komut-listesi dosyas� %s temizleniyor\n"
#: job.c:740
#, c-format
msgid "Removing child 0x%08lx PID %ld %s from chain.\n"
msgstr "Ast 0x%08lx PID %ld %s zincirden kald�r�l�yor\n"
#: job.c:797
msgid "write jobserver"
msgstr "i�-sunucusu yaz�yor"
#: job.c:799
#, c-format
msgid "Released token for child 0x%08lx (%s).\n"
msgstr "Ast 0x%08lx (%s) i�in simge (token) kullan�ma sunuldu.\n"
#: job.c:1236 job.c:2226
#, c-format
msgid "process_easy() failed failed to launch process (e=%d)\n"
msgstr "Ba�ar�s�z olan s�re� olu�turma i�lemine process_easy() sebep oldu (e=%d)\n"
#: job.c:1240 job.c:2230
#, c-format
msgid "\nCounted %d args in failed launch\n"
msgstr "\nSay�lan %d arg�man ile ba�ar�s�z oldu\n"
#: job.c:1300
#, c-format
msgid "Putting child 0x%08lx (%s) PID %ld%s on the chain.\n"
msgstr "Ast 0x%08lx (%s) PID %ld%s zincire konuluyor.\n"
#: job.c:1498
#, c-format
msgid "Obtained token for child 0x%08lx (%s).\n"
msgstr "Ast 0x%08lx (%s) i�in simge (token) sa�land�.\n"
#: job.c:1504
msgid "read jobs pipe"
msgstr "g�rev listesi okunuyor"
#: job.c:1574
msgid "cannot enforce load limits on this operating system"
msgstr "i�letim sisteminde y�k s�n�rlar�na ula��lamad� "
#: job.c:1576
msgid "cannot enforce load limit: "
msgstr "ula��lamayan y�k s�n�r�: "
#: job.c:1679
#, c-format
msgid "internal error: `%s' command_state"
msgstr "i�sel hata: `%s' command_state"
#: job.c:1764
msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
msgstr "-uyar�, CTRL-Y etraftaki alt-s�re�(ler)i b�rakt�racak.\n"
#: job.c:1781
msgid "-warning, you may have to re-enable CTRL-Y handling from DCL.\n"
msgstr "-uyar�, DCL den y�netimi almak i�in CTRL-Y'yi yeniden etkinle�tirebilirsiniz.\n"
#: job.c:1894
#, c-format
msgid "BUILTIN [%s][%s]\n"
msgstr "OLU�UM��� [%s][%s]\n"
#: job.c:1905
#, c-format
msgid "BUILTIN CD %s\n"
msgstr "OLU�UM��� CD %s\n"
#: job.c:1923
#, c-format
msgid "BUILTIN RM %s\n"
msgstr "OLU�UM��� RM %s\n"
#: job.c:1944
#, c-format
msgid "Unknown builtin command '%s'\n"
msgstr "Olu�umi�i komut '%s' bilinmiyor\n"
#: job.c:1966
msgid "Error, empty command\n"
msgstr "Hata, bo� komut\n"
#: job.c:1973 main.c:1307
msgid "fopen (temporary file)"
msgstr "fopen (ge�ici dosya)"
#: job.c:1978
#, c-format
msgid "Redirected input from %s\n"
msgstr "%s den y�nlendirilmi� girdi\n"
#: job.c:1985
#, c-format
msgid "Redirected error to %s\n"
msgstr "%s e y�nlendirilmi� hata\n"
#: job.c:1992
#, c-format
msgid "Redirected output to %s\n"
msgstr "%s e y�nlendirilmi� ��kt�\n"
#: job.c:2055
#, c-format
msgid "Executing %s instead\n"
msgstr "%s yerine �al��t�r�l�yor\n"
#: job.c:2152
#, c-format
msgid "Error spawning, %d\n"
msgstr "do�um hatas�, %d\n"
#: job.c:2255
#, c-format
msgid "make reaped child pid %d, still waiting for pid %d\n"
msgstr "make pid %d ast s�reci kald�rd� ama hala pid %d i�in bekliyor\n"
#: job.c:2274
#, c-format
msgid "%s: Command not found"
msgstr "%s: Komut bulunamad�"
#: job.c:2303
#, c-format
msgid "%s: Shell program not found"
msgstr "%s: Kabuk uygulamas� bulunamad�"
#: job.c:2484
#, c-format
msgid "$SHELL changed (was `%s', now `%s')"
msgstr "$SHELL de�i�ti (`%s' idi, �imdi `%s')"
#: job.c:2890
#, c-format
msgid "Creating temporary batch file %s\n"
msgstr "%s ge�ici komut-liste dosyas�n� olu�turuyor\n"
#: job.c:2932
#, c-format
msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
msgstr "%s (sat�r %d) kabuk ba�lam� hatal� (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
#: main.c:259
msgid "Ignored for compatibility"
msgstr "Uyumluluk i�in yoksay�ld�"
#: main.c:261 main.c:288
msgid "DIRECTORY"
msgstr "D�Z�N"
#: main.c:262
msgid "Change to DIRECTORY before doing anything"
msgstr "Hi� bir �ey yapmadan D�Z�Ne ge�er"
#: main.c:265
msgid "Print lots of debugging information"
msgstr "Bir s�r� hata ay�klama bilgisi basar"
#: main.c:268
msgid "FLAGS"
msgstr "BAYRAKLAR"
#: main.c:269
msgid "Print various types of debugging information"
msgstr "�e�itli t�rde hata ay�klama bilgileri basar"
#: main.c:273
msgid "Suspend process to allow a debugger to attach"
msgstr "Bir hata ay�klay�c� eklemeye izin vermek i�in s�reci ask�ya al�r"
#: main.c:277
msgid "Environment variables override makefiles"
msgstr "�evre de�i�kenleri makefile'lar� ge�ersiz k�l�yor"
#: main.c:279 main.c:320 main.c:354
msgid "FILE"
msgstr "DOSYA"
#: main.c:280
msgid "Read FILE as a makefile"
msgstr "DOSYAy� bir makefile olarak okur"
#: main.c:283
msgid "Print this message and exit"
msgstr "Bu iletiyi basar ve ��kar"
#: main.c:286
msgid "Ignore errors from commands"
msgstr "Komutlar�n �retti�i hatalar� yoksayar"
#: main.c:289
msgid "Search DIRECTORY for included makefiles"
msgstr "��erilmi� makefile'lar i�in D�Z�Ni ara�t�r�r"
#: main.c:294
msgid "Allow N jobs at once; infinite jobs with no arg"
msgstr "Bir defada N i�e izin verir; argumans�z i� say�s� s�n�rs�zd�r"
#: main.c:301
msgid "Keep going when some targets can't be made"
msgstr "baz� hedefler yap�lmad���nda devam eder"
#: main.c:306 main.c:311
msgid "Don't start multiple jobs unless load is below N"
msgstr "Y�k N'in alt�nda olmad�k�a i�ler ba�lat�lmaz"
#: main.c:318
msgid "Don't actually run any commands; just print them"
msgstr "Genellikle hi�bir komut �al��t�r�lmaz; onlar� basar"
#: main.c:321
msgid "Consider FILE to be very old and don't remake it"
msgstr "DOSYAn�n �ok eski oldu�unu hesaba katarak yeniden derlemez."
#: main.c:324
msgid "Print make's internal database"
msgstr "make'in i�sel veritaban�n� basar"
#: main.c:327
msgid "Run no commands; exit status says if up to date"
msgstr "Komut �al��t�rmaz; ��k�� s�ras�nda g�ncelse belirtir"
#: main.c:330
msgid "Disable the built-in implicit rules"
msgstr "Olu�umi�i �rt�k kurallar� kullan�md��� b�rak�r"
#: main.c:333
msgid "Disable the built-in variable settings"
msgstr "Olu�umi�i de�i�ken ayarlar�n� kullan�md��� b�rak�r"
#: main.c:336
msgid "Don't echo commands"
msgstr "Komutlar� ekolamaz"
#: main.c:340
msgid "Turns off -k"
msgstr "-k 'y� kapat�r"
#: main.c:343
msgid "Touch targets instead of remaking them"
msgstr "Yeniden derlemek yerine hedeflere bak�p ge�er"
#: main.c:346
msgid "Print the version number of make and exit"
msgstr "make s�r�m numaras�n� basar ve ��kar"
#: main.c:349
msgid "Print the current directory"
msgstr "Kullan�lan dizini basar"
#: main.c:352
msgid "Turn off -w, even if it was turned on implicitly"
msgstr "Dolayl� olarak a��lm�� olsa bile -w 'yi kapat�r"
#: main.c:355
msgid "Consider FILE to be infinitely new"
msgstr "DOSYAn�n ne kadar yeni oldu�undaki belirsizli�i hesaba katar."
#: main.c:358
msgid "Warn when an undefined variable is referenced"
msgstr "Atanmam�� bir de�i�kene ba��nt� yap�ld���nda uyar�r"
#: main.c:456
msgid "empty string invalid as file name"
msgstr "dosyaismi olarak bo� dizge ge�ersiz"
#: main.c:536
#, c-format
msgid "unknown debug level specification `%s'"
msgstr "Hata ay�klama d�zeyi �zelli�i `%s' bilinmiyor"
#: main.c:576
#, c-format
msgid "%s: Interrupt/Exception caught (code = 0x%x, addr = 0x%x)\n"
msgstr "%s: Kesinti/Ola�and��� durum saptand� (kod = 0x%x, adres = 0x%x)\n"
#: main.c:583
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Unhandled exception filter called from program %s\n"
"ExceptionCode = %x\n"
"ExceptionFlags = %x\n"
"ExceptionAddress = %x\n"
msgstr ""
"\n"
"program %s taraf�ndan elde edilmemi� ola�and���-durum s�zgeci �a�r�ld�\n"
"Ola�and���l�kKodu = %x\n"
"Ola�and���l�kBayraklar� = %x\n"
"Ola�and���l�kAdresi = %x\n"
#: main.c:591
#, c-format
msgid "Access violation: write operation at address %x\n"
msgstr "Eri�im uyumsuzlu�u: %x adresine yazma i�lemi\n"
#: main.c:592
#, c-format
msgid "Access violation: read operation at address %x\n"
msgstr "Eri�im uyumsuzlu�u: %x adresinden okuma i�lemi\n"
#: main.c:657
#, c-format
msgid "find_and_set_shell setting default_shell = %s\n"
msgstr "find_and_set_shell default_shell = %s olarak belirliyor\n"
#: main.c:700
#, c-format
msgid "find_and_set_shell path search set default_shell = %s\n"
msgstr "find_and_set_shell yol aramas�n� default_shell = %s olarak belirliyor\n"
#: main.c:1058
#, c-format
msgid "%s is suspending for 30 seconds..."
msgstr "%s 30 saniyeli�ine ask�ya al�n�yor..."
#: main.c:1060
msgid "done sleep(30). Continuing.\n"
msgstr "sleep(30) bitti. Devam ediliyor.\n"
#: main.c:1268
msgid "Makefile from standard input specified twice."
msgstr "Makefile standart girdiden iki kez belirtildi."
#: main.c:1313
msgid "fwrite (temporary file)"
msgstr "fwrite (ge�ici dosya)"
#: main.c:1415
msgid "Do not specify -j or --jobs if sh.exe is not available."
msgstr "sh.exe yoksa -j veya --jobs belirtilemez."
#: main.c:1416
msgid "Resetting make for single job mode."
msgstr "Tek i� kipi i�in make'i ba�latma konumuna al�yor"
#: main.c:1453
msgid "Parallel jobs (-j) are not supported on this platform."
msgstr "Bu platformda paralel i�ler (-j) desteklenmiyor."
#: main.c:1454
msgid "Resetting to single job (-j1) mode."
msgstr "Tek i� kipi (-j1) i�in make'i ba�latma konumuna al�yor"
#: main.c:1468
msgid "internal error: multiple --jobserver-fds options"
msgstr "i�sel hata: �ok say�da --jobserver-fds se�ene�i"
#: main.c:1476
#, c-format
msgid "internal error: invalid --jobserver-fds string `%s'"
msgstr "i�sel hata: --jobserver-fds dizgesi `%s' ge�ersiz"
#: main.c:1486
msgid "warning: -jN forced in submake: disabling jobserver mode."
msgstr "uyar�: alt derlemede -jN zorland�: i� sunucusu kipi kapat�l�yor."
#: main.c:1496
msgid "dup jobserver"
msgstr "�ift i� sunucusu"
#: main.c:1499
msgid "warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."
msgstr "uyar�: i� sunucusu kullan�md���: -j1 kullan�l�yor. �st make kural�na `+' ekle."
#: main.c:1522
msgid "creating jobs pipe"
msgstr "i�leri yarat�yor"
#: main.c:1532
msgid "init jobserver pipe"
msgstr "i�leri haz�rl�yor"
#: main.c:1617
msgid "Updating makefiles....\n"
msgstr "makefile'lar� g�ncelliyor...\n"
#: main.c:1642
#, c-format
msgid "Makefile `%s' might loop; not remaking it.\n"
msgstr "`%s' make dosyas� �evrime girdi; yeniden derlenemez.\n"
#. The update failed and this makefile was not
#. from the MAKEFILES variable, so we care.
#: main.c:1716
#, c-format
msgid "Failed to remake makefile `%s'."
msgstr "`%s' make dosyas� yeniden derlenemiyor."
#: main.c:1732
#, c-format
msgid "Included makefile `%s' was not found."
msgstr "��erilen make dosyas� `%s' bulunamad�."
#. A normal makefile. We must die later.
#: main.c:1737
#, c-format
msgid "Makefile `%s' was not found"
msgstr "`%s' make dosyas� bulunamad�"
#: main.c:1805
msgid "Couldn't change back to original directory."
msgstr "Geriye, �zg�n dizine ge�ilemiyor."
#: main.c:1839
msgid "Re-executing:"
msgstr "Yeniden �al��t�r�l�yor:"
#: main.c:1870
msgid "unlink (temporary file): "
msgstr "unlink (ge�ici dosya): "
#: main.c:1892
msgid "No targets specified and no makefile found"
msgstr "Hedefler belirtilmedi�inden make dosyas� yok"
#: main.c:1894
msgid "No targets"
msgstr "Hedef yok"
#. Update the goals.
#: main.c:1899
msgid "Updating goal targets....\n"
msgstr "Ama�lanan hedefler g�ncelleniyor...\n"
#: main.c:1925
msgid "warning: Clock skew detected. Your build may be incomplete."
msgstr "uyar�: Clock skew saptand�. Derleme tamamlanamayabilir."
#: main.c:2080
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] [target] ...\n"
msgstr "Kullan�m: %s [se�enekler] [hedef] ...\n"
#: main.c:2082
msgid "Options:\n"
msgstr "Se�enekler:\n"
#: main.c:2163
msgid "\nReport bugs to <bug-make@gnu.org>.\n"
msgstr "\nYaz�l�m hatalar�n� <bug-make@gnu.org> adresine bildiriniz.\n"
#: main.c:2284
#, c-format
msgid "the `-%c' option requires a positive integral argument"
msgstr "`-%c' se�ene�i bir pozitif t�mleyici ba��ms�z de�i�kenle kullan�l�r"
#: main.c:2708
#, c-format
msgid ""
", by Richard Stallman and Roland McGrath.\n"
"%sBuilt for %s\n"
"%sCopyright (C) 1988, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 2000\n"
"%s\tFree Software Foundation, Inc.\n"
"%sThis is free software; see the source for copying conditions.\n"
"%sThere is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A\n"
"%sPARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
"%sReport bugs to <bug-make@gnu.org>.\n"
"\n"
msgstr ""
",\n"
"%s %s i�in Richard Stallman ve Roland McGrath taraf�ndan kurguland�.\n"
"%sTelif Hakk� (C) 1988, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 2000\n"
"%s\tFree Software Foundation, Inc.\n"
"%sBu bir serbest yaz�l�md�r; kopyalama ko�ullar� i�in kaynak koduna bak�n�z.\n"
"%sHi�bir garantisi yoktur; hatta SATILAB�L�RL��� veya �AHS� KULLANIMINIZA\n"
"%sUYGUNLU�U i�in bile garanti verilmez.\n"
"\n"
"%sYaz�l�m hatalar�n� <bug-make@gnu.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"
#: main.c:2734
#, c-format
msgid "\n# Make data base, printed on %s"
msgstr "\n# Make veri taban�, %s �zerine bas�ld�"
#: main.c:2743
#, c-format
msgid "\n# Finished Make data base on %s\n"
msgstr "\n# %s �zerindeki Make veri taban� tamamland�\n"
#: main.c:2798
msgid "Entering"
msgstr " Dizine girdi:"
#: main.c:2798
msgid "Leaving"
msgstr "Dizini b�rakt�:"
#: main.c:2817
msgid "an unknown directory"
msgstr "bir bilinmeyen dizin"
#: main.c:2819
#, c-format
msgid "directory `%s'\n"
msgstr "`%s'\n"
#: misc.c:308
msgid ". Stop.\n"
msgstr ". Durdu.\n"
#: misc.c:330
#, c-format
msgid "Unknown error %d"
msgstr "Bilinmeyen hata %d"
#: misc.c:370 misc.c:385 misc.c:403 read.c:2717
msgid "virtual memory exhausted"
msgstr "sanal bellek t�kendi"
#. All the other debugging messages go to stdout,
#. but we write this one to stderr because it might be
#. run in a child fork whose stdout is piped.
#: misc.c:655
#, c-format
msgid "%s access: user %lu (real %lu), group %lu (real %lu)\n"
msgstr "%s eri�iyor: kullan�c� %lu (ger�ekte %lu), grup %lu (ger�ekte %lu)\n"
#: misc.c:676
msgid "Initialized"
msgstr "Haz�rland�"
#: read.c:153
msgid "Reading makefiles...\n"
msgstr "Makefile'lar okunuyor...\n"
#: read.c:335
#, c-format
msgid "Reading makefile `%s'"
msgstr "`%s' make dosyas� okunuyor"
#: read.c:337
msgid " (no default goal)"
msgstr " (�ntan�ml� ama� yok)"
#: read.c:339
msgid " (search path)"
msgstr " (arama yolu)"
#: read.c:341
msgid " (don't care)"
msgstr " (umurunda de�il)"
#: read.c:343
msgid " (no ~ expansion)"
msgstr "( ~ uzant�s� yok)"
#: read.c:523
msgid "invalid syntax in conditional"
msgstr "�artl� ifade de yaz�l�� hatas�"
#: read.c:532
msgid "extraneous `endef'"
msgstr "yersiz `endef'"
#: read.c:544 read.c:572 variable.c:873
msgid "empty variable name"
msgstr "bo� de�i�ken ismi"
#: read.c:562
msgid "empty `override' directive"
msgstr "bo� `override' y�nergesi"
#: read.c:586
msgid "invalid `override' directive"
msgstr "`override' y�nergesi ge�ersiz"
#: read.c:670
#, c-format
msgid "no file name for `%sinclude'"
msgstr "`%sinclude' i�in dosyaismi yok"
#. This line starts with a tab but was not caught above
#. because there was no preceding target, and the line
#. might have been usable as a variable definition.
#. But now it is definitely lossage.
#: read.c:738
msgid "commands commence before first target"
msgstr "komutlar ilk hedeften �nce ba�l�yor"
#: read.c:788
msgid "missing rule before commands"
msgstr "komutlardan �nceki kural kay�p"
#. There's no need to be ivory-tower about this: check for
#. one of the most common bugs found in makefiles...
#: read.c:874
#, c-format
msgid "missing separator%s"
msgstr "kay�p ayra�%s"
#: read.c:876
msgid " (did you mean TAB instead of 8 spaces?)"
msgstr "(8 bo�lu�u TAB'm� zannettiniz?)"
#: read.c:1020
msgid "missing target pattern"
msgstr "hedef kal�p kay�p"
#: read.c:1022
msgid "multiple target patterns"
msgstr "�ok say�da hedef kal�p"
#: read.c:1026
msgid "target pattern contains no `%%'"
msgstr "hedef kal�p `%%' i�ermiyor"
#: read.c:1067
msgid "missing `endif'"
msgstr "`endif' kay�p"
#: read.c:1126
msgid "Extraneous text after `endef' directive"
msgstr "`endef' y�nergesinden sonraki metin yersiz"
#. No `endef'!!
#: read.c:1156
msgid "missing `endef', unterminated `define'"
msgstr "`endef' kay�p, `define' sonland�r�lmam��"
#: read.c:1210 read.c:1366
#, c-format
msgid "Extraneous text after `%s' directive"
msgstr "`%s' y�nergesinden sonraki metin yersiz"
#: read.c:1213
#, c-format
msgid "extraneous `%s'"
msgstr "`%s' yersiz"
#: read.c:1218
msgid "only one `else' per conditional"
msgstr "her �artl� ifade de sadece bir `else'"
#: read.c:1480
msgid "Malformed per-target variable definition"
msgstr "per-target de�i�ken atamas� bozuk"
#: read.c:1562
msgid "mixed implicit and static pattern rules"
msgstr "�rt�k ve dura�an kal�p kurallar� kar��m��"
#: read.c:1565
msgid "mixed implicit and normal rules"
msgstr "�rt�k ve normal kurallar kar��m��"
#: read.c:1606
#, c-format
msgid "target `%s' doesn't match the target pattern"
msgstr "hedef `%s' hedef kal�pla e�le�miyor"
#: read.c:1628
#, c-format
msgid "target `%s' leaves prerequisite pattern empty"
msgstr "hedef `%s' �nceden gereklilik kal�b�n� bo� b�rak�yor"
#: read.c:1644 read.c:1744
#, c-format
msgid "target file `%s' has both : and :: entries"
msgstr "hedef dosya `%s'hem : hem de :: girdilerine sahip"
#: read.c:1650
#, c-format
msgid "target `%s' given more than once in the same rule."
msgstr "hedef `%s' ayn� kuralda birden fazla belirtilmi�."
#: read.c:1659
#, c-format
msgid "warning: overriding commands for target `%s'"
msgstr "uyar�: hedef `%s' i�in komutlar ge�ersiz k�l�n�yor"
#: read.c:1662
#, c-format
msgid "warning: ignoring old commands for target `%s'"
msgstr "uyar�: hedef `%s' i�in eski komutlar yoksay�l�yor"
#. This only happens when the first thing on the line is a '\0'.
#. It is a pretty hopeless case, but (wonder of wonders) Athena
#. lossage strikes again! (xmkmf puts NULs in its makefiles.)
#. There is nothing really to be done; we synthesize a newline so
#. the following line doesn't appear to be part of this line.
#: read.c:2162
msgid "warning: NUL character seen; rest of line ignored"
msgstr "uyar�: NUL karakteri g�r�ld�; sat�r�n geri kalan� yoksay�l�yor"
#: remake.c:230
#, c-format
msgid "Nothing to be done for `%s'."
msgstr "`%s' i�in hi�bir �ey yap�lmad�."
#: remake.c:231
#, c-format
msgid "`%s' is up to date."
msgstr "`%s' g�ncel"
#: remake.c:299
#, c-format
msgid "Pruning file `%s'.\n"
msgstr "Budanm�� dosya `%s'.\n"
#: remake.c:353
#, c-format
msgid "Considering target file `%s'.\n"
msgstr "hedef dosya `%s' hesaba kat�l�yor.\n"
#: remake.c:360
#, c-format
msgid "Recently tried and failed to update file `%s'.\n"
msgstr "En son `%s'dosyas�n�n g�ncellenmesi denendi ve ba�ar�s�z oldu.\n"
#: remake.c:364
#, c-format
msgid "File `%s' was considered already.\n"
msgstr "`%s' dosyas� zaten hesaba kat�ld�.\n"
#: remake.c:374
#, c-format
msgid "Still updating file `%s'.\n"
msgstr "`%s' dosyas� hala g�ncelleniyor.\n"
#: remake.c:377
#, c-format
msgid "Finished updating file `%s'.\n"
msgstr "`%s' dosyas�n�n g�ncellenmesi tamamland�.\n"
#: remake.c:398
#, c-format
msgid "File `%s' does not exist.\n"
msgstr "`%s' dosyas� yok.\n"
#: remake.c:408 remake.c:828
#, c-format
msgid "Found an implicit rule for `%s'.\n"
msgstr "`%s' i�in bir �rt�k kural bulundu.\n"
#: remake.c:410 remake.c:830
#, c-format
msgid "No implicit rule found for `%s'.\n"
msgstr "`%s' i�in bir �rt�k kural yok.\n"
#: remake.c:416 remake.c:836
#, c-format
msgid "Using default commands for `%s'.\n"
msgstr "`%s' i�in �ntan�ml� komutlar kullan�l�yor.\n"
#: remake.c:436 remake.c:860
#, c-format
msgid "Circular %s <- %s dependency dropped."
msgstr "�evrimsel %s <- %s ba��ml�l��� iptal edildi."
#: remake.c:514
#, c-format
msgid "Finished prerequisites of target file `%s'.\n"
msgstr "`%s' hedef dosyas�n�n �nceden gereklilikleri tamamland�.\n"
#: remake.c:520
#, c-format
msgid "The prerequisites of `%s' are being made.\n"
msgstr "`%s' i�in �nceden gereklilikler derlenmeye devam ediyor.\n"
#: remake.c:533
#, c-format
msgid "Giving up on target file `%s'.\n"
msgstr "`%s' hedef dosyas�nda umut kesiliyor.\n"
#: remake.c:538
#, c-format
msgid "Target `%s' not remade because of errors."
msgstr "Hedef `%s' hatalardan dolay� yeniden derlenemez."
#: remake.c:586
#, c-format
msgid "Prerequisite `%s' of target `%s' does not exist.\n"
msgstr "Hedef `%s' in �nceden gereklisi `%s' mevcut de�il.\n"
#: remake.c:591
#, c-format
msgid "Prerequisite `%s' is newer than target `%s'.\n"
msgstr "�nceden gerekli `%s' hedef `%s' den daha yeni.\n"
#: remake.c:594
#, c-format
msgid "Prerequisite `%s' is older than target `%s'.\n"
msgstr "�nceden gerekli `%s' hedef `%s' den daha eski.\n"
#: remake.c:612
#, c-format
msgid "Target `%s' is double-colon and has no prerequisites.\n"
msgstr "Hedef `%s' �ift-s�tunlu ve �nceden gereklilikler gerektirmiyor.\n"
#: remake.c:618
#, c-format
msgid "No commands for `%s' and no prerequisites actually changed.\n"
msgstr "`%s' i�in komutlar ve �nceden gerekliliklerde bir de�i�iklik yok.\n"
#: remake.c:626
#, c-format
msgid "No need to remake target `%s'"
msgstr "Hedef `%s' nin yeniden derlenmesine gerek yok"
#: remake.c:628
#, c-format
msgid "; using VPATH name `%s'"
msgstr "; VPATH ismi `%s' kullan�l�yor"
#: remake.c:648
#, c-format
msgid "Must remake target `%s'.\n"
msgstr "Hedef `%s' yeniden derlenmeli.\n"
#: remake.c:654
#, c-format
msgid " Ignoring VPATH name `%s'.\n"
msgstr " VPATH ismi `%s' yoksay�l�yor.\n"
#: remake.c:663
#, c-format
msgid "Commands of `%s' are being run.\n"
msgstr "`%s' nin komutlar� �al��maya devam ediyor.\n"
#: remake.c:670
#, c-format
msgid "Failed to remake target file `%s'.\n"
msgstr "Hedef dosya `%s' yeniden derlenirken hata olu�tu.\n"
#: remake.c:673
#, c-format
msgid "Successfully remade target file `%s'.\n"
msgstr "Hedef dosya `%s' yeniden derlenmesi ba�ar�yla tamamland�.\n"
#: remake.c:676
#, c-format
msgid "Target file `%s' needs remade under -q.\n"
msgstr "`%s' hedef dosyas�n�n -q ile yeniden derlenmesi gerekir.\n"
#: remake.c:977
#, c-format
msgid "%sNo rule to make target `%s'%s"
msgstr "%sHedef `%s' i derlemek i�in hi�bir kural yok%s"
#: remake.c:979
#, c-format
msgid "%sNo rule to make target `%s', needed by `%s'%s"
msgstr "%sHedef `%s' i derlemek i�in hi�bir kural yok, `%s' taraf�ndan gereksinim duyuluyor%s"
#: remake.c:1191
#, c-format
msgid "*** Warning: File `%s' has modification time in the future (%s > %s)"
msgstr "*** Uyar�: `%s' dosyas� gelecekteki bir de�i�iklik tarihini i�eriyor (%s > %s)"
#. Give a warning if there is no pattern, then remove the
#. pattern so it's ignored next time.
#: remake.c:1311
#, c-format
msgid ".LIBPATTERNS element `%s' is not a pattern"
msgstr ".LIBPATTERNS eleman� `%s' bir kal�p de�il"
#: rule.c:671
msgid "\n# No implicit rules."
msgstr "\n# �rt�k kural yok."
#: rule.c:674
#, c-format
msgid "\n# %u implicit rules, %u"
msgstr "\n# %u �rt�k kural, %u"
#: rule.c:683
msgid " terminal."
msgstr " terminal."
#: rule.c:691
#, c-format
msgid "BUG: num_pattern_rules wrong! %u != %u"
msgstr "YAZILIM HATASI: num_pattern_rules yanl��! %u != %u"
#: rule.c:695
msgid "\n# Pattern-specific variable values"
msgstr "\n# �rne�e duyarl� de�i�ken de�eri"
#: rule.c:710
msgid "\n# No pattern-specific variable values."
msgstr "\n# �rne�e duyarl� de�i�ken de�eri yok."
#: rule.c:713
#, c-format
msgid "\n# %u pattern-specific variable values"
msgstr "\n# %u �rne�e duyarl� de�i�ken de�eri"
#: signame.c:97
msgid "unknown signal"
msgstr "bilinmeyen sinyal"
#: signame.c:108
msgid "Hangup"
msgstr "T�kanma"
#: signame.c:111
msgid "Interrupt"
msgstr "Kesme"
#: signame.c:114
msgid "Quit"
msgstr "��k"
#: signame.c:117
msgid "Illegal Instruction"
msgstr "Y�nergeler uygun de�il"
#: signame.c:120
msgid "Trace/breakpoint trap"
msgstr "�zleme/kesmenoktas� yakalay�c�"
#: signame.c:125
msgid "Aborted"
msgstr "�ptal edildi"
#: signame.c:128
msgid "IOT trap"
msgstr "IOT tuza��"
#: signame.c:131
msgid "EMT trap"
msgstr "EMT tuza��"
#: signame.c:134
msgid "Floating point exception"
msgstr "Ger�ek say� ola�and��� durumu"
#: signame.c:137
msgid "Killed"
msgstr "S�re� durduruldu"
#: signame.c:140
msgid "Bus error"
msgstr "Veri yolu hatas�"
#: signame.c:143
msgid "Segmentation fault"
msgstr "Par�alama ar�zas�"
#: signame.c:146
msgid "Bad system call"
msgstr "Sistem �a�r�s� hatal�"
#: signame.c:149
msgid "Broken pipe"
msgstr "Veri al�nam�yor"
#: signame.c:152
msgid "Alarm clock"
msgstr "Alarm saati"
#: signame.c:155
msgid "Terminated"
msgstr "Sonland�r�ld�"
#: signame.c:158
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Kullan�c� tan�ml� sinyal 1"
#: signame.c:161
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Kullan�c� tan�ml� sinyal 2"
#: signame.c:166 signame.c:169
msgid "Child exited"
msgstr "Ast b�rakt�"
#: signame.c:172
msgid "Power failure"
msgstr "G�� kesilmesi"
#: signame.c:175
msgid "Stopped"
msgstr "Durduruldu"
#: signame.c:178
msgid "Stopped (tty input)"
msgstr "Durduruldu (konsol girdisi)"
#: signame.c:181
msgid "Stopped (tty output)"
msgstr "Durduruldu (konsol ��kt�s�)"
#: signame.c:184
msgid "Stopped (signal)"
msgstr "Durduruldu (sinyal)"
#: signame.c:187
msgid "CPU time limit exceeded"
msgstr "CPU zaman s�n�r� a��ld�"
#: signame.c:190
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "Dosya uzunlu�u s�n�r� a��ld�"
#: signame.c:193
msgid "Virtual timer expired"
msgstr "Sanal s�re�l�er kullan�m s�resi doldu"
#: signame.c:196
msgid "Profiling timer expired"
msgstr "Tan�t�m s�re�l�er kullan�m s�resi doldu"
#. "Window size changed" might be more accurate, but even if that
#. is all that it means now, perhaps in the future it will be
#. extended to cover other kinds of window changes.
#: signame.c:202
msgid "Window changed"
msgstr "Pencere boyutlar� de�i�tirildi"
#: signame.c:205
msgid "Continued"
msgstr "Devam ediliyor"
#: signame.c:208
msgid "Urgent I/O condition"
msgstr "Acil G/� ko�ulu"
#. "I/O pending" has also been suggested. A disadvantage is
#. that signal only happens when the process has
#. asked for it, not everytime I/O is pending. Another disadvantage
#. is the confusion from giving it a different name than under Unix.
#: signame.c:215 signame.c:224
msgid "I/O possible"
msgstr "G/� m�mk�n"
#: signame.c:218
msgid "SIGWIND"
msgstr "SIGWIND"
#: signame.c:221
msgid "SIGPHONE"
msgstr "SIGPHONE"
#: signame.c:227
msgid "Resource lost"
msgstr "Kaynak kayb�"
#: signame.c:230
msgid "Danger signal"
msgstr "Tehlike sinyali"
#: signame.c:233
msgid "Information request"
msgstr "Bilgi iste�i"
#: signame.c:236
msgid "Floating point co-processor not available"
msgstr "Aritmetik i�lemci kullan�labilir de�il"
#: variable.c:1079
msgid "default"
msgstr "�ntan�ml�"
#: variable.c:1082
msgid "environment"
msgstr "�evre"
#: variable.c:1085
msgid "makefile"
msgstr "derleme dosyas�"
#: variable.c:1088
msgid "environment under -e"
msgstr "�evre -e alt�nda"
#: variable.c:1091
msgid "command line"
msgstr "komut sat�r�"
#: variable.c:1094
msgid "`override' directive"
msgstr "`override' y�nergesi"
#: variable.c:1097
msgid "automatic"
msgstr "otomatik"
#: variable.c:1167
msgid "# No variables."
msgstr "# De�i�kenker yok"
#: variable.c:1170
#, c-format
msgid "# %u variables in %u hash buckets.\n"
msgstr "# %u de�i�ken; %u hash tablosu i�inde.\n"
#: variable.c:1173
#, c-format
msgid "# average of %.1f variables per bucket, max %u in one bucket.\n"
msgstr "# her tabloda %.1f de�i�ken ortalamas�, bir tabloda en �ok %u\n"
#: variable.c:1180
#, c-format
msgid "# average of %d.%d variables per bucket, max %u in one bucket.\n"
msgstr "# her tabloda %d.%d de�i�ken ortalamas�, bir tabloda en �ok %u\n"
#: variable.c:1195
msgid "\n# Variables\n"
msgstr "\n# De�i�ken\n"
#: vpath.c:553
msgid "\n# VPATH Search Paths\n"
msgstr "\n# VPATH Arama yolu\n"
#: vpath.c:570
msgid "# No `vpath' search paths."
msgstr "# `vpath' arama yollar� yok"
#: vpath.c:572
#, c-format
msgid "\n# %u `vpath' search paths.\n"
msgstr "\n# %u `vpath' arama yolu.\n"
#: vpath.c:575
msgid "\n# No general (`VPATH' variable) search path."
msgstr "\n# Genel arama yolu (`VPATH' �evre de�i�keni) yok."
#: vpath.c:581
msgid ""
"\n"
"# General (`VPATH' variable) search path:\n"
"# "
msgstr ""
"\n"
"# Genel (`VPATH' �evre de�i�keni) arama yolu:\n"
"# "
#: remote-cstms.c:127
#, c-format
msgid "Customs won't export: %s\n"
msgstr "�zelle�tirilmi� olanlar d��ar� aktar�lmayacak: %s\n"
#: vmsfunctions.c:80
#, c-format
msgid "sys$search failed with %d\n"
msgstr "sys$search %d ile ba�ar�s�z\n"
|